Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  devojacki naglasak
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
19.52 ч. 03.10.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: devojacki naglasak  (Прочитано 6262 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
govor
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 25


« у: 23.27 ч. 05.06.2014. »

Da li neko zna kako, kada i gde je nastao govor koji se moze cuti, ponajvise, od mladih devojaka i da li je to, zapravo, narecje nekog podrucja u Srbiji koje se prosirilo na veci broj govornika ili je to neki relativno novi trend u govoru?

Slusajuci mnoge emisije za mlade na Radio Beogradu 1, vremenom sam primetio da je gotovo nemoguce da neka mlada gosca, a ponekad i neki mladi gost, reci kao sto su: škola, volim, voda, ne izgovori: škuolja, vuoljim, vuoda. . . 
To nije bas izgovaranje u obliku koji sam naveo (ne radi se o jasnom glasu "u" vec možda više o engleskom "w", kao ni o jasnom "lj", već možda o slovenačkom "l"), ali, svakako je primetno drugačije od klasičnog izgovaranja i podseća kao da je rezultat govornikovog nastojanja da zvuči umilno i nežno.

Još neki od primera su: umesto septembar, neću, vreme - sjeptjembar, njeću, vrjeme.
U ovom slučaju se ne radi o klasičnoj jekavici (ako sam dobro zapazio), već o, opet, onom umilnom načinu izgovaranja prilikom kog se ispred nekih samoglasnika javljaju kratko izgovoreni glasovi poput, pomenutog "w" (ispred glasa "o") ili "j" (ispred glasa "e").
Сачувана
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #1 у: 02.14 ч. 06.06.2014. »

Као што сте навели, реч је о Радио Београду 1, па тиме су и гости у близу десет од десет пута управо из Београда. Ради се о том неком београдском 'ново-спику', како га ја лично - и намерно подругљиво - зовем. Није реч о конкретном дијалекту који је игде друго постојао - мада се неки од елемената тог изговора могу сусрести у неким од стварних дијалеката - већ некој мешавини која је настала под разним утицајима, а понајвише утицајем медија и 'естраде', где господа воле да се фолирају и 'пече'. Ради се о врло накарадном језику коме није место у јавној сфери, а такав језик неретко сусрећемо у медијима, чиме му се даје платформа за унакажавање остатка језика.

Дијалекти нису ништа лоше, али они не смеју заменити стандардни језик тамо где је њему место. Изговор који описујете још није постао прави дијалекат, јер је ограничен на говорнике одређеног узраста, тако да нема ничега лошег у томе да он буде маргинализован и систематски истребљен. То је у надлежности школског система, који очито не функционише.
« Задњи пут промењено: 02.18 ч. 06.06.2014. од s.z. » Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
govor
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 25


« Одговор #2 у: 09.08 ч. 06.06.2014. »

Ocito da ste me sasvim dobro razumeli na sta sam, konkretno, mislio.
Da, slazem se sa vasom pretpostavkom (tvrdnjom) da je taj "dijalekat" verovatno iz Beograda i da se njime sluze mladje osobe, kao sto smo pomenuli, kao i to da je on izvesna mesavina nekoliko vrsta govora od kojih, pretpostavljam, ima nekog udela i jekavica, ali i estradni umetnici, naravno.

A to da li će taj kvazi dijalekat biti istrebljen, nisam bas siguran. Mozda postoji neki nacin i za to, ko zna...

