Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  NEM:In der Beilage retournieren...
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
08.31 ч. 07.02.2025. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: NEM:In der Beilage retournieren...  (Прочитано 4956 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Andja
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Andja Jovetic
Поруке: 6


« у: 13.10 ч. 12.03.2009. »

In der Beilage retournieren wir Ihnen oben genannten U:berwiesungsayftrag.
Aus folgendem Grund ko:nnen wir Ihre Auslandsu:berwiesung derziet leider nicht durchfu:her
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #1 у: 13.44 ч. 12.03.2009. »

Dobro nam dosla, Andjo. Cheesy

Moraces da sacekas Mikija, on barata svapskim. U medjuvremenu, mislim da imas dve grescice u pisanju: U:berwiesungsayftrag bi bilo Überwiesungsayftrag i durchfu:her bi bilo durchfüher.

S druge strane, ne bi bilo lose da das malo konteksta, uvek pomaze pri prevodu... Wink
Сачувана
Andja
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Andja Jovetic
Поруке: 6


« Одговор #2 у: 14.11 ч. 12.03.2009. »

eeeeee bi ja pomogla al neme pojma svabski, a to mi je hitno.
Сачувана
Andja
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Andja Jovetic
Поруке: 6


« Одговор #3 у: 14.12 ч. 12.03.2009. »

A ovo nisam znala kako da napisem pa sam morala tako sa :
Сачувана
Andja
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Andja Jovetic
Поруке: 6


« Одговор #4 у: 14.16 ч. 12.03.2009. »

HEEELLLLLLLLLLPPPPPPPPPP
Сачувана
Andja
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Andja Jovetic
Поруке: 6


« Одговор #5 у: 14.18 ч. 12.03.2009. »

DO kada da cekam
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #6 у: 14.26 ч. 12.03.2009. »

Ne budi nestrpljiva, kad se bude uključio neko ko zna nemački, pomoći će ti. Insistiranjem ne postižeš ništa, čak možeš postići suprotan efekat. Ovde ima ljudi koji znaju nemački, samo što sad nisu na mreži. Sigurna sam da ce ti odgovoriti čim se budu uključili.

U međuvremenu, dok čekaš, mogla bi i sama da probaš da prevedeš, kao i da nam daš malo konteksta, kao npr. kakav je tekst u pitanju, i sl.

Takođe bih te zamolila da pročitaš pravila foruma i da posebnu pažnju obratiš na pravila A5 i B3.
« Задњи пут промењено: 14.47 ч. 12.03.2009. од Brunichild » Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #7 у: 14.47 ч. 12.03.2009. »

U prilogu Vam vraćamo navedeni zahtjev za prenos novca. Nažalost, Vaš prenos u inostranstvo za sada ne možemo da izvršimo iz sljedećeg razloga:
Сачувана
Andja
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Andja Jovetic
Поруке: 6


« Одговор #8 у: 16.01 ч. 12.03.2009. »

Ja sam prvi put ovde, samo sam htela pomoc.  U pitanju je isplata penzije iz inosranstva
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #9 у: 16.07 ч. 12.03.2009. »

Ja sam prvi put ovde, samo sam htela pomoc.  U pitanju je isplata penzije iz inosranstva


Видимо, зато те и упућујемо у правила форума. Wink

Мислим да ти је Стоундар помогао око превода... Ако имаш још неко питање, слободно реци. Smiley
Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #10 у: 16.19 ч. 12.03.2009. »

Überweisungsauftrag и durchführen јесу исправни облици. Стоундар је, ено, превео.
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!