Ivona
члан
 
Ван мреже
Организација: i
Поруке: 52
|
 |
« у: 14.44 ч. 27.11.2008. » |
|
Zorica - Zoričin ili Zoricin Milica - Miličin ili Milicin Dragica - Dragičin ili Dragicin itd.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Оли
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Оливера Потић
Поруке: 993
|
 |
« Одговор #1 у: 16.30 ч. 27.11.2008. » |
|
Искључиво Зоричин, Драгичин, Миличин...
Кад се прави присвојни придев од именица на -ица долази до палатализације (овде ц прелази у ч).
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Ivona
члан
 
Ван мреже
Организација: i
Поруке: 52
|
 |
« Одговор #2 у: 13.47 ч. 28.11.2008. » |
|
Zbunjuje činjenica da većina ne poštuje ovo pravilo. Zahvaljujem na odgovoru. 
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Оли
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Оливера Потић
Поруке: 993
|
 |
« Одговор #3 у: 21.56 ч. 28.11.2008. » |
|
На неки начин збуњује, али има још много на тај начин збуњујућих правила. 
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
sorpro
гост
Ван мреже
Организација: srednja skola
Име и презиме: Sinisa Seslija
Поруке: 2
|
 |
« Одговор #4 у: 21.47 ч. 14.12.2008. » |
|
Тачно је да је у овим пријмерима у питању палатализација (регресивна или трећа), али је тачно и да је ријеч о дужим облицима именица женског рода : Зорица, Милица, Драгица. Када је ријеч о краћим облицима, типа : Зорка, Анка, Савка, онда обик присвојног придјева гласи : Зоркин, Анкин, Савкин, дакле не долази до промјене! Поззз
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Оли
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Оливера Потић
Поруке: 993
|
 |
« Одговор #5 у: 22.35 ч. 14.12.2008. » |
|
Симпатично запажање  . Једино што Зорка (и остале) немају суфикс -ица  .
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
sorpro
гост
Ван мреже
Организација: srednja skola
Име и презиме: Sinisa Seslija
Поруке: 2
|
 |
« Одговор #6 у: 16.22 ч. 20.12.2008. » |
|
То запажање је из Правописа. Не знам да ли је симпатично, али знам да је тачно. Позз.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Оли
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Оливера Потић
Поруке: 993
|
 |
« Одговор #7 у: 21.29 ч. 21.12.2008. » |
|
Па наравно да се не дешава палатализација и свакако је из правописа, него је поента у томе да се палатализација дешава код личних имена који се завршавају на -ица као што сам горе и написала, те чињеница што Зорка нема палатализацију није ни спорна  .
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Freestyler
гост
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка: Blejach
Поруке: 4
|
 |
« Одговор #8 у: 03.21 ч. 11.08.2009. » |
|
A šta se dešava sa onim pravilom da vlastita imena,nazivi gradova,reka,planina i slično "ne trpe" sibilarizaciju i palatalizaciju? Konkretno da li se kaže: "Bio sam na Majorki ili Majorci" ili "Požegi ili Požezi"  Pozz
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
J o e
уредник форума
староседелац
   
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.688
|
 |
« Одговор #9 у: 10.35 ч. 11.08.2009. » |
|
Није то тако једносмерно правило да она не трпе палатализације. За властита имена то углавном важи ( Бранки, Олги, Вуки; Бранкин..., али Миличин, Даничин). Географска пак имена, и домаћа и страна, имају прописане дативе/локативе према употреби, пре него према системском правилу, па тако имамо: Боки, Креки, Крки, али Ријеци, Бањалуци, Паланци; Пожеги/Пожези, Градишки/Градишци, али Лици боље него Лики. Најгоре је што за страна чак и нема постојаног узуса, него се то ваљда одређује према сопственом слуху правописца. Сигурни су примери: Меки, Казабланки, Волги, Катанги, Малаги, али Африци, Америци, Атици, Корзици, Аљасци. О именици Мајорка Правопис се не изјашњава, али Клајн у Речнику јез. недоумица саветује: на Мајорки. Скоро да једнако има изузетака као што има правилних датива/локатива, тако да се у оваквим случајевима примери морају учити напамет. 
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Marija M
гост
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: marija sindic
Струка: ekonomista
Поруке: 1
|
 |
« Одговор #10 у: 15.55 ч. 15.10.2009. » |
|
Da li je pravilno SlaviCin ili SlaviČin. . . MiliCin ili MiliČin. . .
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Duja
Гост
|
 |
« Одговор #11 у: 16.07 ч. 15.10.2009. » |
|
Da li je pravilno SlaviCin ili SlaviČin. . . MiliCin ili MiliČin. . .
Nažalost, po Pravopisu samo ovo drugo. Ali ja to ne mogu da preturim preko usta, a i bar jedno 80% ljudi sa mnom. Ne znam zašto se ovde norma ne povinuje uzusu, kad već postoji grupa sličnih izuzetaka (deminutivi i zanimanja na -ica imaju -icin, npr. devojčicin, učiteljicin).
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Бојан Башић
уредник форума
староседелац
   
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 1.611
|
 |
« Одговор #12 у: 16.30 ч. 15.10.2009. » |
|
deminutivi i zanimanja na -ica imaju -icin ?
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Duja
Гост
|
 |
« Одговор #13 у: 16.41 ч. 15.10.2009. » |
|
deminutivi i zanimanja na -ica imaju -icin ? Nisam više siguran je li "učiteljičin" ili "učiteljicin"  . Zato sam naknadno precrtao.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Бојан Башић
уредник форума
староседелац
   
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 1.611
|
 |
« Одговор #14 у: 16.52 ч. 15.10.2009. » |
|
Treba učiteljičin, ali mi nije jasno ni zašto si deminutive pominjao.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
|