Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  god
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
18.32 ч. 03.10.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 [2] 3  Све
  Штампај  
Аутор Тема: god  (Прочитано 24473 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #15 у: 20.15 ч. 14.11.2009. »

Čudni su putevi Božji, zar ne?  Wink

Pa, au contraire, kad već pominješ tu izreku, ja verujem da su mnogo zamršeniji i neverovatniji putovi ljudski; ono što čoveku može da padne nà um, tomu nije ravan nikoji bog.
Сачувана
ArsLonga
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 320



« Одговор #16 у: 20.30 ч. 14.11.2009. »

Čudni su putevi Božji, zar ne?  Wink

Pa, au contraire, kad već pominješ tu izreku, ja verujem da su mnogo zamršeniji i neverovatniji putovi ljudski; ono što čoveku može da padne nà um, tomu nije ravan nikoji bog.


"Nemojte se uznositi..."
 Bog je samo jedan; njega nema, ali postoji; ili ga ima iako ne postoji. Kako god hoćeš. A čovek je samo "parčence" tog istog koga ima i kada ga nema.
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #17 у: 21.39 ч. 14.11.2009. »

Kada se Bog vratio na Zemlju, pri spuštanju se strašno udario. Halja mu se gadno poderala i umazala zemljom i krvlju. Jednom riječju: nije sličio ni na što. Kamoli na Boga.

Eto, zanimljivo kako dođosmo do boga, na engleskom se upravo kaže god. Mora da nas je naslov teme podsvesno odvukao u religijske vode. Cheesy
Сачувана
ArsLonga
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 320



« Одговор #18 у: 22.05 ч. 14.11.2009. »

Kada se Bog vratio na Zemlju, pri spuštanju se strašno udario. Halja mu se gadno poderala i umazala zemljom i krvlju. Jednom riječju: nije sličio ni na što. Kamoli na Boga.

Eto, zanimljivo kako dođosmo do boga, na engleskom se upravo kaže god. Mora da nas je naslov teme podsvesno odvukao u religijske vode. Cheesy

Ach mein Gott! Mein guter Gott hat alles gut gemacht!  Huh
Сачувана
Вук
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 194


« Одговор #19 у: 21.22 ч. 07.02.2010. »

У источној Босни, а вероватно и у неким другим крајевима, реч год се и данас употребљава као замена за светац или празник. Често ће те чути:
"Који је год данас"? Или "Који је светац данас?"
"Данас је неки год, не ваља се радити." Или "Данас је неки светац не ваља се радити".
"Дођи о неком году, кад се не ради ништа да мало поседимо". Или "Дођи о неком свецу, кад се не ради ништа да мало поседимо".

Ако се има у виду да су данашњи хришћански свеци у претхришћанско време били богови, сваки са својим надлежностима и ресорима, онда je oчигледно да ово год, значи (или, значило је) бог.
Видим да Скок каже да је ово старословенска и свесловенска реч, али откуд код Енглеза и Немаца, стварно не знам...
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 820



« Одговор #20 у: 22.48 ч. 07.02.2010. »

Да ли је неко упоредио го̑д са хо̑д и да ли те две речи могу да стоје у вези?

У источнословенскима језицима такође постоји реч година за годину, док се у западнословенским углавном користи рок, док речи ходина (чешки) и година (пољски; тачније, гођина) значе час. Децембар се на кашупском зове годник, док је код Лужичких Срба то ходовник. Чеси Божић називају и Boží hod. (Све ове речи су са википедије).

Да ли је могуће да је година заправо ход Сунца, ходина? Словени су обележавали зимски солстициј и повратак Сунца уз паљење ватре и светковине, одатле су и наши божићни обичаји и паљење бадњака. Називи годник и ходник за децембар и очувано име "Божији ход" за Божић, као и замене г за х и обрнуто у речима истог порекла у различитим словенским језицима ми даје идеју да је год у вези са Сунчевим ходом. То даје и нови смисао годовима на пању. Да ли ово има смисла и да ли већ постоје и оваква етимолошка тумачења?
« Задњи пут промењено: 22.53 ч. 07.02.2010. од Belopoljanski » Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #21 у: 16.22 ч. 08.02.2010. »

Ja prvi put čujem za tu reč. To GOD kao imenica.
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 820



« Одговор #22 у: 16.42 ч. 08.02.2010. »

Ja prvi put čujem za tu reč. To GOD kao imenica.

Ја сам знао једино за год на пању, круг који означава годину живота. Сад видим да је и Вук Караџић у Српском рјечнику описао год у значењу које је навео Вук горе:

Го̑д m. велики празник (у Србији), der Festtag, dies festus.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #23 у: 17.51 ч. 08.02.2010. »

Pa dobro, god na panju, da. Ali nisam znala da ta rec oznacava godinu zivota uopsteno. Mislila sam da se samo odnosi na drvece (i panjeve, of kors Smiley) Ovo drugo (praznik) nisam znala.
Сачувана
chiviash
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 229



« Одговор #24 у: 19.24 ч. 08.02.2010. »



"Nemojte se uznositi..."
 


Kako mi se svidja ovaj izraz. Posto je citirano, smem li usput da pitam odakle?
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #25 у: 19.28 ч. 08.02.2010. »



"Nemojte se uznositi..."
 


Kako mi se svidja ovaj izraz. Posto je citirano, smem li usput da pitam odakle?

Библија, вероватно.
Сачувана
Срећко Петровић
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
/
Име и презиме:
Срећко Петровић
Струка:
Поруке: 387


« Одговор #26 у: 21.37 ч. 08.02.2010. »

Римљанима 11, 20б. Наведено према хрватском преводу, изгледа.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #27 у: 21.39 ч. 08.02.2010. »

Римљанима 11, 20б. Наведено према хрватском преводу, изгледа.
Ето, знала сам... Smiley
Сачувана
Срећко Петровић
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
/
Име и презиме:
Срећко Петровић
Струка:
Поруке: 387


« Одговор #28 у: 21.40 ч. 08.02.2010. »

Имаш духа погађачког. Grin
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #29 у: 21.43 ч. 08.02.2010. »

Имаш духа погађачког. Grin
Ил' сам мало читала и Библију.... Wink
Сачувана
Тагови: god bog godina Jarilo 
Странице: 1 [2] 3  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!