Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
00.13 ч. 26.09.2020. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 ... 3 4 [5] 6 7 8
  Штампај  
Аутор Тема: од болесна/болесног краља  (Прочитано 32369 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #60 у: 00.03 ч. 16.12.2008. »

Цитат
само сам хтео да кажем да би њој замерили ако се не би исправила. Србину не би. Границе наше толеранције су много шире. Да ли је то добро или није, питање је за другу дискусију.

Узе ми Зоран шлагворт. Grin

Али, ја ћу то онда мало другачије:

Не знам колико има година та сведокиња у Хагу, али сам сигуран да је сав свој живот, све до почетка распада Југославије (односно, до 90-их година 20. века) говорила извјештај, а не извјешће (разлоге за толику сигурност објаснићу другом приликом). Е, онда се почетком 90-их година појавила једна група набријаних хрватских лингвиста која је свечано објавила да је извјештај омражени србизам а да је извјешће једино исправно, односно, то је једна лијепа хрватска ријеч коју су барбарски Срби својом језичким хегемонизмом покушали да потисну из рјечника Хрвата. А онај који и даље буде говорио извјештај или није добар Хрват или уопште није Хрват, што је већ довољан разлог за забринутост (мислим, тог нехрвата). Сем тога, употреба ријечи извјешће науштрб речи извјештај помоћи ће Хрватској да се што прије осамостали и да буде стабилна и дуговечна.
Ако сте помислили да карикирам - не варате се. Али у свакој пародији има и зрнце истине.

Сличан случај је и са ногометом/фудбалом у тзв. босанском језику. Знам поуздано (а чини ми се да је и Стоундар из тих крајева, па нек ме исправи ако грешим), да се барем од завршетка 2. светског рата у целој БиХ (сем неких херцеговачких општина настањених Хрватима које су ионако гравитирале Хрватској и у економском и у културалном и у језичком смислу) говорило фудбал, а не ногомет. На ондашњој сарајевској телевизији и Момир Јеловац и Неђо Ковињало и Сеад Хаџијахић и Зоран Поповски и обична "раја" сви су говорили - фудбал. И онда, пре неколико година група бошњачких лингвиста одлучи да напише норму босанског језика и пропише, између осталог, да није више фудбал, већ ногомет. И сад се обични грађанин нашао у небраном грожђу: ако настави да говори фудбал - могу га оптужити за политичку некоректност или за ометања легитимног права једне нације да се формира. И тако обичан дође у ситуацију да се не сме опустити а лингвисти просто цветају и нико од њих не види да су мало оманули: написали су норму која у неким својим деловима не прати природан и неспутан развој језика, односно, не схваћају да се ту ради о вештачкој, артифицијелној норми која слабо одражава "ситуацију на терену". Исти је случај и са хрватским језиком (наравно, не треба генерализовати ствари).

А Србин је потпуно опуштен: он ће говорити како му се свиђа, када чита Правописне одредбе и правила "мислиће својом главом" па ће након тога одлучити шта од тога да примени у пракси, неки лингвисти ће вапити и кукати како се српски језик растаче, други ће имати према свим тим тенденцијама неки помирљив или неутралан став ... али најважнија ствар је да је просечан Србин опуштен (онако баш, баш опуштен) кад говори својим матерњим језиком. Cool
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #61 у: 00.11 ч. 16.12.2008. »

Joj nemoj samo molim te to "misliti svojom glavom" straaaasno me podseca na jednog zajednickog prijatelja koji voli da "misli svojom glavom" kad je pravopis u pitanju... Cheesy
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #62 у: 00.31 ч. 16.12.2008. »

Па ја сам и желио да те подсећа. Grin
Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #63 у: 08.54 ч. 16.12.2008. »

Psiho-Delijo: teško je provjeriti tvoju tezu o odnosu prosječnih ljudi prema jezičkoj normi — mnogo je lakše vidjeti ko je i gdje pretjerivao u jezikoslovlju. Za nogomet i fudbal konkretno ne znam, sport baš i ne pratim.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #64 у: 09.44 ч. 16.12.2008. »

Pa i nije — svrati na Vikipediju i videces da je Delija  veoma tacno opisao odnos prosecnog Srbina prema jezickoj normi... Cheesy
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #65 у: 10.28 ч. 16.12.2008. »

Ма ја сам само покушао објаснити зашто се она госпођа није могла "опустити". Grin 
Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #66 у: 12.11 ч. 16.12.2008. »

Ма ја сам само покушао објаснити зашто се она госпођа није могла "опустити". Grin 

На то сам управо и ја циљао. Одмах би се дигла бука „закај она не говори хрватским, не“. Па ено и тема у Сваштари, нешто као „Бисери са хр. Википедије (Wikipedije)“, тј. нека преписка са странице за разговор на хр. Вики, где се Србин умољава да говори хрватским „јер остали дискутанти имају великих потешкоћа са разумевањем“ Roll Eyes, а овај све време пише јекавицом и употребљава неке хрваштине, па свеједно бива упозораван од добрих Хрвата да ем нема шта да тражи на њиховој Википедији, ем га слабо разумеју. Roll Eyes Lips Sealed Lips Sealed Ако то није извештачено, не знам шта је, и ја сам се подсмехнуо томе.
« Задњи пут промењено: 12.12 ч. 16.12.2008. од Мирослав » Сачувана
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.368



