Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  You Cannot Be Serious
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
17.02 ч. 09.06.2026. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1] 2  Све
  Штампај  
Аутор Тема: You Cannot Be Serious  (Прочитано 9297 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« у: 19.09 ч. 19.08.2008. »

Ради се о узречици Џона Макинроа упућеној судији. На Википедији су је невешто превели као "Ви не можете бити озбиљни" што је, по мени, бесмислица. Ја бих то превео као "Ви мора да се шалите" или "Не мислите ваљда озбиљно". Молим предлоге. Huh

Сачувана
србољуб
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Милан Ђорић
Поруке: 88



« Одговор #1 у: 00.29 ч. 21.08.2008. »

Је л' ти то мене зезаш? Блажа варијанта би била: "Да ли ви то мене завитлавате?"  Не би било лоше појачати наступ оваквим изразом лица  Angry, мада и ови могу да послуже и Huh или  Shocked
 Smiley Wink Cheesy Grin
Сачувана

you're going to reap just what you sow
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #2 у: 08.14 ч. 21.08.2008. »

То, то! А што се тиче израза лица  . . .  Не знам колико имаш година, али ми мало маторији добро памтимо Макинроове изразе лица када је изговарао ову и сличне реченице. Ови смајлићи ми нису ни прићи. Grin
Сачувана
србољуб
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Милан Ђорић
Поруке: 88



« Одговор #3 у: 08.28 ч. 21.08.2008. »

Нисам имао срећу да гледам Макинроа у време када је активно играо, али сам одгледао пар његових легендарних мечева са Боргом на Вимблдону, као и неке емисије о његовој каријери, тако да потпуно схватам о чему говориш, али шта ћу кад су само ови софт смајлији авејлбл  Smiley
Сачувана

you're going to reap just what you sow
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #4 у: 08.40 ч. 21.08.2008. »

Цитат
али ми мало маторији добро памтимо

Сећам се његовог меча са Бобом Живојиновићем. Макинро се мало подуже свађао са судијом, а Боба мртав ладан седи на клупи и једе сендвич.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #5 у: 10.24 ч. 28.08.2008. »

Јел питаш због овог?
« Задњи пут промењено: 10.26 ч. 28.08.2008. од Brunichild » Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #6 у: 10.47 ч. 28.08.2008. »

Што се мене тиче, све овакве фразе се могу и слободније преводити, а нипошто дословно, па сматрам да и Ви то озбиљно?, Ма, није ваљда?, Сигурно се шалите! итд., могу комотно да се употребе у контексту.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #7 у: 10.55 ч. 28.08.2008. »

Ja obicno kazem kad ne mogu da verujem da je neko ozbljan: Jel ti to ozbiljno?
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #8 у: 15.36 ч. 28.08.2008. »

Цитат
Јел питаш због овог?

Ма да, али као што се може видети, извесни "преводиоци" покушавају уверити саговорника да је бесмислица "Ви не можете бити озбиљни" НАЈБОЉИ И НАЈТАЧНИЈИ превод дотичне фразе. Земљо, отвори се!

Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #9 у: 15.38 ч. 28.08.2008. »

Цитат
Јел питаш због овог?

Ма да, али као што се може видети, извесни "преводиоци" покушавају уверити саговорника да је бесмислица "Ви не можете бити озбиљни" НАЈБОЉИ И НАЈТАЧНИЈИ превод дотичне фразе. Земљо, отвори се!

Sreća pa taj SAGOVORNIK odlično zna s kim ima posla... Wink
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #10 у: 15.47 ч. 28.08.2008. »

Па кад зна, што се бламира? Cool
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #11 у: 16.23 ч. 28.08.2008. »

Па кад зна, што се бламира? Cool

Ne znam, pitaj ga...

A bogami, borba između nepoznatog i nadriprevodilaca se nastavlja.... Smiley

Prvi put pa je nadriprevodilac-admin vratio
Drugi put pa je opet isti nadr-admin vratio.

Nepoznati je stao, jer mu je i te kako jasno da posle treceg revertovanja sledi blok...  Roll Eyes
« Задњи пут промењено: 16.44 ч. 28.08.2008. од Brunichild » Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #12 у: 19.32 ч. 28.08.2008. »

Цитат
Nepoznati je stao, jer mu je i te kako jasno da posle treceg revertovanja sledi blok...

Покушао сам да уђем "у главу" непознатог и закључио сам да непознати НИЈЕ знао да после трећег ревертовања следи блок, већ му је, изгледа, дојадило да се прегања са полуписменим "преводиоцима". А баш бих волео да непознати устраје у својим намерама, па да видимо КО је тај баја који ће опалити једно блокче. Чисто онако, да се види како ко дише и ко је најдрчнији од тих полубића који себе називају администраторима и који, као, чувају википедију од насртаја мрачних сила. Cool
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #13 у: 19.57 ч. 28.08.2008. »

Ја ипак мислим да је набоље да се непознати мане ћоравог посла, јер ће само да се изнервира, а променити неће ништа... Ал то мислим ја, а ја нисам непознати... Wink
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #14 у: 20.25 ч. 28.08.2008. »

Непознати ми је управо јавио да га овај "ћорави посао" баш релаксира и опушта, па ће вероватно наставити са "ничим изазваним исправкама". Cool
Сачувана
Тагови:
Странице: [1] 2  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!