Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
00.37 ч. 20.06.2021. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: ПрезимИо или презимЕо?  (Прочитано 5127 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« у: 16.03 ч. 06.11.2009. »

На неколико озбиљних екавских сајтова пронашао сам облик "презимео" (нпр. наслов Партизан презимео у Европи), али ми се чини да то није правилно. Наиме, да би тај облик био исправан, потребно је да одговарајући глагол у инфинитиву гласи "презимети", али за то нисам нашао потврду у компетентним речницима. Пронашао сам само облик "презимити", из чега следи да је правилно "презимио", а не "презимео". Дакле, шта је правилно у екавском говору: "презимЕо" или "презимИо"?
Сачувана
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #1 у: 17.08 ч. 06.11.2009. »

Prezimio je pravilno, ne vidim razlog da se slovo i iz prezimiti, premetne u e.

Kod radnog gl. prideva dodaje se -o na inf. osnovu: prezimi-o.
« Задњи пут промењено: 22.44 ч. 06.11.2009. од Ena » Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #2 у: 19.19 ч. 06.11.2009. »

Хвала, тако сам и мислео. Grin
Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #3 у: 20.18 ч. 06.11.2009. »

Ал’ иако си добро мислео, добро си и урадео: питао си за потврду. Grin
Сачувана
alcesta
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.865



« Одговор #4 у: 18.55 ч. 07.11.2009. »

Ovo se sve češće dešava, posebno se greši sa glagolom glumeti umesto glumiti. Sad
Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #5 у: 19.26 ч. 07.11.2009. »

Чули сте за глагол узнети; али са личним обликом *узнуо (узео) не знам да ли сте сви? Grin
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #6 у: 20.32 ч. 07.11.2009. »

Прво да мало цитирам самог себе (знам, знам, баш скромно, али морам):

Цитат
На неколико озбиљних екавских сајтова пронашао сам облик "презимео" (нпр. наслов Партизан презимео у Европи), али ми се чини да то није правилно.

Морам одмах да кажем да то јесу били озбиљни сајтови (нпр Б92), али се испоставило да су цитати (које сам на брзину покупио) заправо из рубрике Коментари, а свима је познато колико је писменост код Србаља развијена. Grin

Што се тиче глагола глумети/глумити, мени никако није јасно како неко уопште може да претпостави да је инфинитив тог глагола глумети, а не глумити, а, с друге стране, сетио сам се да сам имао прилике да чујем (за време док сам живео у мајчици Србијици) и такве "бисере" као радео сам (са нагласком на "е"), идем да се бријАм (а не бријЕМ) итд. И нек' ми мајчица опрости, ништа лоше нисам мислио  Grin
Сачувана
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #7 у: 09.19 ч. 09.11.2009. »

(за време док сам живео у мајчици Србијици)

A gde sada živiš? (nadam se da pitanje nije indiskretno Smiley)
Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
Miki
Гост
« Одговор #8 у: 11.31 ч. 09.11.2009. »

Убосни, помену човек већ негде. Smiley
Сачувана
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #9 у: 11.34 ч. 09.11.2009. »

A-ha, hvala na odgovoru. Wink
Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!