Pedja
администратор
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација: DataVoyage
Име и презиме: Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.959
|
|
« у: 19.24 ч. 07.11.2006. » |
|
Што пређе преко зуба оде преко брда. Од прута бива велико дрво. Од ране трешње и лепе жене човек мало користи има. Од речи му нема тврђег града. Од зла горе,а од добра боље нема. Од зле ћуди нема већег зла. Од љубави се живи, али се за њу гине. Обећање, лудом радовање. Образ иде с главом. Образ нема више од два прста, али више вреди од два света. Овце блеје кад су жедне, а људи кад се напију. Речи вежу и дреше. Рђав је човек који се туђем злу радује. Паметан попушта, магарац не допушта. Празна врећа не може усправно да стоји. Покрај сува дрвета и сирово изгори. Под једним пазухом не могу се две лубенице носити. Поштена је човека лако преварити. Ако кантар не ваља, ти буди исправан. Ако комшијска кућа гори, гледај у своју. Ако пијемо као стока - биће доста, ако пијемо као људи - биће мало. Ако желиш језгро, сломи љуску. Ако чиниш добро, не ударај у велико звоно. Ако зло неће на тебе, а ти бежи од њега. Ако зима устима не уједе, она репом ошине. Ако срећу не сретнеш, нећеш је ни стићи. Ако хоћеш да напакостиш човеку, пожели да му жена умре. Ако не почнеш, нећеш ни завршити. Ако некоме нешто није дало мајчино млеко, кравље није надокнадило. Љубав је пуна и меда и једа. Што прође преко девет зуба оде преко девет брда. Споља гладац а унутра јадац. Свака мука за времена, а срамота завијека. Свака је квочка на свом гнезду јака. Свекрва се не сећа да је и она некад снаха била. Старог слушај, ал не иди за њим. Сирото дете само себи пупак везује. Сита мачка мишеве не лови. Ситна мачка мишеве не лови. Бадава је добро семе, када је рђаво орање. Јабука која доцкан сазри, дуго стоји. Навика је једна мука, а одвика две муке. Баци добро низ воду, вода ће опет теби да донесе. Батина има два краја. Не кажи све што знаш, не чини све што можеш, не веруј све што чујеш. Не може се дланом сунце заклонити. Не ваља пљувати па лизати. Не ваља сваком лонцу бити поклопац, ни свакој чорби запршка. Не бој се смрти, него зла живота. Не чини добро, да те чудо не нађе. Не чини зло, да ти не дође још горе. Не цени вола по роговима ни човека по брковима. Не замахуј ако не смеш да удариш. Не тражи ђаво човека,него човек ђавола. Не испирај сваким уста. Велика дрва дуго расту, али зачас падну. Нема терета без детета. Нема зиме док не падне иње, ни пролећа док сунце не сине, ни радости док не делиш с киме. Немој да те пита старост где ти је била младост. Будалу не ружи, већ му савет пружи. Жедан коњ воде не пробира. Једно криво дрво цео товар распе. Без муке нема науке. Без здравља нема богатства. Без старог вола нема дубоке бразде. Језик боде у срце. Језик је више глава посекао него сабља. Неста вина - неста разговора, неста блага - неста пријатеља. Жена мужа носи на лицу, а муж жену на кошуљи. Жена је зло без којег се не може. Жена ће само ону тајну чувати коју не зна. Жена се узда у плач.а лупеж у лаж. Жену много не мази, него је припази. Жене су да зборе, а људи да творе. Врана врани очи не вади. Нико никог не може осрамотити, док се сам не осрамоти. Није злато све што сија. Није срамота пасти, срамота је не дићи се. Није сиромах ко мало има, већ ко много жели. Ниједно зло не прође неопажено. Бисер не ваља пред свиње бацати. Во се везује за рогове а човек за реч. Богат једе кад хоће,а сиромах кад може. Болест и планину обори, а камоли човека. Вода свашта опере, осим погана језика. Вода све опере осим црна образа. Новац ситно звечи, ал се далеко чује. Боље кад капље него кад тече. Боље поштена смрт него срамотан живот. Боље манастир да растуриш него двоје младих да раздвојиш. Боље врабац у руци, него соко на грани. Боље је поклизнути ногом него језиком. Боље је бити мало луд, него мало паметан. Боље је имати паметног непријатеља, него лудог пријатеља. Боље је једанпут заплакати, но сто пута уздахнути. Боље је своје јаје него туђа кокошка. Боље је не обећати, но реч не одржати. Боље свашта јести него свашта говорити. Бој се Бога, али и онога који се Бога не боји. Гледај вола јел дебела врата, а девојци каква јој је мајка. Гледај напред, ал се осврни и назад. Где велика звона звоне ту се мала не чују. Где се старији не чују, ту Бог не помаже. Где невоља руча ту и туга вечера. Да је маћеха добра у башти би се сејала. Да је добро, и ђаво би се женио. Да се речи купују, мање би се говориле. Да нема ветра пауци би небо помрежили. Далеко од очију - далеко од срца. Два пута мери, а једном сеци. Дављеник се и за сламку хвата. Гвожђе се кује док је вруће. Дете много миловано - никад добро васпитано. Тешко вуку за којим пси не лају. Тешко ономе ко нема свога за невољу. Тешко оној кући где дима нема. Дрво се савија док је младо. Дрво се на дрво наслања, а човек на човека. Државу чувај од непријатеља, а жену од пријатеља. Држави не дугуј, са жандарима не другуј, а жени тајне не казуј. Држи реч ко решето воду. Држи се новог пута и старог пријатеља. Док имаш - свачији си, кад немаш - ничији си. Док једном не смркне другом не сване. Док срце не заболи, не може око заплакати. Док не ископаш нов бунар, не пљуј у стари. Добар глас далеко иде, а лош још даље. Добра девојка сама се удаје. Добра жена празну кућу чини да је пуна. Добро је тешко видети, а лако се позна. Говори да бих те видео. Торба је најтежа када је празна. Гори је женски језик