Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Stanovnici Manile?
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
14.12 ч. 10.05.2026. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 2 [3] 4  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Stanovnici Manile?  (Прочитано 29603 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #30 у: 01.29 ч. 15.08.2015. »

Слажем се. Нису сви демоними на '-чани' настали додавањем тог суфикса, али навели смо добар број примера у којима (наизглед) нема другог објашњења за то 'ч'.
Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #31 у: 13.32 ч. 17.08.2015. »

Nije zgoreg reći da su nastavci za tvorbu imenica sa značenjem stanovnika, pripadnika naroda, veroispovesti, itd. sledeći (prema srednjoškolskoj gramatici):

1) -janin ...........Atinjanin, Egipćanin, Norvežanin
2) -anin........... Zadranin, Čačanin, Mačvanin
3) -in .................Srbin, Bugarin, Arapin; muslimanin (?)*, hrišćanin
4) -ac ............... Valjevac, Primorac, Zaječarac, Novoselac, Pakistanac
5) -anac ..................Amerikanac, republikanac
6) -janac ............Piroćanac, Vranjanac, Belgijanac

+ 7) nastavak -lija iz turskog jezika: Nišlija, Sarajlija, Bečlija (na znam da li su ovo jedini nazivi stanovnika gradova sa sufiksom -lija; da li ima još nekih?)

A što se tiče muslimanina, ako je i bilo nekad pravilno dodati nastavak -in, nije mi poznato da je taj oblik ikada zaživeo u opštoj upotrebi. Kako god bilo, prema važećem Pravopisu pravilan oblik je musliman.
Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
MasaMalinovski
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Maša Malinovski
Струка:
Поруке: 374


« Одговор #32 у: 14.53 ч. 17.08.2015. »

ima i
-ak ............... brčak, fočak, pljevljak

Сачувана
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #33 у: 18.25 ч. 17.08.2015. »

Hm, da.

A kako im glasi nom. množine, sa ili bez (nepostojanog) a  Huh  Brčci, Foč(a)ci, Pljevljaci?

I stanovnik Tuzle je Tuzlak.

Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #34 у: 18.34 ч. 17.08.2015. »

Успут, Нормативна граматика наводи да се у једнини мора задржати оно '-им' у 'Јеврејин', 'Јерменин', 'Циганин'. Нисам знао да је 'Јевреј' неисправно.

Prema Pravopisu su dozvoljena oba oblika, i Jevrej, i Jevrejin.
Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #35 у: 02.20 ч. 18.08.2015. »

Кад се два основна нормативна приручника не слажу..
Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
delboj
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 33


« Одговор #36 у: 10.22 ч. 18.08.2015. »

A kako im glasi nom. množine, sa ili bez (nepostojanog) a  Huh  Brčci, Foč(a)ci, Pljevljaci?
Брчаци, Фочаци, Пљевљаци - Брчанке, Фочанке, Пљевљанке.

Али што се тиче наставка -ак, мени је занимљив примјер Чемерно (село, познатије као планински превој). Становник Чемерна је Чемерштак, у множини Чемерштаци.

Цитат
+ 7) nastavak -lija iz turskog jezika: Nišlija, Sarajlija, Bečlija (na znam da li su ovo jedini nazivi stanovnika gradova sa sufiksom -lija; da li ima još nekih?)
Добојлија. Не могу ни ја да се сјетим још неког.
« Задњи пут промењено: 10.24 ч. 18.08.2015. од delboj » Сачувана
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #37 у: 10.27 ч. 18.08.2015. »

Цитат
Успут, Нормативна граматика наводи да се у једнини мора задржати оно '-им' у 'Јеврејин', 'Јерменин', 'Циганин'. Нисам знао да је 'Јевреј' неисправно.

Što se tiče Jermenina, stariji pravopisi su dopuštali oba oblika ravnopravno, dok najnoviji daje prednost obliku Jermen (Jermenin je naveden stidljivo, nemasnim slovima).

