Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
10.11 ч. 19.04.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: осећати се + прилог или придев  (Прочитано 4468 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
karloružni
језикословац
члан
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 164


« у: 19.38 ч. 05.02.2007. »

После галгола осећати се може, колико ја видим, стајати или прилог (осећам се лоше, сјајно, празно, фантастично итд.), или придев у инструменталу (осећам се кривим, одраслим, увређеним), а чује се још и "осећам се хладан, мали, сигуран". Питам се: шта је у којим случајевима исправно?
Сачувана
Фаренхајт
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Поруке: 803


« Одговор #1 у: 20.17 ч. 05.02.2007. »

Могу све три варијанте. Међутим, генерално је боље избећи ту конструкцију ако се може - боље је "лоше ми је, сјајно ми је, нешто сам празан (празњикав сам), фантастично ми је, хладно ми је, увређен сам" и сл. Нијанса неодређености или слабости осећаја може се постићи са "као да": "као да ми је хладно, као да ми је лоше, као да сам поспан" и сл.

Ако игде искрсне дилема око придева у номинативу или прилога (у случају да ниједан облик не делује погрешно), соломонско је решење ставити инструментал, који увек штима: "осећам се безбедан" или "осећам се безбедно" = "осећам се безбедним".

Ако си питао за нормативну листу типа "који облик иде с којим придевом понаособ", мислим да таква још начињена. Може се дати опште упутство да треба поразмислити има ли разлике у значењу између придева и прилога и сходно томе одабрати жељени облик: "осећам се лош" може се схватити као "осећам се зао", док "осећам се лошим" значи само то; "осећам се сјајан" може се схватити као "зрачим енергију из себе", а "осећам се сјајним" значи само то - а и обратно: "осећам се мало" може значити "благо заударам", "осећам се више" може значити "воњ ми се појачао" и сл.
« Задњи пут промењено: 20.28 ч. 05.02.2007. од Фаренхајт » Сачувана
Lolita
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 500


« Одговор #2 у: 21.47 ч. 05.02.2007. »

I ja glasam za instrumental, kad god je takvo rešenje moguće, a ostala deluju sumnjivo ili nedorečeno Smiley
« Задњи пут промењено: 21.51 ч. 05.02.2007. од Lolita » Сачувана
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #3 у: 22.19 ч. 05.02.2007. »

   Ево нечег сличног. Ако се око овога заметне расправа, преместите је у посебну тему. Можда у Антиправила?

   На питање: Како ти се свиђа… (шта год), очекујемо заправо одговор на питање да ли ти се свиђа, колико ти се свиђа. Не очекујемо прилог као одговор, иако би то било логично. Никад нико није рекао лепо ми се свиђа нов ауто, добро ми се свиђа овај ручак.Али ако питамо како је ово везано, одговор јесте прилог – чврсто, лабаво, солидно, несигурно…

   Нисам имао намеру да нешто посебно питам, само сам хтео да констатујем једну нелогичност, недоследност.
Сачувана
Фаренхајт
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Поруке: 803


« Одговор #4 у: 22.51 ч. 05.02.2007. »

Рекао бих да је ту дошло до померања значења: "с + видети, виђати" морало је некада по значењу бити блиско са "с + мотрити, матрати" и са "са + гледати, гледавати", али се с временом значење померило ка искључиво позитивном утиску. Сличну велику промену значења имамо и у "до + пасти, падати" у значењу "оставити позитиван утисак" (уз и даље очувана дословна значења "допасти некоме шака" или "допасти се нечега" = "дочепати се нечега") - где такође имамо "како ти се допада".
Сачувана
Бојан Башић
уредник форума
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #5 у: 23.10 ч. 05.02.2007. »

Po Zoranovoj logici, ni pitanje „Kako se zoveš?“ ne valja, a nije mi poznato da je neko imao nešto protiv tog pitanja.
Сачувана
Lolita
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 500


« Одговор #6 у: 23.14 ч. 05.02.2007. »

Kako sami kažete, Zorane, pitanje „Kako ti se sviđa...“, zapravo je fraza koja znači „Da li ti se sviđa“, „Koliko ti se sviđa...“, ili čak, „Šta misliš o...“. Tom značenju prilagođen je i odgovor. Isto važi i u slučaju kada ovo sviđa zamenimo sa dopada, a razlog je verovatno pomeranje značenja koje opisuje Farenhajt.
Takvi primeri pomeranja značenja pa čak i potpune promene značenja nekih fraza u našem, pa ni u drugim jezicima, nisu nimalo retki.

Dodatak: dok sam kucala svoj odgovor, Bojan je upravo naveo jedan Smiley
« Задњи пут промењено: 23.15 ч. 05.02.2007. од Lolita » Сачувана
Фаренхајт
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Поруке: 803


« Одговор #7 у: 23.22 ч. 05.02.2007. »

Па чак и "како ти је име?", док би "логичније" било "које ти је име?" или "шта ти је име?"; па онда, "како иде песмица?", на шта дете издекламује песмицу, а не описује њен начин хода Wink; или "како можеш то да кажеш?", на шта се не очекује одговор типа "имам очуване говорне способности" Wink; или "како је ово лепо!" у значењу "ала је ово лепо!"...

Биће да "како" има читав асортиман употреба и значења - ваљало би вирнути у РМС.
Сачувана
Lolita
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 500


« Одговор #8 у: 23.48 ч. 05.02.2007. »

Sasvim tačno. Sigurna sam da posle rečenice „kako ima dobre noge“  Shocked niko ne očekuje odgovor Smiley
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!