но турска сабља. И кад куне, мајка благосиља. И из кривог оџака дим право излази. Златан ланац слободу не пружа. Злато се у ватри пробира, човек у невољи. Зло брзо дође, а полако прође. Зло ништа не ради у пола. Злоба једе душу као рђа гвожђе. Зао глас и птице носе. Из празне куће и мишеви беже. Зид руши влага, а човека брига. Младо се дрво савија. Лако је туђим рукама врело гвожђе хватати. Лако је љубав стећи, али је тешко задржати. Лако је иза шест волова плуг држати. Лавица једно окоти, али лава. Лепа реч и гвоздена врата отвара. Луди бој бију, а мудри вино пију. Много добија онај који свашта не купује. Много времена треба да од детета постане човек. У којој кући муж жену бије, ту среће није. У срећу се узда луд, а паметан у свој труд. Кад човек нема свога добра, туђе зло премеће. Кад се перје проспе тешко га је сакупити. Кад стари пас лаје, треба видети шта је. Кад очи говоре, уста ћуте. Кашаљ, шуга и љубав не могу се сакрити. Кајање је лек за сваки грех. Крпи рупу док је мања. Учини добро - не кај се; учини зло - надај се. Ко лаже за тебе, лагаће и против тебе. Ко признаје, пола му се прашта. Ко ломи веру, њега ће вера. Ко другом јаму копа, сам у њу пада. Ко до двадесете не зна, до тридесете нема, тешко кући која га има. Ко високо лети, ниско пада. Ко је луд не буди му друг. Ко се људи не стиди ни бога се не боји. Ко се људи не стиди, људи се не боји. Ко се на туђим колима вози неће далеко стићи. Ко старо не крпи, ни ново не носи. Ко не плати руком, тај ће душом. Ко не плати на мосту, платиће на ћуприји. Колико је од земље до неба, толико је од човека до нечовека. Коју воду мораш пити, немој је мутити. Који се пас силом у лов води, тај зеца не хвата. Коњу, жени и пушци не треба веровати.
Додајте ако знате још коју.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #1 у: 14.21 ч. 11.11.2006. » |
|
Ne bi bilo lose da se neke od ovih poslovica i objasne.
Na primer, poslednja mi nije nekako jasna.
Kako to da konju, pusci i zeni ne treba verovati?
Ne cini li ti se malo seksisticka ta izjava?
Nije sve sto dolazi iz naroda dobro. I pogotovu iz jednog tako patrijarhalnog i machistickog drustva kao sto je srpsko.
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
alcesta
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 1.865
|
|
« Одговор #2 у: 17.22 ч. 11.11.2006. » |
|
Pa svakako da ovakve poslovice nisu žene smišljale. Normalno da jeste seksistička, ali ovo je spisak poslovica, gde nisu probrane samo politički korektne. Nije Predrag za to kriv. Ako neko pravi kompletan spisak, ni one se ne mogu izostaviti. A nije ni srpsko društvo jedino u kome ćeš naći takvih poslovica, daleko od toga. Italijani npr. ženu izjednačavaju sa štetom (donna - danno), i savetuju da se žena i volovi uzimaju iz istog sela (moglie e buoi dai paesi tuoi). Što meni zvuči daleko gore od pomenutog primera, a ima još sijaset takvih. A i u samom ovom spisku ima o ženama gorih stvari, čudi me što si uzela ovaj relativno bezazleni primer. Što se tiče značenja, pa valjda konj može da te zbaci a puška da zakaže u odsudnom trenutku... a što se žene tiče, to je valjda jasnije muškarcima koji su ovo skovali.
|
|
« Задњи пут промењено: 17.25 ч. 11.11.2006. од alcesta »
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #3 у: 17.37 ч. 11.11.2006. » |
|
hehehe, alcesta... Nisam ni mislila da okrivim Predraga za nesto sto on nije smislio nego samo prepisao. Medjutim, objasnjenja ne samo za tu, nego iza mnoge druge su potrebna, jer nisu sve poslovice koje je Predrag naveo jasne. Barem ne meni. Dacu nekoliko primera: Што пређе преко зуба оде преко брда. Од прута бива велико дрво. Покрај сува дрвета и сирово изгори. Жена мужа носи на лицу, а муж жену на кошуљи.
Ova nema smisla. Cini mi se da se Predragu omaklo jedno NE. Од љубави се живи, али се за њу гине. Ja bih rekla: Од љубави се HE живи, али се за њу гине. Taman posla da su samo Srbi seksisti. Nazalost, dosta naroda u svetu jos uvek smatra zenu svojinom a ne ljudskim bicem. No dobro. To i nije tema. Samo sam mislila da bi bilo zanimljivije pruziti i neko objasnjenje ili licno misljenje o poslovici koja se navodi, reci da li ti se svidja ili ne svidja, da li se slazes ili ne sa onim sto kaze, itd., malo ih i diskutovati a ne samo nabrajati. Samo sam to htela da kazem, nista vise.
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Pedja
администратор
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација: DataVoyage
Име и презиме: Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.959
|
|
« Одговор #4 у: 00.21 ч. 12.11.2006. » |
|
Što se tiče poslovica postoji jedno pravilo a to je da za svaku priliku postoji neka poslovica ali i da za svaku poslovcu postoji njoj suprotna poslovica. Mislim da tako na poslovice i treba gledati. Što se seksističkih poslovica tiče, ima jedna izreka koju nisam naveo na spisku koja kaže: "Dve žene i guska - vašar." Deluje grubo, ali u nekim prilikama to baš i ispadne tako. Postoji još jedna koja takođe nije sa spiska: "Žena je svo dobro i zlo ovoga sveta." Што пређе преко зуба оде преко брда.
Ja bih ovu protumačio da, kad nešto kažeš ne možeš da vratiš nazad a naročito ne da se prenese dalje. Од прута бива велико дрво.
To zaista jeste tako. Ja bih protumačio da od malih stvari nastaju velike. Покрај сува дрвета и сирово изгори.
Upravo. ima slično značenje kao "S kim si, takav si". Жена мужа носи на лицу, а муж жену на кошуљи.
