Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
13.27 ч. 30.04.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: Soko banja ili Sokobanja?  (Прочитано 30395 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
sokobanja
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:
www.soko-banja.org
Име и презиме:
Sasa S.
Струка: prof
Поруке: 3


« у: 16.56 ч. 06.09.2009. »

Moram da prokomentarisem.
Prvo, mi nemamo niti jedan dobar pravopis savremenog srpskog jezika.
Drugo, kriterijumi za preskripciju normativnih oblika su jako labavi i nekonzistentni.
Trece, mnogo ih briga za Sokobanju.

Ja, kao lingvista, dajem prednost obliku "Sokobanja", a, ukratko, evo i zašto:. . . 
1.  Niška Banja, Vrnjačka Banja - prvi deo imena je prisvojni pridev, te se shodno tome i piše odvojeno i nemoguće je spojiti, sa "Sokobanja" to nije slučaj.  Bio bi da je oblik *Sokogradska Banja
2.  Banja Koviljača, Banja Vrujci - drugi deo imena je naziv toga mesta,takođe nije slučaj *Banja Soko
3.  Naglasak-pošto akcenat nemamo je u sred lekseme "Sokobanja"
4.  deklinacija - Sokobanj-a;Sokobanj-e;Sokobanj-i . . . , dakle, osnova je Sokobanj, za slučajeve naziva drugih banja, a tako rade normativci jer to su najvece lencuge i nikakvi lingvisti, Nišk-a Banj-a;Nišk-e Banj-e; Nišk-oj Banj-i . . .
Banj-a Koviljač-a; Banj-e Koviljač-e . . .  mislim da je bilo dovoljno primera.

Da zaključimo, po lingvističkim kriterijumima Sokobanja je jedna leksema, dakle piše se zajedno, ali, kako normativce mrzi da razmišljaju, a mislim i da to ne umeju, oni po analogiji, u odnosu na druge banje, propišu zajedno.

Сачувана
sokobanja
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:
www.soko-banja.org
Име и презиме:
Sasa S.
Струка: prof
Поруке: 3


« Одговор #1 у: 17.02 ч. 06.09.2009. »



Sokobanja odn.  Soko banja

Pročitajte i odgovor našeg predsednika opštine na tu temu:
hxxp: soko-banja. org/index. php?option=com_nicetalk&task=view&topic=193&Itemid=352
Сачувана
Бојан Башић
уредник форума
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #2 у: 17.32 ч. 06.09.2009. »

Prvo, Pravopis propisuje isključivo spojeno pisanje, Sokobanja, svakako upravo iz onih razloga koje si i sam naveo (i koji su jedini smislen deo tvoje poruke).

Drugo, da bi nastup poput tvog („nijedan pravopis ne valja“, samo je, valjda, tvoje mišljenje merodavno; „normativci ne umeju da razmišljaju“, jedino, izgleda, ti umeš) bio opravdan morao bi biti najmanje akademik. Ako to jesi, reci lepo, koliko da znamo s kim pričamo; ako nisi, smanji malo ton i prihvati da postoje ljudi koji su se školovali mnogo više od tebe, i koji su najpre uzeli u obzir sve što se moralo uzeti pa tek onda doneli konačno rešenje za pravopis. Drugim rečima, nisi najpametniji, niti ćeš ikog ovde impresionirati pričom da jesi.
Сачувана
J o e
уредник форума
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.688



« Одговор #3 у: 17.37 ч. 06.09.2009. »

Мени се ове две слике не учитавају, не знам зашто, али и без њих вреди дати коментар — Боже, сачувај!

Prvo, mi nemamo niti jedan dobar pravopis savremenog srpskog jezika.

Имамо: Правопис Пешикана, Јерковића и Пижурице (издавач Матица српска), а у школама се користи и Правопис Милорада Дешића.

Цитат
Drugo, kriterijumi za preskripciju normativnih oblika su jako labavi i nekonzistentni.

Откуд ово?! Да си завирио макар у неки од правописа, видео би да је већина правила егзактна и смислена. У траговима се може наћи понеки пропуст, а неконзистентност се може изразити једним или двама примерима.

Цитат
Trece, mnogo ih briga za Sokobanju.

