Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  PRICE IZ DAVNINE - najlepsi primer izvornog jezika
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
06.43 ч. 18.02.2026. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: PRICE IZ DAVNINE - najlepsi primer izvornog jezika  (Прочитано 7650 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.137


« у: 18.43 ч. 15.02.2014. »

Otvorio bih ovu temu ovde, a ne u knjizevnosti.


U ovom delu Vokabulara cesto lomimo koplja da li neka rec postoji, sta je alternativa i slicno.
Preporucio bih zato zbirku "Price iz danvnine", jugoslovenske i hrvatske autorke Ivane Brlic-Mazuranic.

U celom opusu nase literature je tesko naici na lepsi primer koristenja jezika: cisti, izvorni, narodni izrazi i primeri reci.
 
Ovakvo bogatstvo jezika naci cemo jos kod Andrica, mada u manje zgusnutoj formi. Hocu reci, da se pokrije tajk fond reci koji je zastupljen u "Pricama", treba procitati i "Prokletu avliju" i "Na Drini cupriju" i mozda jos jedno Andricevo delo.

Ovo nije kritika Andricevog stila, naprotiv - njegov je stil prilagodjen idejama i kompoziciji dela.

Ovakvo bogatstvo, ali u arhaicnijoj formi se srece i kod Njegosa, Ivana Mazuranica, Sime Matavulja...
 
Сачувана
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.137


« Одговор #1 у: 18.57 ч. 15.02.2014. »

Evo nekoliko primera reci - cesto su nezastupljene ili zamenjene recima preuzetim iz drugih jezika...

Knezevic - sin kneza.  Zamenjeno sa 'princ'. Uzgred, postoji i varijanta 'knjazevic'.
Poguba - (smrtna) opasnost.
Probesjediti - progovoriti. Uopsteno, srecemo  i oblik 'beseda/besjeda', ali retko ovu varijantu glagola.
Otepsti - otresti. U svakodnevnom govoru se jos koristi srodna rec 'tepati' (udarati), 'utepati' (izudarati, ubiti).
Dver - vrata. Jedna nacionalsticka partija kod nas se zove 'Dveri'.
Ponikva - vrtaca. Imamo lokalitet kod Uzica, gde je i aerodrom: Ponikve.
Caporak - prst sa kandzom.

Ne samo da ima ovakvih zanimljivih reci, cesto je u pitanju i nacin njihove upotrebe - u kom padezu, jednini ili mnozini i slicno.
Сачувана
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #2 у: 20.14 ч. 15.02.2014. »

Сећам се добро ове књиге. Била је део лектире у основној школи и чак и тад сам приметио да је језик у њој био изузетно сочан и за мене (тада) врло необичан. Наравно, такав језик није за све прилике, али свакако јесте изванредан пример поприлично јединственог и живог стила нашег језика, који бисмо требали неговати.

Има ли још неких интересантних речи? Немам књигу при руци јер сам тренутно у матици (и без пола ствари).
Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.137


« Одговор #3 у: 22.47 ч. 15.02.2014. »

Hehe! Ima primera koliko volis.
Aj da ti dam jos nekoliko:

čislo - broj, brojanice
sveudilj - neprekidno, jednako
hudoba - necista sila, demon
obneveseliti se - rastuziti se
dogrdjeti - dosaditi
kladenac - izvor obradjen ukopanim supljim truplom ('stublo')
stupica - zamka
prica - svadjalica, isterivac pravde
slučiti se - dogoditi se
starostavan - drevan
vrgnuti - otici, nestati

« Задњи пут промењено: 22.59 ч. 15.02.2014. од VladKrvoglad » Сачувана
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #4 у: 23.19 ч. 15.02.2014. »

'Староставан' је баш прелепа реч, као и 'обновеселити се'! Да ли би мало 'српскија' варијанта 'свеудиљ' била 'свеудаљ', или се ради о речи са другачијом етимологијом. Звучи логично у значењу 'непрекидног'.
Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.137


« Одговор #5 у: 23.33 ч. 15.02.2014. »

Sveudilj je bazirano na 'diljem'. Diljem nase zemlje.  Dilj = dalj. Mozes obe varijante da koristis, naravno.
Сачувана
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #6 у: 00.02 ч. 16.02.2014. »

'Свеудаљ' ми некако не одговара значењу 'једнако', па је 'свеудиљ' вероватно боље (а и звучи некако питомије).

(Споредно, али да ли неко зна где могу пронаћи информацију о тиражу/читаности штампаних медија у Србији? Хвала)
Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!