Zaista ne znam šta su s ovom hteli reći Možda da se ženi na licu čini da li joj muž valja (da li je srećna ili ne) a mužu se po košulji vidi da li mu je žena vredna. Ipak sam ja ove poslovice uglavnom pokupio sa raznih mesta.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #5 у: 19.48 ч. 12.11.2006. » |
|
Kako to da konju, pusci i zeni ne treba verovati? Ово се чешће чује у овом облику: — Коњу, пушци и ***** (њему) не треба веровати. Има више логике (заказивање у одсудном тренутку).
|
|
« Задњи пут промењено: 19.50 ч. 12.11.2006. од Зоран Ђорђевић »
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #6 у: 20.11 ч. 12.11.2006. » |
|
Zvuci mnogo logicnije ova Zoranova verzija. "Dve žene i guska - vašar."
Deluje grubo, ali u nekim prilikama to baš i ispadne tako. U mnogo vise prilika sam videla muske da prave vasar, i to bez guske. Sta bi bilo da su i gusku imali, strah me da i pomislim. Ko rano rani, dve srece grabi. A ima i druga verzija: Ko rano rani, ceo dan je umoran. Ponekad mislim da je tacnija ova druga. Ko hoce vece, izgubi iz vrece. Moj profesor fizike imao svoju verziju ove poslovice: Ко признаје, пола му се прашта. Ko priznaje, pola mu se dodaje.
|
|
« Задњи пут промењено: 20.15 ч. 12.11.2006. од natasha2000 »
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #7 у: 20.16 ч. 12.11.2006. » |
|
Да ли постоји јасна разлика између пословице и изреке?
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #8 у: 20.18 ч. 12.11.2006. » |
|
To sam se i ja uvek pitala.... Meni se cini da su u sustini jedno te isto...
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Dacko
члан
Ван мреже
Организација:
Поруке: 64
|
|
« Одговор #9 у: 23.20 ч. 12.11.2006. » |
|
Postoji, kako da ne. Poslovica je zaokružena misao koja se i van konteksta razume, kompletna rečenica. Izreka je izraz koji nije samostalan i služi da nešto bolje opiše, dočara, recimo 'kad na vrbi rodi grožđe', 'ladan ko špricer', 'čuva ga kao oči u glavi'. Obično nastaje kao aluzija na neku priču, anegdotu ili je to narodna sintagma koja predstavlja uspelo poređenje, hiperbolu ili eufemizam: 'sito i rešeto', 'trice i kučine', 'otići Bogu na istinu'.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #10 у: 23.32 ч. 12.11.2006. » |
|
Ali, Dacko.... Ja sam mislila da su "'ladan kao spricer" i "cuvati kao oci u glavi" idiomatski izrazi, a ne izreke... Nekako ne mogu da stavim znak jednakosti izmedju "ladan kao spricer" i izreke... Mozes li, molim te da navedes neku knjigu ili neki izvor gde to pise? Nije da ti ne verujem, nego mi je stvarno neverovatno...
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Dacko
члан
Ван мреже
Организација:
Поруке: 64
|
|
« Одговор #11 у: 23.50 ч. 12.11.2006. » |
|
Ono što pokušavam da objasnim jeste da izreke i jesu idiomi. A izvor je veoma pouzdan, u pitanju je Rečnik književnih termina, odakle su preuzeti i primeri. Cccc, zbog vas nevernih Toma (ovo je takođe izreka) moram da citiram knjižurine umesto da lepo pišem iz glave ono što sam iz njih naučila.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #12 у: 23.56 ч. 12.11.2006. » |
|
Nemoj Dacko da se ljutis, bre! Ali, da ti budem iskrena, da sam juce umrla ne bih znala da je izreka idiom. E, svasta ce covek jos da nauci.... Hvala ti na tako "ekspres" odgovoru...
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
woland
члан
Ван мреже
Организација:
Поруке: 93
|
|
« Одговор #13 у: 19.36 ч. 18.11.2006. » |
|
zbog vas nevernih Toma (ovo je takođe izreka) moram da citiram knjižurine Ova sintagma "neverni Toma" nije baš najbolje skovana iako je svima jasno šta znači. Toma nije bio nevjeran već je bio skeptičan, ali šta je tu je. Što bi rekao Valtazar Bogišić: "što se grbo rodi, vrijeme ne ispravi”
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #14 у: 21.42 ч. 18.11.2006. » |
|
Ja sam mislila da su "'ladan kao spricer" i "cuvati kao oci u glavi" idiomatski izrazi, a ne izreke...
И ја сам исто то мислио, али ако Дацко каже да није, мора јој се веровати. Она је, колико ја знам, лекторкиња. Ипак, прелиставати већ раскупусане књижурине и није тако страшно. Некоме ће да помогне. Учиниће се севап.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Dacko
члан
Ван мреже
Организација:
Поруке: 64
|
|
« Одговор #15 у: 21.57 ч. 18.11.2006. » |
|
Ehm, lektorka, ne lektorkinja. I ne kažem ja (tj. Rečnik književnih termina) da to nisu idiomi - jesu, ali na srpskom se kaže izreke.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #16 у: 11.50 ч. 19.11.2006. » |
|
Нисам ни мислио озбиљно. А не смета Вам ни када кажу да сте лектор.
Никако не могу да ставим знак једнакости између изреке и идиома. Једно од значења одреднице ''изрека'' у шестотомном Речнику српскохрватскога књижевног језика је:
2. сажета реченица која садржи какву мисао или моралну поуку, мудра реченица, сентенција. — И један и други сипао је све саме пословице и опћените изреке. Изреке о моралу имају само онда вредности ако произилазе из личног искуства.
Ако кажем да за нешто има мали милион примера, употребио сам идиом ''мали милион''. Или — да неко треба да се мане ћорава посла зато што је ситна риба и да не говори у ветар јер већ носи главу у торби. Овде су идиоми ћорава посла, ситна риба, говорити у ветар, носити главу у торби. Не видим ту никакву ''изреку'' у складу са горњом дефиницијом.
