crni_bor
одомаћен члан
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: електроника и рачунар
Поруке: 263
|
|
« Одговор #45 у: 14.36 ч. 19.06.2009. » |
|
Мислим да литература Правопис српскога језика у склопу овог пројекта, али сви помињу Ивана Клајна, која му је књига?
|
|
|
Сачувана
|
Sve se moze kad se hoce.
|
|
|
Madiuxa
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
|
« Одговор #46 у: 14.38 ч. 19.06.2009. » |
|
Мислила сам да у том линку стоји и библ. референца за Клајна.
Иван Клајн. Речник језичких недоумица (шест издања) Београд
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
|
Дарко Новаковић
сарадник
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Дарко Новаковић
Струка: dipl. el. inž.
Поруке: 1.049
|
|
« Одговор #48 у: 19.00 ч. 19.06.2009. » |
|
Samo nisam shvatila, zašto je pravilno samo snajper, a ne i snajperista? Snajperistu uredno beleži RMS.
И Клајн—Шипкин речник наводи исто.
|
|
|
Сачувана
|
Nevolja s ovim svetom je ta što su glupi tako sigurni, a pametni puni sumnje. Bertrand Russell
|
|
|
Stoundar
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 973
|
|
« Одговор #49 у: 21.30 ч. 19.06.2009. » |
|
Snajper je isključivo puška u Rečniku novijih anglicizama (Vasić, Prćić, Nejgebauer), sasvim suprotno od Klajnovog stava u RJN ili SJP. Klajnu se ne sviđa to što je engleskom originalu sniper nepotrebno dodat nastavak -ista, po analogiji s drugim vojnim zanimanjima, nakon čega je snajper postala puška a ne strijelac kao u engleskom. Zato Klajn traži da se koristi izraz snajperska puška kada se misli na oružje.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Madiuxa
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
|
« Одговор #50 у: 21.31 ч. 19.06.2009. » |
|
Pa doibro sad, sta je onda ispravno?
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
crni_bor
одомаћен члан
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: електроника и рачунар
Поруке: 263
|
|
« Одговор #51 у: 21.35 ч. 19.06.2009. » |
|
А мене занима зашто фармера не може назвати фармеристом, ђубрара ђубраристом и слично?
|
|
|
Сачувана
|
Sve se moze kad se hoce.
|
|
|
Madiuxa
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
|
« Одговор #52 у: 21.43 ч. 19.06.2009. » |
|
Шта је то ђубрар?
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
crni_bor
одомаћен члан
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: електроника и рачунар
Поруке: 263
|
|
« Одговор #53 у: 21.45 ч. 19.06.2009. » |
|
Шта је то ђубрар?
Ђубретар.
|
|
|
Сачувана
|
Sve se moze kad se hoce.
|
|
|
Дарко Новаковић
сарадник
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Дарко Новаковић
Струка: dipl. el. inž.
Поруке: 1.049
|
|
« Одговор #54 у: 21.54 ч. 19.06.2009. » |
|
Још која реч о снајперу и снајперисти.
У Творби речи 2, Клајн наводи и реч снајперист у називима војних специјалности. При томе, у фусноти, наводи да снајпер у енглеском (sniper) и само значи стрелца; код нас се снајпером најчешће назива оружје (снајперска пушка), одакле потреба за изведеницом на -ист.
Прилично помирљив став према устаљеној језичкој пракси, зар не?
|
|
|
Сачувана
|
Nevolja s ovim svetom je ta što su glupi tako sigurni, a pametni puni sumnje. Bertrand Russell
|
|
|
Stoundar
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 973
|
|
« Одговор #55 у: 22.50 ч. 19.06.2009. » |
|
Pa doibro sad, sta je onda ispravno? Izbaciti ovu nedoumicu iz kursa.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Madiuxa
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
|
« Одговор #56 у: 22.51 ч. 19.06.2009. » |
|
Pa doibro sad, sta je onda ispravno? Izbaciti ovu nedoumicu iz kursa. Зато што је исправно и једно и друго.... Је л' да?
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Stoundar
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 973
|
|
« Одговор #57 у: 22.59 ч. 19.06.2009. » |
|
Pa doibro sad, sta je onda ispravno? Izbaciti ovu nedoumicu iz kursa. Зато што је исправно и једно и друго.... Је л' да? Tako će biti ako ne razjasnimo šta je zapravo norma u vezi sa snajperom.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
alcesta
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 1.865
|
|
« Одговор #58 у: 23.01 ч. 19.06.2009. » |
|
Meni se tako čini. Mada izgleda da autori Rečnika novijih anglicizama nisu gledali u RMS, jer tamo piše da snajper može biti i puška i onaj koji iz nje puca, a za ovo drugo sinonim je snajperista. A valjda je Klajn zato i aminovao takvu upotrebu. U svakom slučaju zaključak bi bio da je snajperista OK.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Stoundar
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 973
|
|
« Одговор #59 у: 23.11 ч. 19.06.2009. » |
|
Rečnik novijih anglicizama je iz 2001, šest godina prije jednotomnog RMS. Ja uglavnom ne vidim razlog da se u kurs uključuje stav koji je možda prevaziđen; treba prvo razjasniti sadašnju normu.
|
|
« Задњи пут промењено: 23.18 ч. 19.06.2009. од Stoundar »
|
Сачувана
|
|
|
|
|