i "slican se slicnome raduje" ima dobrano negativne konotacije. to je taj prevod, nema dalje.
S ovim se ne slažem u potpunosti. Može da ima, ali konotacije zavise od svakog pojedinačnog slučaja, a njih može da ima mali milion.
Ako osoba sa nekim, uslovno rečeno, negativnim osobinama ili npr. jednom naročito izraženom negativnom osobinom, prepozna te iste osobine u drugoj osobi, i njima se raduje tj. raduje se toj osobi zato što je slična njoj samoj ... uh, pravo pitanje je
zašto se raduje. A tu motivi mogu biti razni, što zavisi od svakog konkretnog životnog primera... Elem, slični po negativnim osobinama i ne moraju da se raduju jedan drugome; ako ih životne prilike stave/ ili su ih već stavile u (radnu, porodičnu, kakvu god) blizinu, mogu da budu i konkurencija jedno drugome.
Ako osoba koja bi po nekom, uslovno rečeno opštem sudu, bila ocenjena kao osoba sa pretežno pozitivnim karakteristikama pronađe te iste osobine u drugoj osobi, mislim da bi
radost zbog uzajamnog prepoznavanja bila dobro zasnovana.
Zapravo, na ovome se temelji prijateljstvo. Prijatelje biramo po sličnosti karaktera, interesovanja, stremljenja, postupanja... Ili po istim zapitanostima.
Svesna sam da razmišljam i suviše uopšteno i otud nejasno, ali mislim da glavna ideja gore napisanog ipak može da se uhvati.