Дарко Бабић
члан
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Дарко Бабић
Струка: машинац
Поруке: 101
|
|
« Одговор #15 у: 12.33 ч. 17.11.2009. » |
|
Још један карактеристични тастатурни распоред http://www.9999hp.net/keyboard/temp/6540225-big.jpgСлика и прилика како је слово Џ са врло слабом фреквенцијом остало спокојно за разлику од неупоредиво фреквентнијег слова Ж које је јадно смештено у сам ћошак. Као што видимо, типка "\|" је врло често мењала свој тастатурни положај и просто је зачуђујуће због чега се на њој није нашло слово Џ које нам затреба једном у три дана.
|
|
|
Сачувана
|
Како треба или никако!
|
|
|
Часлав Илић
језикословац
одомаћен члан
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: машинац
Поруке: 474
|
|
« Одговор #16 у: 12.55 ч. 17.11.2009. » |
|
[...] Као што видимо, типка "|" је врло често мењала свој тастатурни положај и просто је зачуђујуће је због чега се на њој није нашло слово Џ које нам затреба једном у три дана. Није зачуђујуће. Слово Ж се нашло ту где се нашло из истог разлога због кога су се на словеначким тастатурама нашли Ђ и Ћ — латиничка тастатура је стандаризована тако да покрије латинице свих државотворних народа СФРЈ, ћириличка ћирилице свих државотворних народа, а да се притом поклапају положаји свих ћириличких и недиграфских латиничких слова. Љубав те, земљо наша, напојила. (Узгред, данас Џ није тако ретко као некад, како се све више менаџује.)
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Miki
Гост
|
|
« Одговор #17 у: 14.42 ч. 17.11.2009. » |
|
Сви џа ми се Чаславов сарказам. Dodushe,posto je чирилица (jer se to ovako pise, zaboravijo sam?) tako out,pisace se pre manager.Sta ce nam uopste ch,tj,dz,dj,zh itd. kad se i ovako razumemo?Pa jos i to pismo koje niko na svetu nerazume,osim Rusa i Bugara?(Kad pises Srpski latinicom, onda, valjda svi na svetu razumeju sta pise?)
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Madiuxa
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
|
« Одговор #18 у: 16.15 ч. 17.11.2009. » |
|
Још један карактеристични тастатурни распоред http://www.9999hp.net/keyboard/temp/6540225-big.jpgСлика и прилика како је слово Џ са врло слабом фреквенцијом остало спокојно за разлику од неупоредиво фреквентнијег слова Ж које је јадно смештено у сам ћошак. Као што видимо, типка "\|" је врло често мењала свој тастатурни положај и просто је зачуђујуће због чега се на њој није нашло слово Џ које нам затреба једном у три дана. Сори, а где ти овде видиш Џ и Ж?
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Дарко Бабић
члан
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Дарко Бабић
Струка: машинац
Поруке: 101
|
|
« Одговор #19 у: 19.11 ч. 17.11.2009. » |
|
Тамо где су црвеним мастилом била исписана пре него што су се обрисала. ;-)
Ни на твојој тастатури се не види Џ па си га ипак откуцала. (Видела си га упркос томе што је ненаписан.)
|
|
« Задњи пут промењено: 19.13 ч. 17.11.2009. од Дарко Бабић »
|
Сачувана
|
Како треба или никако!
|
|
|
Madiuxa
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
|
« Одговор #20 у: 19.46 ч. 17.11.2009. » |
|
Pa ja znam gde je na MOJOJ tastaturi DZ, ali kako da znam gde je na ovoj tvojoj, ako nigde ne pise? Takodje i ostala slova. Srpska slova na mojoj tastaturi su na sasvim drugim mestima od tvoje, npr. jer ja imam spansku tastaturu, koje se razlikuju od onih koje se mogu kupiti u Srbiji. Znam jer svaki put kad odem za Bgd, muka me uhvati kad moram da pisem na bratovljevom kompjuteru, jer su sva slova na sasvim drugim mestima u odnosu na moju tastaturu.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Часлав Илић
језикословац
одомаћен члан
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: машинац
Поруке: 474
|
|
« Одговор #21 у: 20.03 ч. 17.11.2009. » |
|
Ја мислим ( нисам једини) да слепо куцање треба да се учи у основној школи. Просто, а вишеструко корисно.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Madiuxa
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
|
« Одговор #22 у: 20.05 ч. 17.11.2009. » |
|
Ја мислим ( нисам једини) да слепо куцање треба да се учи у основној школи. Просто, а вишеструко корисно. Jest, a ako ti tastature nisu iste? Sta onda? Meni je slovo Đ tamo gde je tebi, na primer Ž... A Ž mi je... Ne znam koje slovo kod tebe stoji tamo gde je moje Ž. Mislim da su nam je DŽ na istom mestu, na latiničnom slovu X...
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Часлав Илић
језикословац
одомаћен члан
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: машинац
Поруке: 474
|
|
« Одговор #23 у: 20.19 ч. 17.11.2009. » |
|
Како то мислиш „ако тастатуре нису исте“? За потребе слепог куцања све су исте¹, само треба софтверски изабрати одговарајући распоред тастера.
[1] ...не рачунајући шетајући тастер слова Ж. Оно код мене и не шета пошто је на месту енглеског Z, односно у основном блоку тастера, физички истом на свим тастатурама.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Madiuxa
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
|
« Одговор #24 у: 20.26 ч. 17.11.2009. » |
|
a gde ti je onda Z? Na Y pored U?
