Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Колико слова стаје у СМС поруку?
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
11.50 ч. 25.03.2025. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: Колико слова стаје у СМС поруку?  (Прочитано 7229 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Pedja
администратор
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
DataVoyage
Име и презиме:
Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.960



WWW
« у: 09.54 ч. 07.01.2011. »

По стандарду, у једну СМС поруку стаје 160 7-битних знакова, 140 8-битних, а 70 16-битних.

У 7-битном коду могу да се корсите само слова енглеске латинице, а питање је да ли иједан телефон заиста ако кодира чак и енглески текст. По правилу латиница се кодира 8-битно.

Међутим, ако користите знакове који нису из енглеског алфабета, ти знакови се морају кодирати 16-битно, а то обухвата и сва наша латинична слова и, наравно целу ћирилицу.

Ако напишете поруку од 140 знакова енглеском лативницом биће вам наплаћена као једна, ако бар једно слово буде наше латинично, онда ће порука имати 141 знак па ће бити наплаћена као две, а ако целу поруку напишете ћирилицом, порука мора имати до 70 знакова да би била наплаћена као једна.
« Задњи пут промењено: 02.00 ч. 08.01.2011. од Pedja » Сачувана

Радашин
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 148


« Одговор #1 у: 11.10 ч. 07.01.2011. »

У Бугарској се својевремено дигла велика прашина око овога, чак је бугарски посланик у европском парламенту тражио заштиту од европских институција због дискриминације ћириличког писма и скупљих SMS-ова на ћирилици.
Бугари су тражили равноправан третман и једнаку цену ћириличких и латиничких слова како у националном, тако и у roaming-у и у међународном саобраћају.

http://www.phonearena.bg/news/SMS-ite-na-kirilitsa-izlizat-po-skapi_id4536
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 820



« Одговор #2 у: 15.05 ч. 07.01.2011. »

Изгледа да начин кодирања целе поруке при убацивању посебних карактера зависи од телефона.

Код мене је СМС дужине 160 карактера. Нисам ово проучавао, али претпостављам да се кодирају 8-битно.

У случају да убацим само један карактер који се кодира 16-битно, на пример једно једино слово č или đ, комплетан СМС ми се прекодира у 16-битни и дужина му се третира двоструко.

Да илуструјем примером, у случају да откуцам поруку од 80 карактера, а као онај 81. додам неко наше слово које се рачуна као 2, свих оних претходних 80 се такође прекодирају, порука постане дужине 162 и телефон ми одмах прикаже да куцам СМС дужине 2 и да сам управо ушао у 2. СМС. Због тога поруке куцам искључиво „осисаном латиницом“, а о ћирилици и не размишљам.
Сачувана
Бруно
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Бруно Раљић
Струка:
Поруке: 29


« Одговор #3 у: 17.07 ч. 07.01.2011. »

Зар није 160 знакова, а не 170. И то 160 алфанумеричких знакова који спадају у тзв. GSM7bit алфабет (не знам тачан назив). А ако користите било који знак изван тог алфабета онда се користи Unicode SMS алфабет.

ТАБЕЛА (линк)

Да се примјетити да нису проблематична само наша слова, већ и нпр. знак €, витичасте и угласте заграде, усправне црте итд.

Значи, у 7-битном коду се не користе само слова енглеске латинице, већ она слова која су дата у табели.
Сачувана
Pedja
администратор
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
DataVoyage
Име и презиме:
Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.960



WWW
« Одговор #4 у: 02.00 ч. 08.01.2011. »

Da, 160, greska u kucanju.
Сачувана

Милан Динић
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 74


« Одговор #5 у: 19.31 ч. 04.02.2011. »

На другом форуму је недавно вођена дискусија о овоме и дошло се до закључка да постоје технички предуслови да оператор зна да се у поруци налазе слова која не спадају у енглеска што значи да могу да примене другачије, тј. равноправније наплаћивање оваквих порука.
Сачувана
Aleph
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 218



« Одговор #6 у: 23.54 ч. 04.02.2011. »

а питање је да ли иједан телефон заиста ако кодира чак и енглески текст.

Nisam razumeo. Huh
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!