Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
01.47 ч. 01.11.2020. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 2 [3]  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Pavlaka  (Прочитано 23572 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #30 у: 19.11 ч. 30.04.2009. »

U etimologiji, termin varvarizam ili pozajmljenica ili tuđica nema širih i prenesenih značenja. Nijedan termin nema šira značenja u nauci u kojoj se upotrebljava. Van te nauke, zovi varvarizmom što god ti drago; u nauci, šira i presenena značenja nekog njenog termina vrlo su beznačajna i za zanemarivanje. (Dakle, i "sad vidim odakle vetar duva" jeste potpuno besmisleno u meteorologiji, koja ima svoje precizno značenje za njen termin "vetar" i zna odakle vetar duva.)

Etimologija je malo crno-belja. Je l to varvarizam?

Ne, to je komparativ; eto još jedan termin izvlačimo iz šešira, a sad mu ti nađi i šira značenja da bismo videli kako, žmureći na jedno oko i bez osnovnog poznavanja nauke, sve može biti i komparativ, kao god što sve olako zovemo varvarizmom.

Šta je naučni pristup k jeziku? Je l to na slovenačkom?

A je l’ to malo lična prozivka? Vidi, ako ni ti nisi sigurna sa samom sobom koji je to jezik, pa i tebi treba prevodilac kao onim mojim "kolegama", onda i tebi srdačno preporučujem kakav zgodan rečnik ili gramatiku, neki letnji kurs srpskog, ili povratak u osnovnu školu; za takvo nerazumevanje maternjeg jezika ne znam šta bih ti drugo rekao. Sad
« Задњи пут промењено: 19.20 ч. 30.04.2009. од Ђорђе Божовић » Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #31 у: 21.42 ч. 01.05.2009. »

Rasprava o pristupanju (k) jeziku premestena ovde:
http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=3803.0

Molimo ucesnike u diskusiji da ne skrecu previse cesto s teme. Hvala.
Сачувана
b.n.
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 373


« Одговор #32 у: 23.37 ч. 09.05.2009. »

Хех, ево нешто ново: у 23:15 (минут више или мање) на тв Б92 је пуштен прилог о проблему пештерских сточара гледе вишка сјеничког сира који немају коме да продају а не знају ни шта да раде с њим. Елем, ишли су на пољопривредни сајам у Новом Саду, изложили своја лепа грла (овце) и све лепо и красно, "међутим када се врате код куће..." не знају шта ће опет са тим истим проблемом који јесте изнет али није решен.
Воала, што би рекли Французи, хоће ли сад и тако нешто ући у стандард?
Сачувана
Тагови:
Странице: 1 2 [3]  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!