I ranije sam primecivao taj nacin govora, ali me tek u poslednjih par meseci sve vise odvraca od slusanja mnogih emisija i prinudjen sam cesto da promenim stanicu.
Sreca po Radio Beograd 1 sto vecini slusalaca, verovatno, ne smeta taj "novo-speak" kao sto i meni nije ranije smetao, pa, uprkos takvim govornicima, nece izgubiti na slusanosti.
« Задњи пут промењено: 09.12 ч. 06.06.2014. од govor » Сачувана
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #3 у: 15.58 ч. 06.06.2014. »

Мени лично тај начин говора заиста смета, и свакако ме одвраћа од слушања и гледања многих програма. Када је реч о деци која тако говоре, могу разумети, али има и водитеља - одраслих особа којима је познавање стандардног језика и изговора основна професионална дужност - који причају исто тако

Не мислим да је ова језичка малформација настала под утицајем ијекавице, већ далеко вероватније северних дијалеката и можда чак и енглеског. Међу главним одликама овог квази-дијалекта јесу замена 'у' са 'оу', у неким позицијама, и употреба неке врсте гласа 'w'. Ијекавцима овакав изговор још више пара уши (ја сам у говору ијекавац), па чисто сумњам да су они могли имати великог удела у формацији оваквог начина говора. Наравно, то је тешко проценити.

Што се толе истребљења, мале су шансе да ће се у томе успети. Предвиђам да ће овакав начин говора прво завладати широм Београда, а потом постати 'кул', и заразити и остатак говорног подручја - надам се, у мањој мери.
Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
govor
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 25


« Одговор #4 у: 20.02 ч. 06.06.2014. »

"gwodina" i "takwođe" umesto "godina" i "takođe", naravno, nemaju veze sa ijekavicom, nego sam mislio na ono "njeću" i sl. ali i to mislim da je pre nastalo iz neke težnje da se zvuči ženstveno ili "cool", nego iz ijekavice jer se ne izgovara u svakoj prilici kao što se u ijekavskom dijalektu to radi, vec kada govornik kvazi dijalekta ima prostora da tu reč razvuče na takav način.

Ono što takođe nema veze sa ijekavicom je prisustvo glasa "j" ispred "i", a to je još jedan od primera koje sam zaboravio da navedem.
Ovo me je podsetilo na to da je smesni dijalekat o kome govorimo nastao, ipak, ne tako skoro.
Svi pamtimo onu deciju pesmicu iz devedesetih "dim, dim, dim... ma dim, .... tu sreća je s njim"
Svakako, deca nisu kriva ako prisvoje takav način govora, a verovatno ni mnogi odrasli koji tako govore, ukoliko se radi o osobama koje ne govore tako da bi bile "cool" već su spontano pocele tako da govore zbog uticaja okoline.

Na kraju, jezik je živa stvar i možda je taj smešni dijalekat preteča budućeg dijalekta koji će biti standardan i zvaničan, nažalost.
Сачувана
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #5 у: 20.36 ч. 06.06.2014. »

Да, то 'ј' се убације ради неког умекшавања. Тачније, оно само настане као последица тог развученог изговора. Ваљда понестане гласова, па нешто мора да попуни рупчаге.

Не мислим да изговор из те песмице мора бити део овог квази-дијалекта, пошто деца неретко имају проблема са гласовима 'њ' и 'љ'. Може бити и да су то деца и погрешно научила, ако је текст био написан латиницом.

Језик је свакако жива ствар, али као и у сличану свих других елемената друштвеног и личног живота - ако моги тако да се изразим - човек је одговоран за то шта се дешава са њим. Све што постоји је 'природно' и 'стварно', јер је део природе и стварности. То не значи да је све добро и прихватљиво. Сасвим је тачно да овај накарадни изговор може једнога дана постати званичан, али на нама је одговорност да данас, док још није тако, спречимо ту естетску деградацију нашег целокупног језика. Уосталом, и сама чињеница да ово чудо носи налепницу 'кул', и да му се допушта да делимично потисне стандардни језик, представља одређен вид насиља над остатком становништвом, које не дели мишљење да је ово ишта друго но деградација језика.
Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.137


« Одговор #6 у: 13.09 ч. 07.06.2014. »

