Jezik ne treba da bude stvar politike. Bosanski jezik je cista politicka tvorevina. Jezicka nauka ga ne priznaje kao poseban jezik / priznat je samo u politickim krugovima.
Ne radi se samo o tom jeziku, vec se to odnosi na sve jezike sa srpsko-hrvatskog govornog podrucja, uključujući srpski i hrvatski jezik.
Tijekom mog školovanja, u Slavoniji su se od stranih jezika najviše učili njemački, engleski i ruski. Mislim da je glavni razlog bio školovan kadar za određene jezike.....
Jednom prilikom, u srednjoj ( mješovit razred - "nijemci", "rusi, "englezi" ) - raspored sati je podrazumijevao da barem 1/3 učenika ima slobodan sam.......imali smo njemački ( ja ).........u posljednjoj klupi "rusi" su nam se smijali........( zima vani, snijeg do pupka, ostali na satu, kao uče).......
tada je profesorica izjavila : "vi rusi, ne smijte se, ne shvaćate da ne učite strani jezik, nego dijalekt materinjeg ( kao slovenski ili makedonski )..........ušutjeli su, ali smo im uvijek zavidjeli što barem ćirilicu "pjevaju".