Пре ће бити да је разлика између пословице и изреке много ''тања''.
|
|
« Задњи пут промењено: 14.17 ч. 19.11.2006. од Зоран Ђорђевић »
|
Сачувана
|
|
|
|
Dacko
члан
Ван мреже
Организација:
Поруке: 64
|
|
« Одговор #17 у: 21.31 ч. 19.11.2006. » |
|
Ne slažem se. Reč 'izreka' i književni termin 'izreka' nisu isto, razumete. Izreka i poslovica su termini iz nauke o književnosti, i dala sam vam definiciju na osnovu toga. Verujem da je merodavnije kako Rečnik književnih termina (u čijoj su izradi učestvovali zaista najbolji stručnjaci tog doba) definiše roman, pripovetku, farsu, poslovicu, izreku, pitalicu, brzalicu nego bilo koji 'običan' rečnik. Ako nije tako, uzalud sam studirala, jer na fakultetu su nas učili onako kao što sam već napisala. Definicija iz rečnika koju ste vi dali zapravo je definicija poslovice, opet na osnovu teorije književnosti. Izreka, pre svega, uopšte nije celovita rečenica i sve ono što ste kasnije naveli u primeru jesu izreke (i idiomi, pošto stavljam znak jednakosti između strane i domaće reči kojom se označava ustaljen jezički izraz koji ima preneseno značenje).
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #18 у: 21.50 ч. 19.11.2006. » |
|
Dacko, nesto mi nije jasno.
Koja je razlika izmedju reci "izreka" i knjizevnog termina "izreka"?
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #19 у: 22.42 ч. 19.11.2006. » |
|
Поштована Дацко,
Ценим Ваше мишљење и радо сам читао Ваше прилоге на другом форуму. Чини ми се да сте га напустили после једног сасвим непримереног и неаргументованог напада. Тада сам у Вашу одбрану написао следеће (не знам да ли сте прочитали, зато понављам):
''Нема потреба да се љутите на госпођицу Дацко. Она је лектор, њен посао је да неки текст, после свих техничких редакција, усклади са правописом. Прима плату за то (вероватно малу). Сигуран сам да на њеном столу стоје, већ раскупусане, све књиге које се баве овом проблематиком, на челу са Правописом. За све што уради има покриће. Зато и каже да је навикла да је њена реч последња. Господин Шљакер и ја смо инжењери и можемо себи да дозволимо понеку грешку. Она не може, не сме. Ни њој се неке одредбе не допадају, али мора да се придржава прописа, све док важе. Њено учествовање на овом форуму је значајно за све нас, улива нам сигурност. Немојте се љутити ни на мене, све моје примедбе су добронамерне. Ако сам у нешто сигуран и могу да помогнем ја се јавим. Ако нисам, онда ћутим и гледам шта ће да кажу они који знају више.''
Као што видите, сматрам Вас ауторитетом у овој области.
У овом конкретном случају очигледно ми није јасно исто оно што и Наташи. То је, иначе, чест случај. Расправља се о нечему, а појмови нису рашчишћени. Сећам се, дозволите ми малу дигресију, једне емисије на телевизији у којој се расправљало о таблоидима. На самом крају је постављено директно питање да ли је часопис (да не наводим име) таблоид. Нико није знао да каже. А свађали су се до тада више од сат времена.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #20 у: 22.49 ч. 19.11.2006. » |
|
Ja bih da dodam jos nesto na sve ovo sto je Zoran rekao :
Ako pitam, to ne znaci da ne verujem. Pitam jer mi nije jasno i zelim da mi se objasni. A pitam onoga koga smatram kompetentnim da mi odgovori.
Odlican vam je ovaj primer, Zorane, bas sam se nasmejala. Ponekad strucnjaci samo vole da mlate praznu slamu, i da u stvari nista ne kazu...
|
|
« Задњи пут промењено: 14.51 ч. 23.11.2006. од natasha2000 »
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Dacko
члан
Ван мреже
Организација:
Поруке: 64
|
|
« Одговор #21 у: 22.56 ч. 19.11.2006. » |
|
Leksičko značenje reči 'izreka' jeste sve ono što piše u rečniku pod tom odrednicom, a književnoteorijsko je ono o čemu sam pisala. Recimo, ako neko kaže 'Pričam ti priču' ili 'Prestanite s pričom', reč 'priča' nikako nije upotrebljena kao književni termin. Međutim, ako kažete 'priča Ive Andrića', jasno je da mislite na književno delo koja ima određene osobine. Da mogu da se setim primera gde se 'izreka' upotrebljava a da se ne misli na narodne umotvorine, napisala bih to, ali nadam se da je i ovako malo jasnije. I ne tražim da mi se veruje na reč, zaista, i sama imam mnogo nedoumica jer se ni u stručnoj literaturi (a mnogo je i kvazistručnih knjiga) ne može naći sve. Zato se trudim da pišem ono što znam ili mislim da znam, pa ako me neko ispravi, bože moj, to je bolje i za mene i za sve koji ovo čitaju.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #22 у: 23.10 ч. 19.11.2006. » |
|
Да ли је: bože moj изрека или идиом?
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #23 у: 23.22 ч. 19.11.2006. » |
|
Au, bre Zorane, ko o cemu, baba o ustipcima... (eto jos jedne!) Cini mi se da je Dacko rekla da po njenim knjigama, izreka i idiom je jedno te isto, samo sto je izreka nasa rec a idiom stranjska.... Doduse, priznajem, i meni ce trebati malo vremena kako da se naviknem...
|
|
« Задњи пут промењено: 14.52 ч. 23.11.2006. од natasha2000 »
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #24 у: 15.58 ч. 20.11.2006. » |
|
Наташа и ја смо мислили да је ''изрека'' нека народна мудрост, реченица у којoj је сажето вишевековно искуство, нешто што може да стоји само за себе. Отуд и дилема с почетка расправе, шта је граница између пословице и изреке. Мислио сам да је идиом нешто друго. ''Пиљар је продавао шећер испод тезге''. Синтагма која не значи оно што значи. Али, ако Дацко каже... Не морам ни ја све да знам.
|
|
« Задњи пут промењено: 21.06 ч. 20.11.2006. од Зоран Ђорђевић »
|
Сачувана
|
|
|
|
Pedja
администратор
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација: DataVoyage
Име и презиме: Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.959
|
|
« Одговор #25 у: 18.23 ч. 20.11.2006. » |
|
Joj, sta da vam radim, opet ste odlutali sa teme....
