Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
13.05 ч. 16.04.2021. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: VOLŠEBAN ???  (Прочитано 26509 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
almirk
Гост
« у: 10.24 ч. 16.01.2007. »

koje je značenje ove riječi ?
Сачувана
Дарко Новаковић
уредник форума
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Новаковић
Струка: dipl. el. inž.
Поруке: 1.049



« Одговор #1 у: 10.54 ч. 16.01.2007. »

Необјашњиво, на необјашњив начин.
Обично се каже нпр.: нестао је на волшебан начин, волшебно је нестао, итд.

Погледај: http://www.fortunecity.com/victorian/goya/1082/
Сачувана

Nevolja s ovim svetom je ta što su glupi tako sigurni, a pametni puni sumnje. Bertrand Russell
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #2 у: 12.07 ч. 16.01.2007. »

чаробно, чудновато, тајно, скривено, магично

волшебник је чаробњак, врач
Сачувана
Mallrat
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 142


« Одговор #3 у: 13.36 ч. 17.01.2007. »

Је ли у српскому реч како "волшебство" у значењи "магија"?
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #4 у: 15.09 ч. 17.01.2007. »

Је ли у српскому реч како "волшебство" у значењи "магија"?
Јесте, али то је архаична реч, вероватно је и русизам или бохемизам. У савременом српском језику та реч не постоји, а богами ни у народном језику (дијалектима). Све ми се чини да је позајмљеница. И то позајмљеница која се више не користи. У XVII и XVIII веку се користила та реч и њене изведенице, и то баш у том значењу и у другим значењима која смо навели. То је време славјаносербског језика.
Сачувана
kontra
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка: građevinarstvo
Поруке: 521



« Одговор #5 у: 09.11 ч. 18.01.2007. »

Ne bih rekla d ase ne koristi. Relativno je često čujem u govoru, a i u knjigama nije retka pojava.
Sinonim je za već pomenuto neobjašnjivo, magično.
Takođe je ima i u makedonskom jeziku, no nisam sigurna ima li dodatnih značenja.
Сачувана
Miloš Stanić
сарадник
одомаћен члан
****
Ван мреже Ван мреже

Поруке: 207


« Одговор #6 у: 09.26 ч. 18.01.2007. »

kontra, da, koristi se u makedonskom i to ne kao arhaizam već kao moderna reč koja označava magično, odnosno "volšebnik" za mađioničara.
Takođe se koristi reč "magija", a za "omađijan" imaju reč "маѓосан".
Сачувана
kontra
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка: građevinarstvo
Поруке: 521



« Одговор #7 у: 08.13 ч. 19.01.2007. »

Znam za to značenje, ali mislim da u Makedoniji ima još neka značenja.
Koliko si puta čuo ono "zborovi volšebni", a da je smešteno u kontekst svakodnevnog razgovora; dakle nikako se ne odnosi na magično. Zato sam pomislila da postoji još neko značenje, verovatno blisko ovom, ali ipak pomalo drugačije.
Slabo govorim makedonski, no ga obično razumem, pa mi je to ostalo kao jedan od onih "lebdećih" pojmova; ni tu ni tamo, a i tu i tamo Cheesy
Сачувана
Фаренхајт
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Поруке: 803


« Одговор #8 у: 08.55 ч. 19.01.2007. »

Зар "зборови волшебни" не значи просто "чаробне речи", у директном или пренесеном значењу? Имамо то и у српском.
Сачувана
kontra
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка: građevinarstvo
Поруке: 521



« Одговор #9 у: 09.04 ч. 19.01.2007. »

pa, ne znam da li u svakodnevnom govoru mogu tako da ih prevedem. Ima i to značenje, ali mi ne legne uvek to značenje. Uf, vrtim se u krug, a bez primera ne ide, a opet, ne pada mi ni jedan na um. Elem, češće mi legne značenje tipa "reči prevrtljive" ili teške ili osuđujuće. Naravno, u većini slučajeva će biti pak originalno - magične, čarobne...
Сачувана
Miloš Stanić
сарадник
одомаћен члан
****
Ван мреже Ван мреже

Поруке: 207


« Одговор #10 у: 00.13 ч. 21.01.2007. »

mislim da bi ipak rekli волшебните зборови ili волшебни зборови ako se misli na neodređene reči.
Elem, ne, nema nikakvo drugo značenje. Samo malo poetskije zvuči.
Ja odlično govorim Makedonski, čak sam živeo u Skoplju skoro 2 godine.
(makedonski sam naučio kad sam bio jako mali, pošto mi je majka Skopljanka)
Сачувана
per
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
BiiC
Поруке: 23


« Одговор #11 у: 13.35 ч. 16.06.2007. »

"чаробно, чудновато, тајно, скривено, магично..."
Додао бих и чудесно.
Сачувана
Сребрена
језикословац
члан
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Сребрена
Поруке: 163



« Одговор #12 у: 05.01 ч. 21.10.2007. »

Волх или  слично је старословенски назив за свештеника, чародејца, знахара тајни..
Чудесно и чаробно бих ја тумачила, пре него магично..
Још једна могућа веза за волш, волшебно .. је име Волос, Влос ( и волошка мађија Smiley)
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!