Huh Откуд тек ово?! Не знам како би се могла уопште јавити идеја да је правописцима мање или више стало до одређених правила.

Цитат
Ja, kao lingvista,

Без зле намере, морам да приметим да за лингвисту правиш неочекиване правописне и стилске грешке.

Цитат
3.  Naglasak-pošto akcenat nemamo je u sred lekseme "Sokobanja"

Још једном:  Huh. Требало ми је неколико покушаја да дешифрујем ову реченицу, због мањка интерпункције, разуме се. И после дешифровања морам да питам — откад су нагласак и акценат различите ствари (осим што ова потоња реч има више значења)?

Цитат
1.  Niška Banja, Vrnjačka Banja - prvi deo imena je prisvojni pridev, te se shodno tome i piše odvojeno i nemoguće je spojiti, sa "Sokobanja" to nije slučaj.  Bio bi da je oblik *Sokogradska Banja
2.  Banja Koviljača, Banja Vrujci - drugi deo imena je naziv toga mesta,takođe nije slučaj *Banja Soko
4.  deklinacija - Sokobanj-a;Sokobanj-e;Sokobanj-i . . . , dakle, osnova je Sokobanj, za slučajeve naziva drugih banja, a tako rade normativci jer to su najvece lencuge i nikakvi lingvisti, Nišk-a Banj-a;Nišk-e Banj-e; Nišk-oj Banj-i . . .
Banj-a Koviljač-a; Banj-e Koviljač-e . . .  mislim da je bilo dovoljno primera.

Da zaključimo, po lingvističkim kriterijumima Sokobanja je jedna leksema, dakle piše se zajedno, ali, kako normativce mrzi da razmišljaju, a mislim i da to ne umeju, oni po analogiji, u odnosu na druge banje, propišu zajedno.

Вероватно си на крају хтео рећи одвојено (?).

Закључак је мање-више лепо изведен (осим што је у аргументима тачка 4 у суштини једнака тачки 1), само те је у њему предухитрио (неких деведесетак година) — Александар Белић, наш први озбиљни правописац. Још од његових првих правописа (1920-их), преко оног двеју Матица из 1960, па до свих издања правописа тројице аутора — правилно је само Сокобања.
Сачувана
Дарко Новаковић
сарадник
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Новаковић
Струка: dipl. el. inž.
Поруке: 1.049



« Одговор #4 у: 17.41 ч. 06.09.2009. »

Колико сам схватио нашег стручњака, он и правописци су дошли до истог закључка, али он уз знатан умни напор, а они не размишљајући и немајући Сокобању у срцу.  Angry
Сачувана

Nevolja s ovim svetom je ta što su glupi tako sigurni, a pametni puni sumnje. Bertrand Russell
J o e
уредник форума
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.688



« Одговор #5 у: 17.48 ч. 06.09.2009. »

Ма није, Дарко. Они се — гром их спалио — руководе аналогијом према другим бањама, па зато прописују одвојено (само уместо одвојено пише заједно).  Wink
Сачувана
Дарко Новаковић
сарадник
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Новаковић
Струка: dipl. el. inž.
Поруке: 1.049



« Одговор #6 у: 17.50 ч. 06.09.2009. »

О, боже!  Cheesy
Сачувана

Nevolja s ovim svetom je ta što su glupi tako sigurni, a pametni puni sumnje. Bertrand Russell
sokobanja
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:
www.soko-banja.org
Име и презиме:
Sasa S.
Струка: prof
Поруке: 3


« Одговор #7 у: 18.23 ч. 06.09.2009. »

koliko hejtera na ovom forumu, ajd zdravo!
Сачувана
Duja
Гост
« Одговор #8 у: 18.29 ч. 06.09.2009. »

Ajd zdravo, čoveče što zračiš ljubavlju... Tongue
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #9 у: 05.36 ч. 07.09.2009. »

Uh, a ja mislio da se ja ljutim za one Užice u Pravopisu, kad vidi šta je jarost, i to ne zato što je propisano ono što i treba da bude, nego zato što to nije učinjeno s ljubavlju i razumevanjem. Cheesy

Цитат
3.  Naglasak-pošto akcenat nemamo je u sred lekseme "Sokobanja"

Још једном:  Huh. Требало ми је неколико покушаја да дешифрујем ову реченицу, због мањка интерпункције, разуме се. И после дешифровања морам да питам — откад су нагласак и акценат различите ствари (осим што ова потоња реч има више значења)?

