mesecarka
члан
 
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Ivana
Поруке: 64
|
 |
« у: 16.59 ч. 18.06.2008. » |
|
Mozda se vec i govorilo o ovoj temi, ali sam upravo naisla na nekom sajtu: "... na fakultetu u Banja Luci...", a na istom sajtu, i drugi oblik 'Banjaluci'. E sad, znam da su ova oblika ispravna (Banja Luka i Banjaluka), ali sam se zapitala za promenu. Da li se kaze 'u Banji Luci' ili 'Banjoj Luci'?
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Оли
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Оливера Потић
Поруке: 993
|
 |
« Одговор #1 у: 17.24 ч. 18.06.2008. » |
|
У Бањалуци или у Бањој Луци  .
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Оли
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Оливера Потић
Поруке: 993
|
 |
« Одговор #2 у: 17.25 ч. 18.06.2008. » |
|
А у Бањи Луци није никако, зато што није у питању никаква бања, већ се ради о припадности.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
mesecarka
члан
 
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Ivana
Поруке: 64
|
 |
« Одговор #3 у: 17.54 ч. 18.06.2008. » |
|
Videla sam to u Pravopisu (Banjoj Luci), ali mi nesto ne zvuci... :/
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Оли
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Оливера Потић
Поруке: 993
|
 |
« Одговор #4 у: 18.16 ч. 18.06.2008. » |
|
Знам, тешко је научити, а још теже одучити. Ово име је настало у време владавине бана Светислава ― Тисе Милосављевића. И од његове титуле бан настао је нама мало необичан присвојни придев  .
|
|
« Задњи пут промењено: 18.21 ч. 18.06.2008. од Оли »
|
Сачувана
|
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
 |
« Одговор #5 у: 18.46 ч. 18.06.2008. » |
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
mesecarka
члан
 
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Ivana
Поруке: 64
|
 |
« Одговор #6 у: 18.55 ч. 18.06.2008. » |
|
U svakom slucaju, ja koristim 'Banjaluka'. Kad vec nisam sigurna, bolje da pitam :]
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Психо-Делија
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.457
|
 |
« Одговор #7 у: 21.29 ч. 18.06.2008. » |
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Оли
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Оливера Потић
Поруке: 993
|
 |
« Одговор #8 у: 22.05 ч. 18.06.2008. » |
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Психо-Делија
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.457
|
 |
« Одговор #9 у: 22.13 ч. 18.06.2008. » |
|
Зар је могуће да не знаш да је Тиса Милосављевић бановао од 1929. до 1934. а да се име Бања Лука први пут помиње једно петсто година раније?!
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Оли
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Оливера Потић
Поруке: 993
|
 |
« Одговор #10 у: 22.23 ч. 18.06.2008. » |
|
Упс. Не знам. Заправо, немам појма. Знам да је име од петнаестог века, али очигледно бан није  ; извор је лингвистичка рекла-казала о настанку имена. Очигледно погрешан. Но, одакле онда збиља име, јер нема везе са бањом  ?
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Психо-Делија
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.457
|
 |
« Одговор #11 у: 22.49 ч. 18.06.2008. » |
|
Хехе, имаш на Википедији чланак о Бањој Луци, али само укратко: Бања Лука је заправо банова лука, где лука означава земљиште уз воду, а о ком се бану ради - то још нико није открио. 
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Оли
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Оливера Потић
Поруке: 993
|
 |
« Одговор #12 у: 22.50 ч. 18.06.2008. » |
|
Како није, па ја сам  . Ето видиш да се и на Википедији може наћи свакојаких информација  .
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
mesecarka
члан
 
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Ivana
Поруке: 64
|
 |
« Одговор #13 у: 23.13 ч. 18.06.2008. » |
|
Sve vreme sam mislila da se radi o banji, kad ono... Ovaj forum mi stvarno dobro dodje  Fala vam!!!
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Психо-Делија
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.457
|
 |
« Одговор #14 у: 23.18 ч. 18.06.2008. » |
|
Ето видиш да се и на Википедији може наћи свакојаких информација То поготово.  А та информација је један од мојих скромних доприноса том чланку. 
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Оли
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Оливера Потић
Поруке: 993
|
 |
« Одговор #15 у: 07.59 ч. 19.06.2008. » |
|
А та информација је један од мојих скромних доприноса том чланку.  
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Stoundar
староседелац
  
