Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
22.49 ч. 02.07.2022. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: Pomoc pri prevodjenju: logo, logs (engleski)  (Прочитано 4083 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
zero
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 11


« у: 00.17 ч. 14.04.2010. »

Imam jednu nedoumicu ne znam kako bi preveo rec logo, logs
Сачувана
Соња
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
/
Име и презиме:
Соња Ђорђевић
Струка:
Поруке: 1.404




« Одговор #1 у: 10.04 ч. 14.04.2010. »

Evo šta piše u rečniku
logo - ['lgoU] n.
fabrički žig, simbol |symbol/ design used by a company to identify its products

U onome "logs" ne znam da li ti je iskliznulo drugo o, ili ti zaista treba prevod za logs. Logs bi bilo množina od log, a to je:
log - [lg] n.
klada, trupac, balvan, cepanica; (mor.) plovak, plovčica; We are very pleased with our new logs. Vrlo smo zadovoljni našim novim drvima.; in the ~ grub, neobrađen; ~ and I’ll roll yours ruka ruku mije; to lie like a ~ ležati kao klada; to fall like a ~ pasti kao klada; to sleep like a ~ spavati kao top; to heave the ~ (mor.) meriti brzinu broda; ~ board ploča brzinomera; ~ entry, ~ ship podatak brodskog dnevnika
Сачувана
Pedja
администратор
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
DataVoyage
Име и презиме:
Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.957



WWW
« Одговор #2 у: 10.15 ч. 14.04.2010. »

Ja nisam našao odgovarajući prevod za izraz log u značenju koje je najbliže dnevniku. U engleskom jeziku taj izraz se može široko protumačiti ali kod nas nije baš primereno sve što je log nazivati dnevnikom.
Сачувана

Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #3 у: 10.34 ч. 14.04.2010. »

Све зависи од контекста. Не би било лоше да се за сваку реч да неки контекст. Овако не знамо да ли се ради о дневнику или балвану.

Ова тема је у погрешном форуму. Премештам је у Превођење.
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 821



« Одговор #4 у: 13.36 ч. 14.04.2010. »

Ja nisam našao odgovarajući prevod za izraz log u značenju koje je najbliže dnevniku. U engleskom jeziku taj izraz se može široko protumačiti ali kod nas nije baš primereno sve što je log nazivati dnevnikom.

Можда упис?

Сетих се серије Man behaving badly када главни лик прича како је као дете гледао Звездане стазе и оно „Captain's log, stardate ...“ увек схватао као цепаницу, парче дрвета.. Smiley
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #5 у: 13.40 ч. 14.04.2010. »

Лог је на енглеском управо оно што је рекао Пеђа: дневник, агенда коју води неко и уписује сваки дан шта се дешава, или нпр. вођење евиденције о улазу излазу робе из неког складишта, и слично. Обично се везује за посао, онај дневник који воде девојчице ја diary, а школски дневник с оценама је register. Дакле, да бисмо знали како да помогнемо, није довољно само дати одређену реч и питати: Шта то значи? Потребно је да ти реченицу и контекст у ком се та реч користи у датом тексту. Мислим да ћу да напишем један стики о томе.
Сачувана
alcesta
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.865



« Одговор #6 у: 13.52 ч. 14.04.2010. »

Ja nisam našao odgovarajući prevod za izraz log u značenju koje je najbliže dnevniku. U engleskom jeziku taj izraz se može široko protumačiti ali kod nas nije baš primereno sve što je log nazivati dnevnikom.

Можда упис?

Сетих се серије Man behaving badly када главни лик прича како је као дете гледао Звездане стазе и оно „Captain's log, stardate ...“ увек схватао као цепаницу, парче дрвета.. Smiley
Zapis, unos? Smiley (Za pojedinačne dnevne beleške, naravno, ne za ceo dnevnik.)
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 821



« Одговор #7 у: 14.25 ч. 14.04.2010. »

Има везе и са архивом и архивирањем, редовном евиденцијом и уписом сваког догађаја. На рачунарима исто имамо логове за све и свашта.
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!