I ja sam jedva dešifrovao što je pjesnik htio reći, ali kada sam shvatio šta tu piše, zapravo i jeste donekle u pravu. Može se napraviti terminološka razlika između accent i stress, i mnogi lingvisti je i uzimaju, pa da se to onda odrazi i kod nas na „akcenat“ i „naglasak“, slično razlici koju smo napravili između sufiksa i nastavka.

Uzmemo li tako, akcenat je onaj melodični koji imamo u svima dijalektima osim torlačkih, dakle pitch, a naglasak (stress) jeste onaj eksplozivni koji imamo u torlačkim dijalektima (i u Sokobanji Cheesy), u engleskome itd. Što, dakako, ne znači da akcenat nemamo, kako veli naš lingvista, u ovoj reči. Imamo ga u svakoj reči, naravno.

Nego, uzgred, a gde je akcenat usred lekseme u „Sokobanja“? Na trećem slogu, ili drugom? Ja sam, onako, po intuiciji uvek izgovarao s akcentom na prvom slogu.
Сачувана
J o e
уредник форума
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.688



« Одговор #10 у: 09.33 ч. 07.09.2009. »

Разумео сам ја шта је колега хтео рећи, само та врста диференцијације код нас не постоји између те две именице, макар колико ја знам. У нас се обично за скуп три фонетске супрасегментне особине (јачина, висина, трајање) користи израз акценат или нагласак, док се за прву од њих (која, у ствари, одређује место нагласка) користи иктус. Но, ипак, и за призренско-тимочке говоре се каже да имају један акценат: експираторни, па је свакако сувисло говорити о месту тог акцента у речи.

Nego, uzgred, a gde je akcenat usred lekseme u „Sokobanja“? Na trećem slogu, ili drugom? Ja sam, onako, po intuiciji uvek izgovarao s akcentom na prvom slogu.

По речницима свуда стоји краткоузлазни на првом, те следи да је он пренесен са следећега слога, тј. да је тамо кратки силазни /со’кобања/. Свеједно, не знам на шта је колега лингвист мислио (за то су вероватно потребне надљудске одгонетачке способности).
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #11 у: 17.55 ч. 07.09.2009. »

Разумео сам ја шта је колега хтео рећи, само та врста диференцијације код нас не постоји између те две именице, макар колико ја знам.

Da, uglavnom ne postoji, ali bi se mogla napraviti, zašto da ne, ako bismo uzeli eto takvu terminologiju. Uostalom, terminologija je uvek samo stvar dogovora, i može uvek biti promenljiva, i promenjena.

Kada bismo razliku između stress i accent hteli naglasiti i u srpskome, domaćim terminima, mogli bismo najlasnije to učiniti ovako kako je i naš kolega lingvist — naglasak i akcenat.

Mi obično govorimo i za prizrensko-timočke govore da „imaju jedan akcenat“, ali kada bismo shodno ovoj terminologiji akcentom zvali samo onaj pitch, onda ne bismo više tako mogli reći, i tu je naš kolega iz Sokobanje u pravu... Smiley
Сачувана
J o e
уредник форума
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.688



« Одговор #12 у: 19.29 ч. 07.09.2009. »

Па да, само не знам шта фали опозицији акцент/нагласак : иктус.

А не може се, узгред, акценат изједначити са pitch, јер први подразумева три фонетске компоненте (навео сам горе које), а други само висину (о pitchu се може говорити и на неакцентованим слоговима, а о акценту не може).
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #13 у: 20.38 ч. 07.09.2009. »

Znam, ali kažem, ako bismo hteli, mogli bismo nekako napraviti i tako nekakvu terminološku razliku.

Ma, ne mogu sad da razmišljam i predlažem „kako bi se šta zvalo kad bi se zvalo“, suviše me u iskušenje baca miris pite iz kuhinje i odvlači mi pažnju... Tongue Cheesy
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!