Mislim da se ovde radi o nekakvoj psiholoskoj pojavi - deca se u govoru 'maze'.
Devojke preuzimaju donekle ovo mazenje, a pri masovnijoj pojavi, uticu i da poneki mladici pocnu koristiti ovaj manir.
Pre tridesetak godina je ova pojava bila pravilno shvacena medju korisnicima: maze se i umiljavaju.
Problem je sto deca koja su manje bistra ili su pak lenja da istraze stvari - preuzimaju ovaj manir kao nasledjen, ne preispitivajuci sta mu je u ishodistu. Prosto, uzimaju to zdravo za gotovo.
U mojoj generaciji su se ovi govornici uglavnom postepeno vracali ka normalnom govoru, kako su postajali stariji i ozbiljniji. Ostao bi im po neki izraz, sala, refleksna reakcija...
Tesko je proceniti u kojoj meri ce to danasnja deca zadrzati pod kontrolom.
 
Сачувана
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #7 у: 13.32 ч. 07.06.2014. »

Добро објашњење, хвала Владе.
Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
govor
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 25


« Одговор #8 у: 14.56 ч. 07.06.2014. »

Да, то 'ј' се убације ради неког умекшавања. Тачније, оно само настане као последица тог развученог изговора. Ваљда понестане гласова, па нешто мора да попуни рупчаге.

Не мислим да изговор из те песмице мора бити део овог квази-дијалекта, пошто деца неретко имају проблема са гласовима 'њ' и 'љ'. Може бити и да су то деца и погрешно научила, ако је текст био написан латиницом.

Језик је свакако жива ствар, али као и у сличану свих других елемената друштвеног и личног живота - ако моги тако да се изразим - човек је одговоран за то шта се дешава са њим. Све што постоји је 'природно' и 'стварно', јер је део природе и стварности. То не значи да је све добро и прихватљиво. Сасвим је тачно да овај накарадни изговор може једнога дана постати званичан, али на нама је одговорност да данас, док још није тако, спречимо ту естетску деградацију нашег целокупног језика. Уосталом, и сама чињеница да ово чудо носи налепницу 'кул', и да му се допушта да делимично потисне стандардни језик, представља одређен вид насиља над остатком становништвом, које не дели мишљење да је ово ишта друго но деградација језика.
Da, slažem se da smo odgovorni za postepenu dominaciju kvazi dijalekta i da je na nama da stanje po pitanju jezika dovedemo u red.
Negovanje jezika bi se moglo porediti sa odrzavanjem zive ograde. Ukoliko smo odgovorni prema svojoj zivoj ogradi, mi cemo je redovno šišati i čuvati u željenom obliku, a ukoliko smo nemarni, ona će se izobličiti i sve će se više udaljavati od svoje prave forme. Tako je i sa jezikom.
Сачувана
govor
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 25


« Одговор #9 у: 15.05 ч. 07.06.2014. »

Mislim da se ovde radi o nekakvoj psiholoskoj pojavi - deca se u govoru 'maze'.
Devojke preuzimaju donekle ovo mazenje, a pri masovnijoj pojavi, uticu i da poneki mladici pocnu koristiti ovaj manir.
Pre tridesetak godina je ova pojava bila pravilno shvacena medju korisnicima: maze se i umiljavaju.
Problem je sto deca koja su manje bistra ili su pak lenja da istraze stvari - preuzimaju ovaj manir kao nasledjen, ne preispitivajuci sta mu je u ishodistu. Prosto, uzimaju to zdravo za gotovo.
U mojoj generaciji su se ovi govornici uglavnom postepeno vracali ka normalnom govoru, kako su postajali stariji i ozbiljniji. Ostao bi im po neki izraz, sala, refleksna reakcija...
Tesko je proceniti u kojoj meri ce to danasnja deca zadrzati pod kontrolom.
 

Da, sigurno da ovaj govor ima veze sa umiljavanjem, a i vrlo moguce da nastaje u detinjstvu i da se kasnije ocuva kod nekih osoba, mada, nisam bas siguran s obzirom na to da u nekim krajevima zemlje, gotovo da i nema slucajeva da mala deca govore tako, kao ni odrasli. Ko bi znao sta je posredi...
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!