Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
08.17 ч. 16.04.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1] 2  Све
  Штампај  
Аутор Тема: ESP: Don Nadie/Mr. Nobody  (Прочитано 13213 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« у: 00.02 ч. 23.11.2006. »

Zdravo svima.

Na spanskom, Don Nadie znaci "niko i nista" i koristi se za nekoga ko je mali i beznacajan, ne mora da bude siromasan, ali ne obiluje parama. E sad kad treba da kazem: On je niko i nista, nema problema. Ali ima sledecu recenicu:

Znam da nisi zasluzila da se udas za Don Nadie.... Huh
Znaci, potrebna mi je neka imenica, a sve koje mi padaju na pamet, nekako nisu tacan prevod. Nikogovic, nije. Nistarija - nikako. Golja - ne.

Da li neko ima neku ideju? Volela bih, ako je to ikako moguce, da izbegnem opisivanje, tipa:
Znam da nisi zasluzila da se udas za nekoga ko (ni)je niko i nista (nije nista postigao u zivotu)....
Hvala unapred na bilo kakvom savetu ili ideji.
« Задњи пут промењено: 21.26 ч. 11.01.2007. од Maduixa » Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Бојан Башић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #1 у: 00.30 ч. 23.11.2006. »

Znam da nisi zaslužila udati se za nulu od čoveka.
Сачувана
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #2 у: 16.10 ч. 23.11.2006. »

Hm, to mi nije palo na pamet...

Izgleda da moze da se uklopi u kontekst.
Hvala Vam, Bojane.
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
per
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
BiiC
Поруке: 23


« Одговор #3 у: 15.12 ч. 26.11.2006. »

Nikogović, Ništarija
Сачувана
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #4 у: 15.28 ч. 26.11.2006. »

Nikogović, Ništarija
Per, jesi li uopste procitao post koji otvara diskusiju? Angry
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
per
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
BiiC
Поруке: 23


« Одговор #5 у: 19.12 ч. 26.11.2006. »

Da, i čini mi se da ipak odgovara, u duhu je. Oprosti, ali tvoje odbijeno rješenje mi se ne čini lošim.
Сачувана
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #6 у: 19.39 ч. 26.11.2006. »

Ja ipak mislim da ima razlike izmedju Nistarija/Nikogovic i Nobody.

Covek koji govori je jedan obican covek, koji nista nije postigao u zivotu, a ne covek koji je los, a Nikogovic/Nistarija upravo to znaci - covek koji je los, koji je uradio ili radi nesto lose, koji je losa osoba. Vec sam objasnila nijansu koju zelim da dam reci na srpskom, i zato sam i odbacila ove dve reci, jer jednostavno nisu ono sto ja trazim.

Bojanovo resenje je mnogo tacnije - neko ko je nula od coveka, moze da nije nista postigao u zivotu, ali ne mora obavezno da znaci da je losa osoba.

Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
per
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
BiiC
Поруке: 23


« Одговор #7 у: 20.04 ч. 26.11.2006. »

Bojanovo rješenje zaista zvuči savremeno i "rječnički". Ja sam, u želji da možda mogu da pomognem, krenuo od nedostojan, nevrijedan, neugledan, zaludan, bezvrijedan....Naš jezik nije baš "imenički" i tu se slažem s Bojanovim rješenjem. Ali, nula je ništica i nula od čovjeka - ništarija. Zato semantički ne vidim da su ti prva odbačena rješenja loša jer riječi lete i nemaju samo značenje u okviru jedne riječi već i konteksta koji nemamo u potpunosti.....

Toliko od mene,....

Cave, carpe diem
Сачувана
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #8 у: 20.28 ч. 26.11.2006. »

Ja sam, u želji da možda mogu da pomognem, krenuo od nedostojan, nevrijedan, neugledan, zaludan, bezvrijedan....
Toliko od mene,....

Upravo ovako ja shvatam Nobody. Meni barem, Nistarija ima samo tu konotaciju lose osobe, koju sam malopre navela. Po meni, neko moze da bude i predsednik republike pa da bude nistarija ili nikogovic. Ako te dve reci nose i neka druga znacenja, ja ih ne poznajem...
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
alcesta
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.865



« Одговор #9 у: 23.44 ч. 26.11.2006. »

Lalevićev Rečnik sinonima: "nikogović - ko je sam niko ili ništa, a potiče od nikoga ili ničega u prenesenom smislu, od rđava roda". Dakle, ne mora označavati lošu osobu, a od svih navedenih sinonima u pomenutom rečniku (uz niko i ništa) ovaj mi najpribližnije zvuči. Inače, ja sam nailazila uglavnom na upotrebu u smislu beznačajnog, skorojevićkog porekla, dok se "nula od čoveka" često kaže i za ništariju, baš u smislu loše osobe.
Сачувана
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #10 у: 23.48 ч. 26.11.2006. »

Buf... Sada sam bas zbunjena... Ispasce da vise ni sopstveni jezik ne umem da pricam... Embarrassed

Znaci, mislite svi da je nikogovic prava rec?
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Pedja
администратор
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
DataVoyage
Име и презиме:
Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.958



WWW
« Одговор #11 у: 09.33 ч. 27.11.2006. »

I ja mislim da je nikogovoic najbolji prevod. Ne slazem se da to ima znacenejda je neko los, vec samo da oznacava nekoga ko je niko i nista.
Сачувана

Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #12 у: 09.48 ч. 27.11.2006. »

Natasha, "jesi li uopste procitala post koji otvara diskusiju?"
Da se malo oraspoložiš, niko ne zna maternji jezik jer nema petnaest miliona majki.

Ne razumem ovu opasku... Sta si hteo ovim da kazes?
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Мирна
језикословац
члан
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Поруке: 159


« Одговор #13 у: 12.53 ч. 27.11.2006. »

Ако ти то (још увек) нешто значи, и мени се чини да "ништарија" и "никоговић" нису исто. Ништарија је пропалица, а никоговић је безначајан човек, анонимус (да се изразим некњижевно).

Сачувана

Језик је дом бића. (Хајдегер)
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #14 у: 13.10 ч. 27.11.2006. »

Znaci, kako da ne! Sto vise vas mi da svoja misljenja, tim bolje...

Znaci, ipak, nikogovic...  Undecided
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Тагови:
Странице: [1] 2  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!