« Одговор #67 у: 13.26 ч. 16.12.2008. »

И НДХ је 1941. била Независна држава Хрватска. Неовисна је постала касније.
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #68 у: 00.48 ч. 17.12.2008. »

Ali to je odluka same te žene i samih tih ljudi da koriguju svoj govor u skladu sa svojim nacionalnim osjećanjem kojim ih doje iz medija. Nešto kao jezička moda. I nije razlog za čuđenje — ona sama ne želi da govori „izvještaj“ nego „izvješće“ jer je tako danas „moderno“, pa koriguje svoj dotadašnji govor u skladu s onim što želi i oseća. To tako čini svaki pojedinac na svakom jeziku — neki Hrvat koji svesno bira hoće li govoriti izvještaj ili izvješće, ili neki Srbin koji svesno bira hoće li govoriti geografija ili zemljopis; u skladu s ličnim ukusom, ili u skladu s govorom sredine, ili većine u toj sredini, ili u skladu sa onim što čuje na medijima, ili onako kako je naučen — zato to nije ništa čudno. A mode u jeziku i te kako ima, samim tim što je jezik proizvod čoveka i društva, i u njemu i figurira. Wink
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #69 у: 01.43 ч. 17.12.2008. »

Ђорђе, не бих рекао да је у питању само мода.
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #70 у: 02.02 ч. 17.12.2008. »

Nešto kao jezička moda. Verovatno je i izazvana patriotskim osećanjima, ali opet je samo „jezička moda“ kakva u svakom jeziku postoji.
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #71 у: 02.15 ч. 17.12.2008. »

Ne slažem se. Sva ta "moda" je bila u funkciji stvaranja nove, nezavisne hrvatske države. I neka je. A bosanski jezik i "moda" su službi formiranja mlade bošnjačke nacije a jednog dana (što da ne) i mlade bošnjačke države. Jer, imaš narod, imaš jezik, naće se i nešto teritorijice - sasvim dovoljno za stvaranje državice. Grin
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #72 у: 02.19 ч. 17.12.2008. »

Možda, ali ja u to neću da zalazim. Wink Po mom mišljenju, prvo ide „imaš narod“ i „imaš državu“, pa tek onda iz toga sledi „imaš jezik“, dakle ova „jezička moda“ posledica je osamostaljenja države i, samim tim, njene kulture, a ne obratno.
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #73 у: 03.19 ч. 17.12.2008. »

A kako onda objašnjavaš da se u Hrvatskoj ta "moda" javila upravo krajem osamdesetih godina, kada je već bilo izvesno da je Hrvatska krenula putem osamostaljenja? Narod jest postojao, to niko ne spori, ali nezavisna Hrvatska još ne. A jezik je bio jedan od instrumenata (ali i objekata) te državnosti.
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #74 у: 03.59 ч. 17.12.2008. »

Postojala je već odranije neovisna kulturna scena, koja za sebe potrebuje svoj književnojezički izraz. Dakle, razvijanjem Zagreba i Sarajeva, tj. Hrvatske i Bosne, kao zasebnih kulturnih središta u Jugoslaviji, a koje je naročito uzelo zamaha sa osamostaljenjem tih država (jer samostalna država i te kako dobija, htela ili ne, samostalnu kulturološku ravan svoje državnosti), počinje se osećati i potreba za samostalnim književnojezičkim izrazom koji će pratiti odgovarajuće norme za te sredine obične, bla, bla, bla... Ista stvar, iz istih razloga, sada se događa u Crnoj Gori.

S jedne strane, a s druge strane, tu je i porast nacionalizama u Jugoslaviji osamdesetih godina koji je, tvrdim, samo uticao na to da se ovaj proces osamostaljivanja varijanata srpskohrvatskog jezika traljavo i na brzinu uradi, a inače je on iz kulturoloških, da ne kažem i povijesnih — možda bolje etnokulturoloških, razloga bio neminovan, bio već donekle odmakao (imali smo već i te kako jasno odelite istočnu i zapadnu varijantu), i bio sasvim očekivan i normalan u jednom takvom stadijumu razvitka jednog takvog književnog jezika na jednom takvom mestu.

Sa čisto (socio)lingvističkog gledišta, to je sasvim normalno, bez mnogo političarenja. Cheesy Čitav nacionalni zamah (koji je, kad već o Hrvatskoj govorimo, provejavao i mnogo ranije nego što je to kraj osamdesetih — Deklaracija je iz 1967, Maspok je s početka sedamdesetih ako se ne varam) imao je samo sporednog uticaja na ovu jezičku modu, iako je možda imao jačeg uticaja na govore nekih pojedinaca u Hrvatskoj i van nje, kako tada tako i danas, no to je sasvim trivijalna individualna stvar.
« Задњи пут промењено: 04.01 ч. 17.12.2008. од Ђорђе Божовић » Сачувана
Тагови:
Странице: 1 ... 3 4 [5] 6 7 8
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!