Madiuxa
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
 |
« у: 22.28 ч. 15.07.2009. » |
|
Елем, добила сам информацију да ова реч стоји у књизи која се зове Речник српскохрватскога књижевног језика, друго фототипско издање 1990, књига трећа, страна 785.
Да ли неко можда има тај речник, и да ли може да ми каже шта тачно тамо пише под одредницом НЕШТА?
|
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
crni_bor
одомаћен члан
 
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка: електроника и рачунар
Поруке: 263
|
 |
« Одговор #1 у: 22.40 ч. 15.07.2009. » |
|
Jednom sam chat-ovala sa jednim iz Krajine, za tu reč NEŠTA je često upotrebljavao.
|
|
|
|
|
Сачувана
|
Sve se moze kad se hoce.
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
 |
« Одговор #2 у: 22.52 ч. 15.07.2009. » |
|
У мом РМС/6 из 1969. има одредница нешта, коју упућује на нешто.
|
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Madiuxa
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
 |
« Одговор #3 у: 22.55 ч. 15.07.2009. » |
|
Па чекај, јел то речник Матице српске? 
|
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
J o e
уредник форума
староседелац
   
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.688
|
 |
« Одговор #4 у: 22.55 ч. 15.07.2009. » |
|
Тако је и у издању из 1990. РСАНУ исто упућује на правилни облик, а једнотомни РМС не бележи ову реч.
|
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
J o e
уредник форума
староседелац
   
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.688
|
 |
« Одговор #5 у: 22.55 ч. 15.07.2009. » |
|
Па чекај, јел то речник Матице српске?  Јесте. 
|
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Madiuxa
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
 |
« Одговор #6 у: 22.59 ч. 15.07.2009. » |
|
Па чекај, јел то речник Матице српске?  Јесте.  Па шта онда то значи? Да је нешта правилно? 
|
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
J o e
уредник форума
староседелац
   
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 1.688
|
 |
« Одговор #7 у: 23.58 ч. 15.07.2009. » |
|
Није, није. Погрешили су и једни и други (РМС, РСАНУ) што нису ставили покр. или нешто слично да означи некњижевни статус. Ваљда су рачунали да се с неправилног облика упућује на правилни. Како било с речницима, не верујем да иједна граматика толерише овај облик.
|
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Madiuxa
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
 |
« Одговор #8 у: 00.10 ч. 16.07.2009. » |
|
Није, није. Погрешили су и једни и други (РМС, РСАНУ) што нису ставили покр. или нешто слично да означи некњижевни статус. Ваљда су рачунали да се с неправилног облика упућује на правилни. Како било с речницима, не верујем да иједна граматика толерише овај облик.
A kako to dokazati nekom ko uporno tvrdi da je nesta sasvim ok oblik (cak se toliko potrudio da je nasao sestotomnik i dao mi ovu informaciju)? Ja mu zaista ne mogu reci da su MS i SANU pogresili, smejace mi se u brk, i to s punim pravom, jer nemam ni jedan jedini dokaz za to...
|
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Madiuxa
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
 |
« Одговор #9 у: 00.20 ч. 16.07.2009. » |
|
Нашла сам!!!
Стр. 13.
Скраћеница в. (види) употребљавана је онда када је реч упућивана на другу, правилнију и бољу, или кад је страна реч упућивана на нашу.
|
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Вученовић
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација: _
Име и презиме:
Поруке: 889
|
 |
« Одговор #10 у: 12.55 ч. 16.07.2009. » |
|
Hrvat iz Zagreba, s kojim sam se družio u vojsci, govorio je „nešta“ u značenju „nešto“, a kao upitnu rečcu upotrebljavao je „što“ (mada je on ponekad govorio i „kaj“) u značenju „šta“. To je dakle kod njih obrnuto — što, nešta. Primetio bih ja sad još da je to upitno „što“ sasvim korektno u njihovom jeziku, dok mislim da je „nešta“ nepravilno i kod njih.
|
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме: Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322
|
 |
« Одговор #11 у: 15.00 ч. 16.07.2009. » |
|
Nije "nešta" pravilno ni tamo — on se verovatno vodio analogijom sa "ništa". Pravilno je "šta" i "što" (kod njih valjda samo "što"), ali samo "ništa", i samo "nešto".  I Užičani koji se služe dijalektom redovno govore "nešta". U ovome dijalektu su "šta", "ništa" i "nešta".
|
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Madiuxa
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
 |
« Одговор #12 у: 15.41 ч. 16.07.2009. » |
|
Nije "nešta" pravilno ni tamo — on se verovatno vodio analogijom sa "ništa". Pravilno je "šta" i "što" (kod njih valjda samo "što"), ali samo "ništa", i samo "nešto".  Jeste, Đole, a mislim da i ti znaš tu "nešta" osobu. Roditelji te osobe su poreklom iz Bosne, možda to ima neke veze...
|
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме: Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322
|
 |
« Одговор #13 у: 15.49 ч. 16.07.2009. » |
|
Moguće, "nešta" je vrlo rašireno po dijalektima što u Bosni što u Srbiji. Meni je zanimljivije ono "što?" umesto "zašto". I to je jako česta užička i bosanska poslastica, a čini mi se i šire.  Kako kažu u Beogradu? Je l’ isto "što?"
|
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Madiuxa
староседелац
  
Ван мреже
Пол: 
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
 |
« Одговор #14 у: 15.59 ч. 16.07.2009. » |
|
Isto. Ne bih rekla da je to nešto regionalno, već da je opšte. Isprva mi je bilo čudno kad si to spomenuo i rekao da ti je to neobično, jer je to barem međ ljudima u mojoj okolini, kao "dobar dan".
Što si došo? Što pitaš?...
Veoma retko čujem celu reč, osim ako se ne želi podvući pitanje: Ama ZAAAAAŠTO ti to pitaš? Zaaaašto si bre uopšte dolazio?
|
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
|