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 973
|
 |
« Одговор #16 у: 21.03 ч. 25.08.2009. » |
|
Sjetih se ovog dubleta, jer mi nikada nije bilo jasno gdje je zapravo rasprostranjena varijanta tipa u Banjoj Luci. Pravopis kaže (sasvim očekivano) da se češće koristi u Banjaluci, ali mi se lično čini da se gotovo isključivo tako govori, mada je moguće da ima krajeva u kojima se koristi prva varijanta. Kakvo je stanje u samoj Banjaluci?
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
badblack
гост
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Aleksandar Crnovcic
Струка: Student
Поруке: 2
|
 |
« Одговор #17 у: 21.17 ч. 25.08.2009. » |
|
дефинитиво је у Бањој Луци или Бањалуци, ја сам направио мали лапсус у претходној теми И месечарко, није фала него хвала 
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
 |
« Одговор #18 у: 21.41 ч. 25.08.2009. » |
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Stoundar
староседелац
  
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 973
|
 |
« Одговор #19 у: 22.31 ч. 25.08.2009. » |
|
Vidio sam i tu diskusiju prije nego što sam se nadovezao na ovu, ali mi i dalje nije jasno na osnovu čega se u normi održava Banja Luka. Nalazimo li taj oblik i danas u govornom jeziku određene grupe ljudi, pa je normalno da ne želimo remetiti njihovo jezičko osjećanje, ili se zapravo radi o gotovo prevaziđenoj varijanti koja se održava samo u jeziku književnosti? Ja sam iz Sarajeva i znam ljude koji žive u Banjaluci, ali i da sam čuo nekoga kako govori Banja Luka, više se ne sjećam — toliko je to moralo biti rijetko. Naravno, najviše me zanima Delijino iskustvo, jer on tamo živi: moguće je da se u samoj Banjaluci održava ovaj dublet.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Вученовић
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација: _
Име и презиме:
Поруке: 889
|
 |
« Одговор #20 у: 13.07 ч. 26.08.2009. » |
|
, ali i da sam čuo nekoga kako govori Banja Luka, više se ne sjećam
Чини ми се да се код нас у Београду говори Бања Лука, у смислу да има два нагласка, те да су у том смислу у питању две речи. Ипак, тешко да би овде могао да чујеш локатив у Бањој Луци, већ једино у Бања Луци. Занимљиво је да се не говори ни у Бањи Луци. Дакле, по падежима се мења као да је једна реч. Стога се ја радије опредељујем да пишем варијанту Бањалука, а рекао бих да изговарам као две речи — 1. Бања Лука, 2. Бања Луке, ..., 7. Бања Луци.
|
|
« Задњи пут промењено: 13.12 ч. 26.08.2009. од Вученовић »
|
Сачувана
|
|
|
|
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме: Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322
|
 |
« Одговор #21 у: 13.47 ч. 26.08.2009. » |
|
I ja bih rekao da i ovde govore Banja Luka, odvojeno s dvama akcentima, ali doduše, s pogrešnim: kratkosilazni u "Banja" umesto dugosilaznog i dužine. To je verovatno zbog neznanja, pa se čita po nekakvoj intuiciji, ali ipak da, kao dve reči, i s nepromenljivom prvom rečju u padežima. Tako se ovde i piše. To je možda slično kao ono Užice-Užicama. Neki ljudi sa strane, ne znajući da je "Užice" srednjega roda jednine, upotrebljavaju ga kao da je množina ženskoga roda, a Pravopis je iz nekoga razloga priznao i to kao dublet. 
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Психо-Делија
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.457
|
 |
« Одговор #22 у: 19.30 ч. 26.08.2009. » |
|
a Pravopis je iz nekoga razloga priznao i to kao dublet. У мом издању Правописа стоји да ј Ужице-Ужицу боље него Ужице-Ужицама (ма шта то значило). Нека ми неко објасни како да уз мој одговор приложим скенирани текст (у јпг формату).
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
 |
« Одговор #23 у: 19.45 ч. 26.08.2009. » |
|
Ја бих то писао заједно. Бањалука, колико знам, није никаква бања.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Психо-Делија
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.457
|
 |
« Одговор #24 у: 20.02 ч. 26.08.2009. » |
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
 |
« Одговор #25 у: 20.38 ч. 26.08.2009. » |
|
Сад ми је јасно, хвала.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
woland82
гост
Ван мреже
Пол: 
Организација: -
Име и презиме: -
Струка: -
Поруке: 3
|
 |
« Одговор #26 у: 13.37 ч. 18.11.2009. » |
|
A, Pravopis bosanskoga jezika kaze slijedece:
Banja Luka, dat. /lok. Banoj Luci; prid. banjalučki, Banjalučanin
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
|