Uh, eto nove vesele teme - notiranje raznih kompleksnomelodijskih uzvika baziranih na vokalu "a"
Prvo "Aa" je, rekao bih, "aha" s aspirovanim h?
Ja odrično "aa" obično pišem a-a, pošto su dva "a" jasno odvojena. I koliko čujem, prvo "a" ima kratkouzlazni akcent (melodija ne pada na drugom "a"). Upitno "a" je dugovrlouzlazno (i ko onda kaže da jednosložne reči nemaju uzlazne akcente?
), a zapanjeno "a" je vrlodugovrlouzlazno
"A" u značenju, "a, tako, sad mi je jasno" ima dugosilazni akcent. Problem je takođe i distinkcija između dva "aha", ili recimo između "aha" i "a-ha": prvo bi bilo "indolentno, ravnodušno 'da'", dok bi drugo bilo "hej, shvatio sam, sinulo mi je".