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #26 у: 18.27 ч. 20.11.2006. » |
|
Pa i nismo. Da bismo tacno znali sta treba da napisemo, potrebno je prvo da ga definishemo...
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #27 у: 21.09 ч. 20.11.2006. » |
|
А зашто ово не поставиш као посебну тему? Видиш да има смисла. Само ређати пословице, преписивати их из књига, и није нешто.
|
|
« Задњи пут промењено: 21.11 ч. 20.11.2006. од Зоран Ђорђевић »
|
Сачувана
|
|
|
|
Pedja
администратор
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација: DataVoyage
Име и презиме: Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.959
|
|
« Одговор #28 у: 09.24 ч. 21.11.2006. » |
|
Зато што то не могу да урадим а да не касапим поруке, и зато што то није урадио онај коме је пало на памет да прича о тој другој теми, да покрене засебну тему, а не да пише у овој.
Биће да ћу ја да се повучем, па ће теме бити организоване онако како их сами организујете.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #29 у: 21.42 ч. 21.11.2006. » |
|
Пеђа, ово је постало занимљивије од преписивања пословица. Пусти нас.
Опет ја о уштипцима.
Код нас понекад кажу:
— Кад човек реши да бије жену, увек нађе разлог.
Ово је за мене типичан пример за изреку. Пословица баш и није, а идиом такође. Користи се кад те, рецимо, заустави саобраћајна патрола на путу, па ако реши да ти узме паре наћи ће макар пола милиметра плићу шару.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #30 у: 22.03 ч. 21.11.2006. » |
|
Ajde da i ja malo teram mak na konac. (izreka/idiom po Dacku, samo idiom po Zoranu i meni:)) A sta je po vama, Zorane, poslovica a sta izreka? Pitam, jer kazete, da ovaj primer koji navodite, po vama, je izreka, ali ne i poslovica.
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Dacko
члан
Ван мреже
Организација:
Поруке: 64
|
|
« Одговор #31 у: 22.34 ч. 21.11.2006. » |
|
Zoranova rečenica je poslovica, Natašin izraz je izreka, a mene već pomalo nervira što me često pominjete a da niko ne želi da zaviri u knjigu koju sam pomenula, pa da onda raspravljamo. Ako je teško naći RKT, u svakoj biblioteci postoji izbor narodnih poslovica i izreka gde je jasno objašnjeno šta je šta. Ipak, još jednom ću citirati literaturu, ovog puta prostije ne može biti jer je izvor 'Književnost u osnovnoj školi'. Dakle: 'Poslovice su najkraće narodne umotvorine u kojima je iskazano iskustvo, mudrost, pouka, shvatanje života i sveta.' 'Primeri: Ko rano rani, dve sreće grabi. Um caruje, snaga klade valja. Konac delo krasi. Teško drugu bez druga i slavuju bez luga.' Primećujete, nadam se, da se radi o celovitim iskazima koji se mogu samostalno koristiti, dakle, u pitanju su rečenice koje imaju svoje jedinstveno značenje bez obzira na kontekst. Evo šta knjiga kaže o izrekama: 'Izreke su po sažetosti i po ustaljenoj upotrebi veoma slične poslovicama, pa se zato često s njima mešaju. Ali dok su poslovice mudre misli do kojih se došlo iskustvom i koje u sebi sadrže pouku, savet, izreke su ustaljeni izrazi koji se u govoru koriste kao primer i potvrda, kao ukras, i njima se najčešće ističu osobine pojedinih ličnosti.' Sad bih volela da mi objasnite šta je 'ustaljeni izraz' ako ne idiom? 'Primeri: Okiti se kao gora listom. Šupalj kao bukva. Ide kao guska u maglu. Sedi kao na iglama. Žedna bi te preko vode preveo. I oca bi za novac prodao. Na jeziku med, a na srcu jed. Da ga šovek pošlje po smrt, mogao bi se naživeti.' Primeri iz 'Lektire za srednju školu': Nositi glavu u torbi. Sedeti na ušima. Laže toliko da to ni pas s maslom ne bi pojeo. Kao gluv u gajde. Pijan kao majka. Ovi se izrazi, za razliku od poslovica, ne upotrebljavaju samostalno i van konteksta, u pitanju su frazeološki izrazi ili idiomi.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #32 у: 22.46 ч. 21.11.2006. » |
|
Dacko, nema potrebe da se ljutis, samo sam htela malo da unesem vedrine u ovaj nas tako ozbiljan razgovor. Nema potrebe da nam ista dokazujes, i ponavljam, sto se mene tice, ja ti verujem i uvazavam tvoje misljenje 100%. U svakom slucaju, hvala ti na ovom poslednjem iscrpnom postu, mnogo mi znaci, jer ja, za razliku od vas, nemam tako lak pristup srpskim bibliotekama i skolskim udzbenicima. Stvarno se izvinjavam ako si se osetila prozvanom, nije mi bila namera.
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #33 у: 20.06 ч. 22.11.2006. » |
|
Evo jedne izreke koja mi danas pade na pamet.
Dodjose divlji i oterase domace.
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #34 у: 21.17 ч. 22.11.2006. » |
|
Мени се,изгледа, десило ово: 'Izreke su po sažetosti i po ustaljenoj upotrebi veoma slične poslovicama, pa se zato često s njima mešaju. Остаје ми само само да се и ја учтиво захвалим на труду, времену и живцима које је Дацко уложила у нас.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
alcesta
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 1.865
|
|
« Одговор #35 у: 17.02 ч. 30.12.2006. » |
|
Kako vama izgleda običnije da se kaže: Ko polako ide, dalje dođe. Ko polako ide, daleko stigne. Ko polako ide, kući pre stigne.
Ili nešto treće? Koju ste verziju najčešće čuli?
