Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322
|
|
« Одговор #150 у: 16.42 ч. 05.06.2010. » |
|
Da, to jeste tako kod svih ljudi koji paralelno govore dva jezika (bilo koja dva, svejedno da li međusobno slična ili manje slična, ili čak i više od dva...]
Misliš na ova naša "četiri" (srpski + srpski pa na kvadrat)? Ne, sigurno ne mislim isto što ti, ni tako o ta "četiri" jezika i jezičića niti inače.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Ucenik
посетилац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 18
|
|
« Одговор #151 у: 12.11 ч. 07.06.2010. » |
|
Jezik je veoma sličan našem,što znači da nijedan jezik neću govoriti ni pisati kako treba. . .
Ne mora da znači. Samo treba praktikovati oba u istoj meri. . . Ne mora da znači,ali je tako,na žalost,vidim po sebi. Vrlo je zanimljiv fenomen ljudi koji govore dva vrlo slična jezika. Ja vidim to po ovim Katalancima ovde, koji svi govore katalonski i španski (tj. kastiljanski bi bilo pravilnije nazvati ovaj jezik). Sve zavisi koji jezik više koriste — oni koji više koriste katalonski, ubacuju katalonske reči, strukturu rečenice, izraze i sl. kad govore kastiljanski, i obrnuto. S druge strane, takođe ima uticaja koliko je koji jezik zastupljen u određenoj oblasti. Npr. u Barseloni, gde je kastiljanski veoma prisutan (što zbog imigranata iz LA i iz ostalih delova Španije, što imigranata iz drugih nehispanskih zemalja koji po pravilu prvo uče kastiljanski, a potom katalonski), katalonski je put kastiljanskih reči i izraza, dok se mnogo čistiji katalonski govori po selima i drugim delovima Katalonije gde je prisustvo imigranata manje, pa samim tim i kastiljanski manje zastupljen... Nemoj se previše brinuti, nego pričaj i čitaj oba jezika što je više moguće. Važi .
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
RBRS
посетилац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 44
|
|
« Одговор #152 у: 10.45 ч. 18.06.2010. » |
|
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322
|
|
« Одговор #153 у: 11.40 ч. 19.06.2010. » |
|
Simpatično je. A hoćemo li vidjeti i žensku varijantu?
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Ena
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка: filolog
Поруке: 1.114
|
|
« Одговор #154 у: 21.42 ч. 21.06.2010. » |
|
Ена, сад је време да нам кажеш како је прошао порођај, како се зове девојчица и да лепо напредује! Ето ти, на то сам потпуно заборавила! Никако да се по'ватам са сопственим другарицама, колегиницама и осталима и бројном новом децом (од прошлог помињања једна се породила, једна је сад већ очигледно трудна, а најзад сам упознала кумче ), па сам Ену и њену бебу потпуно сметнула с ума... Sorry zbog kasnog odgovora, ne postižem baš sve, ali sad smo se već uhodale pa će biti više vremena za druženje na forumu. Porođaj je prošao OK, devojčica se zove Maša, medena je, liči na tatu. Napreduje u skladu sa svojim uzrastom, a sada ima već oko 5 nedelja. Od juče je počela i da se osmehuje!
|
|
|
Сачувана
|
These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
|
|
|
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322
|
|
« Одговор #155 у: 23.15 ч. 21.06.2010. » |
|
Mašala! Čestitke.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Ena
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка: filolog
Поруке: 1.114
|
|
« Одговор #156 у: 08.27 ч. 24.06.2010. » |
|
Hvala.
|
|
|
Сачувана
|
These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
|
|
|
(: Mark :)
члан
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 69
|
|
« Одговор #157 у: 00.33 ч. 23.07.2010. » |
|
Кад смо већ код назива рођаака да ли је правилно рећи и снаха, снаја и снајка. Ово "снаја" ми делује врло рурално (да не кажем сељачки) и увек се згрозим кад неко то изговори. Ја користим облик снаха.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Prekobrojna
одомаћен члан
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 202
|
|
« Одговор #158 у: 07.11 ч. 23.07.2010. » |
|
Klajn kaže da su oblici snaja, snajka, snaša dopušteni u familijarnom govoru.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Luče
члан
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Profesor fizičke kulture
Поруке: 152
|
|
« Одговор #159 у: 09.50 ч. 23.07.2010. » |
|
E, neka gospodin Klajn izvini. On treba da kaže šta je pravilno, a ljudi će svejedno govoriti kako hoće, dopustio on to ili ne. Ako je dopustio toliko varijacija, zašto, na primer, i snava ne bi potpalo u tu kategoriju dopuštenih. U familijarnom govoru ljudi govore i tako!
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Светлана
члан
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Светлана
Струка: Преводилац
Поруке: 164
|
|
« Одговор #160 у: 13.35 ч. 06.02.2013. » |
|
Е, вала, одавно нисам ушла на форум, па рекох да видим одговоре на моје старе поруке. Кад оно ... тема врхунска испаде.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
OMali
pod_nadzorom
одомаћен члан
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 250
|
|
« Одговор #161 у: 09.49 ч. 16.02.2013. » |
|
A može i sna a ako si iz šireg regiona Sandžaka, ono repetiraš posle prvog a.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
|