Pa nisu iste tastature. Znam vrlo dobro da mi je mnogo teško da kucam srpska slova kad sam u Beogradu, jer su tamo ama baš sva naša slova na nekom drugom mestu.
A to za biranje softverski nemam pojma. Kako to misliš? Ja odem u Control Panel Languages (valjda se to tako na engleskom zove), i tamo namestim srpski ćirilicu i latinicu. Isto uradi i moj brat, pa nam opet sprska slova nisu na istim mestima...
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #25 у: 20.28 ч. 17.11.2009. » |
|
Ја мислим ( нисам једини) да слепо куцање треба да се учи у основној школи. Просто, а вишеструко корисно. Сад већ треба. Али правилно. Бар програма за то има неколико. Ако се научи наопако никад исправити, као код свирања. Клинци брзо капирају, а то је корисна вештина у којој могу и да се такмиче, што би им било занимљиво.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322
|
|
« Одговор #26 у: 21.20 ч. 17.11.2009. » |
|
Није зачуђујуће. Слово Ж се нашло ту где се нашло из истог разлога због кога су се на словеначким тастатурама нашли Ђ и Ћ — латиничка тастатура је стандаризована тако да покрије латинице свих државотворних народа СФРЈ, ћириличка ћирилице свих државотворних народа, а да се притом поклапају положаји свих ћириличких и недиграфских латиничких слова. Љубав те, земљо наша, напојила. Kakve to veze ima s ljubavlju? To je tada bilo vrlo praktično rešenje, a ne ljubavno. Ili su Srbi još onda, zaboga, trebali da okrenu du... leđa svima drugima i da prave posebnu tastaturu samo za sebe, jer molim vas, srpski jezik je unikatan i osoben, i tastatura je još onda morala da bude za njega jedinstvena i isključivo za njega pravljenja, da se ne bi oni uvredili, zaboga, što s nekim išta, nekakve „ljubavi“ radi, dele...? Pa posle isti ti Srbi kažu kako su Hrvati ili Slovenci krivi za raspad Jugoslavije, i kako su oni ti koji su uvek bili protiv bratstva i jedinstva... A u stvari su oni sami uvek stvarali probleme, jer je njima obično bila velika i tvrda ova glava u oblacima. Uobraženost te, zemljo naša, održala...
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322
|
|
« Одговор #27 у: 21.26 ч. 17.11.2009. » |
|
(Узгред, данас Џ није тако ретко као некад, како се све више менаџује.) Tačno, velik broj današnjih anglicizama doneo je sa sobom i veću čestotu slova DŽ, ali se takođe njegova čestota ogleda i u znatnom broju ranijih turcizama, ko se njima koristi: džep, sufiks -džija, budžak, skarabudžiti, džezva itd. Na sve to DŽ dolazi i kao zvučni parnjak od Č ispred zvučnih suglasnika: narudžbina, sv(j)edodžba, vradžbina, srdžba, udžbenik. Jeste ređe od nekih drugih glasova, ali uopšte nije toliko retko koliko ispade u ovoj diskusiji („jednom u tri dana nam zatreba“).
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Часлав Илић
језикословац
одомаћен члан
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: машинац
Поруке: 474
|
|
« Одговор #28 у: 22.32 ч. 17.11.2009. » |
|
To je tada bilo vrlo praktično rešenje [...] Ili su Srbi još onda, zaboga, trebali da okrenu du... leđa svima drugima [...] Решење није било практично, а најгоре су прошли Македонци (гле чуда). Куцачи ћириличких текстова на српском, пошто у огромној већини не куцају на македонском, просто су кажњени неефикасним положајем Ж. Јер, поклапање ћириличких и недиграфских латиничких слова могло је бити потребно само онима који се често пребацују између латинице и ћирилице, али су се такви свеједно морали прилагодити разлици на диграфима. Осим тога, Ж је баш и могло бити удвостручено, као што је то данас под линуксима. Куцачи македонских текстова имали су Ѕ, али су зато за куцање Ѓ и Ќ морали притискати по три тастера, што је тотално убиство за слепо куцање. Наравно, данашњи македонски распоред (бар под линуксима) укида Ђ и Ћ у корист Ѓ и Ќ. Словенци ће и на новим распоредима (поменутим раније) имати лутајуће Ж, пошто се није могло ићи на престројавање толиких увежбаних куцача. Да видимо још како то изгледа у Швајцарској, где сви пишу латиницом: http://www.goodtyping.com/teclatSWI.htmРаздвајање распореда тастатуре сматрам за једну од малобројних (= пошто сам извршио менталну претрагу свећом) позитивних страна распада Југославије.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Часлав Илић
језикословац
одомаћен члан
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: машинац
Поруке: 474
|
|
« Одговор #29 у: 22.40 ч. 17.11.2009. » |
|
A to za biranje softverski nemam pojma. Kako to misliš? Ja odem u Control Panel Languages (valjda se to tako na engleskom zove), i tamo namestim srpski ćirilicu i latinicu. [...] Да, то мислим. a gde ti je onda Z? Na Y pored U? Наравно. Pa nisu iste tastature. Znam vrlo dobro da mi je mnogo teško da kucam srpska slova kad sam u Beogradu, jer su tamo ama baš sva naša slova na nekom drugom mestu. [...] Isto uradi i moj brat, pa nam opet sprska slova nisu na istim mestima... Свашта :)
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
|