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #36 у: 17.04 ч. 30.12.2006. » |
|
Ja, vala, ni jednu... Ali sam čula: Preko preče, naokolo bliže. Nije baš isto, ali slično jeste.
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322
|
|
« Одговор #37 у: 20.25 ч. 30.12.2006. » |
|
Kako vama izgleda običnije da se kaže: Ko polako ide, dalje dođe. Ko polako ide, daleko stigne. Ko polako ide, kući pre stigne.
Ili nešto treće? Koju ste verziju najčešće čuli?
Ја нисам ниједну. Али знам једну другу: тија вода бријег рони, која је заправо исто што и те три, само је уобичајенија и чешћа.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #38 у: 20.41 ч. 30.12.2006. » |
|
Vi, Đorđe, to tako razumete?
Ja shvatam Alcestine poslovice kao: Ne treba nikud žuriti, za sve ima vremena.
"Tiha voda breg roni" razumem da se kaže za nekog ko na lep način i polako ali sigurno na kraju dobije što želi... Nešto slično "lepa reč i gvozdena vrata otvara"...
|
|
« Задњи пут промењено: 17.14 ч. 31.12.2006. од Maduixa »
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #39 у: 21.45 ч. 30.12.2006. » |
|
Ko polako ide, daleko stigne. Ово је, чини ми се, најчешћи облик. И нема значење тиха вода брег рони. Наташа је то лепо објаснила.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Фаренхајт
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Поруке: 803
|
|
« Одговор #40 у: 16.16 ч. 31.12.2006. » |
|
Ја сам најчешће чуо "Жури полако".
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
alcesta
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 1.865
|
|
« Одговор #41 у: 17.25 ч. 31.12.2006. » |
|
Jeste da nema veze s temom, ali samo da poželim svima sve najbolje u Novoj 2007. godini. Neka bude u svakom pogledu bolja od dosadašnjih!
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #42 у: 17.27 ч. 31.12.2006. » |
|
Jeste da nema veze s temom, ali samo da poželim svima sve najbolje u Novoj 2007. godini. Neka bude u svakom pogledu bolja od dosadašnjih! Hvala, takođe! Sve najbolje!
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322
|
|
« Одговор #43 у: 13.46 ч. 01.01.2007. » |
|
Ја сам најчешће чуо "Жури полако".
То је латинска пословица ( Festina lente).
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Фаренхајт
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Поруке: 803
|
|
« Одговор #44 у: 15.58 ч. 01.01.2007. » |
|
Jeste, ali sam je svejedno čuo češće nego ponuđene tri srpske verzije (verovatno se radije koristi jer je sažetija, a po značenju vrlo približna).
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
bukuroshe
језикословац
члан
Ван мреже
Пол:
Организација: ***
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 192
|
|
« Одговор #45 у: 16.37 ч. 01.01.2007. » |
|
Kako vama izgleda običnije da se kaže: Ko polako ide, dalje dođe. Ko polako ide, daleko stigne. Ko polako ide, kući pre stigne.
Ili nešto treće? Koju ste verziju najčešće čuli?
Meni se čini da je nešto treće, to jest četvrto : "ko polako ide najdalje stigne"
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #46 у: 22.14 ч. 03.01.2007. » |
|
Da li mi neko može objasniti šta ova poslovica hoće da kaže???
Боље је бити мало луд, него мало паметан.
Našla sam je u onoj gomili koju je na samom početku tresnuo Peđa....
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #47 у: 22.16 ч. 03.01.2007. » |
|
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #48 у: 22.37 ч. 03.01.2007. » |
|
Боље је бити мало луд, него мало паметан. Овде ''мало'' нема исто значење у првом и другом делу реченице. У првом је нагласак на ''луд'', као кад кажемо за некога да је ''мало онако'', а у другом да је неко мало паметан, глуп. Мој енглески није неки, али ми се чини да је то као она разлика између few и a few.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #49 у: 22.49 ч. 03.01.2007. » |
|
Aaaa.. E pa baš Vam hvala, Zorane... Bolje biti i lud nego glup, je l' to hoće da kaže?
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #50 у: 23.00 ч. 03.01.2007. » |
|
''Мало луд'' често и не значи нешто лоше. Као кад кажемо да је свако луд на свој начин. Ради нешто што други не разумеју - пеца у сред зиме, упеца рибу па је пусти, попне се на планину па сиђе...
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Maduixa
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.014
|
|
« Одговор #51 у: 23.02 ч. 03.01.2007. » |
|
''Мало луд'' често и не значи нешто лоше. Као кад кажемо да је свако луд на свој начин. Ради нешто што други не разумеју - пеца у сред зиме, упеца рибу па је пусти, попне се на планину па сиђе...
Ја то кажем, мало чвркнут, а неки кажу, мало опаљен мокром чарапом .... А може и да није сасвим сам са собом, или у глави... (Шпанцима се много свидео тај наш израз - није сам у глави...)
|
|
|
Сачувана
|
Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #52 у: 23.07 ч. 03.01.2007. » |
|
Баш тако, не у смислу - психички оболео.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
kontra
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: građevinarstvo
Поруке: 521
|
|
« Одговор #53 у: 13.36 ч. 05.01.2007. » |
|
Kako vama izgleda običnije da se kaže: Ko polako ide, dalje dođe. Ko polako ide, daleko stigne. Ko polako ide, kući pre stigne.
Ili nešto treće? Koju ste verziju najčešće čuli?
ja sam jedino za ovu čula: Ko polako ide, daleko stigne. i to u već navedenom značenju.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #54 у: 21.15 ч. 01.02.2007. » |
|
Смислио сам нову пословицу: Бој не бије свијетло оружје, већ бој бију компјутер и џојстик. Уверили смо се у то.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
dudank
посетилац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 38
|
|
« Одговор #55 у: 18.59 ч. 02.02.2007. » |
|
А може и да није сасвим сам са собом, или у глави...
(Шпанцима се много свидео тај наш израз - није сам у глави...)