Цитат
+ 7) nastavak -lija iz turskog jezika: Nišlija, Sarajlija, Bečlija (na znam da li su ovo jedini nazivi stanovnika gradova sa sufiksom -lija; da li ima još nekih?)

 Smiley Nek mi se oprosti zbog samocitata, i ovde sam pronašla malu zanimljivost: oblik Novopazarlija je bio dopušten uz Novopazarac, sada se daje prednost Novopazarcu.

Кад се два основна нормативна приручника не слажу..

Tako izgleda.
Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
MasaMalinovski
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Maša Malinovski
Струка:
Поруке: 374


« Одговор #38 у: 10.28 ч. 18.08.2015. »

ima logike u tom pravilu za -in jer zasto bi moglo jermen a ne bi moglo bugar
Сачувана
delboj
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 33


« Одговор #39 у: 10.36 ч. 18.08.2015. »

Smiley Nek mi se oprosti zbog samocitata, i ovde sam pronašla malu zanimljivost: oblik Novopazarlija je bio dopušten uz Novopazarac, sada se daje prednost Novopazarcu.
Да, онда има и Санџаклија. Вјероватно има још примјера с тим наставком.
Сачувана
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #40 у: 11.08 ч. 18.08.2015. »

ima logike u tom pravilu za -in jer zasto bi moglo jermen a ne bi moglo bugar

Nemam pojma, nekako mu dođe kao da je pravilo sa -in prvo bilo čvrsto, a onda počelo da labavi.

Što se tiče mog ličnog osećaja za jezik i dalje su mi oblici Jevrejin i Jermenin prirodniji od Jevrej i Jermen.
Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
delboj
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 33


« Одговор #41 у: 11.17 ч. 18.08.2015. »

Код мене је то обрнуто, много ми је природније Јевреј и Јермен.

Али мени је најсмјешнији примјер назив за становнике општине у Хрватској која се зове Свети Петар у Шуми, а становници су Шупетрани.
« Задњи пут промењено: 11.31 ч. 18.08.2015. од delboj » Сачувана
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #42 у: 11.30 ч. 18.08.2015. »

... a oblik muslimanin stvarno nigde nisam ni čula ni videla.

Zanimljivo, izgleda da Makedonci koriste ovaj oblik u jednini za pripadnike islamske vere.

https://mk.wikipedia .org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%BA%D0%B0

Секој муслиманин е должен барем еднаш во животот, ако има физичка можност, да ја посети светата џамија на Алах во Мека и да го посети гробот на пророкот Мухамед, којшто се наоѓа во Медина во Џамијата на пророкот.

* link mi se ne otvara?
« Задњи пут промењено: 11.49 ч. 18.08.2015. од Ena » Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
MasaMalinovski
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Maša Malinovski
Струка:
Поруке: 374


« Одговор #43 у: 11.38 ч. 18.08.2015. »

ne znam da li neka skripta na forumu stavlja razmak pre domena ili si ti tako kopirala ili slucajno stavila, zato se ne otvara. to je dobro zbog botova i opasnih linkova koje oni mogu staviti.

edit: kod nekih oblika je nezamislivo oduzimati -in kao kod bugarin i gruzin, a kod zapadnih naroda to in nikad nije postojalo (madjar, german, škot, pa i šved). samo konstatujem ne znam sta da mislim više...
« Задњи пут промењено: 11.41 ч. 18.08.2015. од MasaMalinovski » Сачувана
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #44 у: 11.44 ч. 18.08.2015. »

Али мени је најсмјешнији примјер назив за становнике општине у Хрватској која се зове Свети Петар у Шуми, а становници су Шупетрани.

Šumski Petrani i onda skraćeno Šupetrani ...  Huh Grin

ne znam da li neka skripta na forumu stavlja razmak pre domena

O tome se onda radi, samo sam kopipejstovala; razmak se pojavi tek kada link postavim na forum.
« Задњи пут промењено: 11.53 ч. 18.08.2015. од Ena » Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
Тагови:
Странице: 1 2 [3] 4  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!