Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Дистрбд
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
07.03 ч. 25.05.2025. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: Дистрбд  (Прочитано 2603 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« у: 20.23 ч. 07.07.2010. »

На "једном месту" управо је овако транскрибован назив групе Disturbed. То је, наравно, неправилно, али нисам сигуран да ли је боље Дистербед или Дистербд?

Сачувана
J o e
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.688



« Одговор #1 у: 20.37 ч. 07.07.2010. »

Cheesy Cheesy Мислио сам да је грешка у наслову кад сам угледао тему. Cheesy

Ја бих рекао да је Дистербд (ма колико то било неизговориво), пошто у оригиналном фонетском запису немамо шва између два последња сугласника. (Мада, за све што сам ја у последње време претпоставио везано за транскрипцију, испоставило се да Прћић негде у најзабаченијем делу речника даје пример који оповргава моју хипотезу. Smiley)
Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #2 у: 21.10 ч. 07.07.2010. »

Ne bih dodavao /e/ jer nemamo nenaglašeni samoglasnik u IPA zapisu, ali nisam siguran da li je to ime zrelo za transkripciju. Ovo su Klajnove kriterije:

То значи да не вреди да размишљате о правопису ако се претходно није усталио наш прилагођени изговор (нпр. пежо, Гете), а тај изговор се неће усталити ако се име није уклопило у нашу граматичку промену (нпр. Гетеа, Гетеу, Гетеов), без чега нема употребе у говору.

Idu li ljudi na koncerte Disterbda i ko je sve u Disterbdu?
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!