Заиста ме копка да сазнам по ком систему тај гуглов преводилац функционише...
Imaš odgovor u drugom postu na prethodnoj strani. Odista je to lijepo objasnio...
Hvala, nisam primetila...
Dakle, Odista kaze:
Nekakvim algoritmom, Gugl trenzlejt koristi taj korpus postojećih prevoda da bi sačinio prevod na engleski po, faktički, statističkom metodu!
Sto znaci da je negde nekad jednom almogaveri bio preveden kao Lindzi Logan i Servantes kao Value Theory.... Jer gde bi gugl to mogao da nadje ako ne u tim bazama prevoda koje koristi...