Ово сам нашао:
•
дòлмен (✧
фр. ←
бретонски tolmen) —
1. мегалитски камени праисторијски споменик;
2. усправни камени блокови, распоређени у круг (пример
Стоунхенџ);
•
àдраповац (✧
нем.
Haderlump) —
1. ист. надимак војника из резерве у 18. веку;
2. одрпанац, скитница, пробисвет;
•
мордацитет (✧
лат.
mordacitas) —
1. моћ и способност нагризања;
фиг. заједљивост
[ово наводим, јер мислим да је именица
mordant можда изведена из глагола
mordare, а према томе
mordant би
можда значило
средство нагризања, нагризач];
•
тубèрāн —
жарг. онај који болује од туберкулозе,
уп. туберкулотик, туберозан;
•
мàтрōз (✧
нем.
Matrose ←
холандски matros) —
регионално, заст. маринац;
•
бу-риме (✧
фр.
bouts-rimés) —
множина 1. унапред написани сликови, за које тек после треба пронаћи стихове;
2. песме код којих су најпре написани сликови, а тек после стихови;
•
мàкљен —
бот. клен;
•
крмез1 (✧
тур.
kırmız ←
арап.
qirmiz,
в. grimiz) —
1. загасита црвена боја, која се добија од истоименог инсекта; маса од које се прави руж за усне;
2. цвени шал, који мушкарци вежу око главе;
•
крмез2 в. бàкам (✧
тур.
bakkam ←
арап.
baqqam ←
перс.
bekkem) —
регионално, заст. руменило за лице, варзило.
За остале појмове ће се неко други морати јавити.