Чује се у неким крајевима и "није читав" и "није цео". Али пажња, када се "цео" употреби у женском роду... Кад девојка "није читава", онда је малко "чарапосана". Али када "није цела"... онда је "начета"... да не кажем, није више virgo intacta.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
|
Lolita
језикословац
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 500
|
|
« Одговор #57 у: 21.29 ч. 02.02.2007. » |
|
Bojim se da bi se u tom slučaju feministkinje mogle opasno pobuniti, pošto bi to bio vrlo ozbiljan primer neravnopravnosti. Jer, u tom slučaju bi devojka mogla istovremeno biti i „cela“ – a da ipak „nije cela“... ili pak obrnuto, zavisno s koje strane posmatrate taj problem
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
dudank
посетилац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 38
|
|
« Одговор #58 у: 21.47 ч. 02.02.2007. » |
|
Hm, mislim da se izraz doslovno odnosi na himen... U kom slučaju su muškarci ipak uskraćeni... Mada, i plastična hirurgija je napredovala.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
reljicb
гост
Ван мреже
Организација: ?
Име и презиме: Бојан Рељић
Поруке: 2
|
|
« Одговор #59 у: 15.57 ч. 18.05.2007. » |
|
А шта да радимо са овим пословицама које су овдје, углавном дате у првој поруци, а послије све спорадичније, уз много дискусије између. Ако бих желио читати само пословице, без да улазим у дискусију, ова тема би била тежи и непрегледнији начин. Да ме погрешно не разумијете, итекако оправдавам постојање ове теме, само, било би добро да као се појави нова пословица у дискусији, додати је на свима познат, јединствен и централизован списак. Ево пар предлога за то: 1. Аутор прве поруке у овој теми (pedja), дода нове пословице на листу својих, сортирајући их по азбучном реду. На тај начин, на почетку су увијек побројане све пословице. Међутим, ажурирање тог списка је сваљено на леђа једне особе, што често није срећно рјешење ни за ту особу, а ни за нас остале. 2. Покренемо нову вики страну "Српске Пословице" на Википедији ( http://sr.wikipedia .org) или Викиречнику ( http://sr.wiktionary. org). Тамо може свако да уређује садржај странице. Не треба чак ни да се региструје. Дакле, када год се нова пословица помене у дискусији, било би лијепо да њен аутор оде на страну пословица у Викиречнику и да је дода на одговарајуће мјесто. Ово друго предложено рјешење би се могло генерички примјенити и у сличним дискусијама везаним за српске ријечи, српске књиге, граматичка правила итд. Дакле, дискусија је ту да се дође до јединственог става (или дилеме), а онда се он(а) у концизној и разумљивој форми окачи на неку локацију. Не рекламирам Википедију, али сматрам да је то релевантна и добра локација.
|
|
« Задњи пут промењено: 16.06 ч. 18.05.2007. од reljicb »
|
Сачувана
|
|
|
|
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322
|
|
« Одговор #60 у: 21.24 ч. 18.05.2007. » |
|
Или Викизворнику: http://sr.wikisource. org
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Pedja
администратор
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација: DataVoyage
Име и презиме: Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.959
|
|
« Одговор #61 у: 23.39 ч. 18.05.2007. » |
|
Vikipedija je Vikipedija, a Vokabuilar Vokabular. Nema svrhemesati to dvoje, narocito sto Vikipedija tehnoloski ne predstvlja nikakvobitno unaprdjenje.
Gledajte na ovde disksusije ovde kao prikupljanje materijala za Vokabular. Sve ce ovo jednog dana biti na neki nacin ubaceno u namensku aplikaciju Vokabulara, koja ce biti naprednija od Vikipedije trista puta i to samo iz jednog razloga - sto ce biti namenska i time obezbediti i mnogo bolje mehanizme unosa kao i mehanizme za koriscenje unetih podataka. Viki je po pitanju organizacije podataka totalno neprikladan, nepraktican i u najvecoj meri neupotrebljiv sistem.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Ena
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка: filolog
Поруке: 1.114
|
|
« Одговор #62 у: 17.02 ч. 23.01.2014. » |
|
Што пређе преко зуба оде преко брда.
Ja bih ovu protumačio da, kad nešto kažeš ne možeš da vratiš nazad a naročito ne da se prenese dalje. Покрај сува дрвета и сирово изгори.
Upravo. ima slično značenje kao "S kim si, takav si". U vezi s ovom prvom, slična je "Odapeta strela i izgovorena reč, ne vraćaju se." S tim što ova izreka nije srpska, bar tako mislim... Uh, a ovu drugu bih protumačila drugačije, pa neka bude ovo moje samo jedno od mogućih tumačenja... Naime, sirovo i suvo drvo nisu sasvim isto. Ali, ako stavite sirovo drvo pored suvog, a preti im vatra, sirovo drvo izgoreće samo zato što je pored suvog. Ili će možda onda izgoreti brže, što i nije toliko bitno za pouku. Sada još samo da definišem pouku/poruku, a to je već malo teže. Kada se npr. loži vatra, sirovo drvo sa namerno stavi pored suvog da bi i ono izgorelo. Ovo mi liči na, recimo, korišćenje jedne osobine jednog materijala, da bi mu se prilagodio taj isti materijal koji ima drugu osobinu, a zajedničko im je svojstvo da gore. Odnosno, izgoreće oba drveta, i suvo i sirovo ako ih stavite jedno pored drugog. Dok, bi na primer, bilo malo teže da sirovo drvo, samo i izdvojeno, zapalite. Kako bi se ova pouka skraćeno nazvala, stvarno mi ne pada na pamet trenutno. Možda da stihija (u ovom slučaju vatra) ne zna za sitne razlike između istih stvari, odn. tu su svi izjednačeni. Kao što i druge velike prirodne nepogode (uragani, cunamiji, zemljotresi, vulkanske erupcije) brišu sve pred sobom bez razlike. Elem, priroda u vidu elementarnih nepogoda, nije baš osetljiva prema živom svetu. Ovo zadnje je, naravno, samo neslućeno proširenje poslovice, i izlazi daleko iz okvira njenog doslovnog tumačenja. To je ako bismo doveli stvari do krajnjih posledica, kad već jednom počnemo da ih pratimo, pa se ne zaustavimo...
|
|
« Задњи пут промењено: 17.20 ч. 23.01.2014. од Ena »
|
Сачувана
|
These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
|
|
|
Ena
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка: filolog
Поруке: 1.114
|
|
« Одговор #63 у: 18.43 ч. 23.01.2014. » |
|
"Tiha voda breg roni" razumem da se kaže za nekog ko na lep način i polako ali sigurno na kraju dobije što želi... Nešto slično "lepa reč i gvozdena vrata otvara"...
