Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Сажетак / апстракт / резиме / кратак преглед
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
03.08 ч. 13.12.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: Сажетак / апстракт / резиме / кратак преглед  (Прочитано 11984 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Моцарткугелн
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Константин
Струка: софтвераш
Поруке: 46



« у: 04.06 ч. 31.05.2014. »

У семинарском, дипломском или мастер раду, како би најправилније било назвати одељак текста који долази одмах иза насловне стране и укратко описује садржај рада? У пакету LaTeX подразумевана вредност за име овог одељка на српском је сажетак, али сам ја већ добио неколико примедби да је то хрватска реч, а не наша. Да ли је то тачно, и шта је исправно?
« Задњи пут промењено: 04.42 ч. 31.05.2014. од Моцарткугелн » Сачувана
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.137


« Одговор #1 у: 13.03 ч. 31.05.2014. »

 Sazetak = "сиже" ili "rezime".
Mnogo 'volEm' te sto ga megalosrbuju: bolja im je francuska rec nego nasa, a koju su sami zaboravili da koriste. Posle uocili da je Hrvati jos uvek raubuju - i 'blistavo' zakljucili da rec nije nasa.
« Задњи пут промењено: 13.07 ч. 31.05.2014. од VladKrvoglad » Сачувана
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.137


« Одговор #2 у: 13.05 ч. 31.05.2014. »

P.S. Rec sazetak ima etimologiju u glagolu 'sažimati=sažeti" = sa + žeti.
Dakle, znacenje je bukvalno: skupiti/prikupiti vrednosti/

Size (sujet) znaci na francuskom element, osoba (kao fokus) pa je znacenje: glavna misao, sustina.

Rezime (resume) je opet francuski = zbir. Nase znacenje je zbrojati/sabrati/izdvojiti glavne elemente.
« Задњи пут промењено: 13.14 ч. 31.05.2014. од VladKrvoglad » Сачувана
Моцарткугелн
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Константин
Струка: софтвераш
Поруке: 46



« Одговор #3 у: 13.55 ч. 31.05.2014. »

Значи, употреба речи сажетак ми је сасвим на месту? Ја бих то најрадије и задржао, под условом да је то правилно и да има упориште у српском језику.
Сачувана
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.137


« Одговор #4 у: 16.21 ч. 31.05.2014. »

Jeste.
Сачувана
Моцарткугелн
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Константин
Струка: софтвераш
Поруке: 46



« Одговор #5 у: 17.13 ч. 31.05.2014. »

У реду, хвала ти на одговору. Smiley
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!