Slažem se u principu, ali s ovim se nikad ne bih zezala i ovo lep način zamenila bih sa nevidljiv, neprimetan.
|
|
|
Сачувана
|
These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
|
|
|
Ena
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка: filolog
Поруке: 1.114
|
|
« Одговор #64 у: 20.17 ч. 24.01.2014. » |
|
Iskreno, mnoge od poslovica koje je Peđa nabrojao mi se ne sviđaju, a nisu ni istinite. Kako god bilo, evo još nekih, tematski rapoređenih. Namerno izostavljam one na temu rodbinskih odnosa, braka, ljubavi, žena i gostoprimstva. I ko bi rekao , najmračnije poslovice su o gostoprimstvu, a navodno smo gostoprimljiv narod. Ne znam šta da kažem... DOBROZLO Ako neće zlo od tebe, a ti bježi od njega. Bježao od kiše, stigao ga grad (kaže se kada neko bježi od jednog zla a stogao još veće). Bolji je dobar glas nego zlatan pas. Vode i zlobe nikad neće nestati. Gori su poturčenjaci nego Turci. Dao bi mu košulju s leđa (kaže se za predobra čovjeka). Dobro je sve znati, ali je zlo sve činiti. Zlo rađenjegotovo suđenje. I od zla ima gore. Podmuklo pseto najpre će ujesti. Svrbe ga leđa (kad neko čini nevaljalstvo pa zaslužuje batine). Taj se nije još rodio, koji bi svima ugodio. Hrani pseto da te ujede. ISTINALAŽ Valja lagati koliko se može vjerovati. Više valja vjerovati očima nego ušima. Volim vjerovati nego ići te pitati. Da je raži koliko je laži, ne bi svijet gladovao. Deca, budale i pijanci govore istinu. Đe ti obećaju mnogo, malu torbu ponesi. Obećanje, ludom radovanje. Svaka je šala polovina istine. MUDROSTLUDOST I konj od sto dukata posrne (svako može pogriješiti). Kada lisica drži pridiku, pripazi na svoje guske. Kada hoćeš o Turčinu da govoriš, skini najpre kapu da vidiš da nije pod njom. Najdalje je što je prošlo, a najbliže što će doći. Pasju grešku ovce plaćaju (pojede ih vuk). ova je savršenaSvaka šteta uči čovjeka pameti. Sindžir gvožđe muka je velika, Tamnica je gora od sindžira, A zla žena gora od oboje, A zla pamet gora neg' sve troje. i ova skoro , mada ne znam šta je sindžir* OBRAZ Bolje je imati prst obraza, nego aršin zadnjice. Sve za obraz, a obraz ni za što. Svako čudo za tri dana, al' sramota dovijeka. Tajne ne odaj, obraz ne prodaj. Ima ih, naravno, još, ali ovde stajem. Ako sam neku poslovicu iz uvodnog posta ponovila, nek mi se oprosti, nije namerno. P.S. *Našla sam i ovo, ali ostaje zagonetka šta je sintagma sindžir gvožđe - možda, gvozdeni lanci, tj. biti okovan lancima u kontekstu proširene poslovice??? Sindžír, m. povorka, red ljudi. Da preveze crno roblje, crno roblje tri sindžira. Rečn. MS: povorka.
|
|
« Задњи пут промењено: 10.20 ч. 25.01.2014. од Ena »
|
Сачувана
|
These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
|
|
|
VladKrvoglad
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.137
|
|
« Одговор #65 у: 16.00 ч. 25.01.2014. » |
|
Sindžir gvožđe muka je velika, Tamnica je gora od sindžira, A zla žena gora od oboje, A zla pamet gora neg' sve troje. i ova skoro , mada ne znam šta je sindžir*
P.S. *Našla sam i ovo, ali ostaje zagonetka šta je sintagma sindžir gvožđe - možda, gvozdeni lanci, tj. biti okovan lancima u kontekstu proširene poslovice???
Sindžír, m. povorka, red ljudi. Da preveze crno roblje, crno roblje tri sindžira. Rečn. MS: povorka.
Sindžír = okovi, negve, verige, lanci. U prenesenom smislu: ropstvo, nemoc. Ocito da se i recnik MS malko lopta nepreciznostima. Kazu tek tako : "Povorka"... da i to, ali: 'Povorka (kao) vezana lancima'. Zato su pokusali da pomenu roblje.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Ena
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка: filolog
Поруке: 1.114
|
|
« Одговор #66 у: 20.15 ч. 25.01.2014. » |
|
Izvini, nisam navela moj izvor. Sindžír, m. povorka, red ljudi. Da preveze crno roblje, crno roblje tri sindžira. Rečn. MS: povorka. Ovo gore je preneseno doslovno iz knjige Branislav Mitrović, Rečnik leskovačkog govora. Izostavila sam samo brojeve, pls vidi dole. Sindžír, m. povorka, red ljudi. Da preveze crno roblje, crno roblje tri sindžira., 6, 643. Rečn. MS: povorka, P - S, 772. Ako dobro shvatam , ovi prvi brojevi upućuju na literaturu koju je koristio sam autor rečnika, a čiji se spisak navodi na kraju knjige. U ovom slučaju, izvor pod brojem šest je Dragutin M. Đorđević: Život i običaji narodni u leskovačkoj Moravi.
|
|
|
Сачувана
|
These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
|
|
|
Ena
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка: filolog
Поруке: 1.114
|
|
« Одговор #67 у: 15.23 ч. 03.09.2014. » |
|
|
|
|
Сачувана
|
These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
|
|
|
|