Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Помоћ око акцентовања
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
18.29 ч. 03.10.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: Помоћ око акцентовања  (Прочитано 7787 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Марко С.
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Студент
Поруке: 31


« у: 23.46 ч. 10.11.2015. »

Може ли неко исправно да акцентује ове стихове:

„Беже мучи, ништа не говори,
већ се маша у џепе свионе”?
Сачувана
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.137


« Одговор #1 у: 12.53 ч. 11.11.2015. »

Може ли неко исправно да акцентује ове стихове:

„Бeже мучи, ништа не говори,
већ се маша у џепе свионе”?



Aj ja da pokusam. Ako pogresim, neko ce me ispraviti.

Bèžе мûči, nȉšta ne gòvori                    ='múčiti' je glagol izveden od imenice 'mûk'=tisina, a ne od 'mȕka/mȕčiti'!)
vȅć se mâša u džépe svìone (svióne?)   =svìlene. Ovde nisam siguran: prvi je pravilno akcentovanje arhaicne reci, a drugi, u zagradi, jeste originalni akcenat ovog arhaizma - prilagodjeno je za pevanje uz gusle!)

Džȅp - džèpovi = džépi (opet zbog guslanja u desetercu!)



« Задњи пут промењено: 12.58 ч. 11.11.2015. од VladKrvoglad » Сачувана
Марко С.
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Студент
Поруке: 31


« Одговор #2 у: 13.15 ч. 11.11.2015. »

Јеси ли сигуран за ово „бѐже”, пошто целог живота случам рецитације са „бе̑же”. „Му̑чӣ” ми је сад јасно, и за „џе́пе” нисам био сигуран. Хвала.

ПС. Мислим да је ово „већ се ма̑ша” фонетска реч, па је „већ” неакцентовано. Осим ако би требало бити наглашено кроз значење.

ППС. Откуд овај облик „беже” у српском? Исто и „Путем иде Краљевићу Марко”. То је као вокатив у служби номинатива, или има неко име таква конструкција?
(Мало оф топик Grin)
Сачувана
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.137


« Одговор #3 у: 17.02 ч. 11.11.2015. »

Bèžе je vokativ od 'beg' = turska (plemicka) titula. Bȅg - bègovi/bȅzi
 
'Vec' je ovde u funkciji "ali"/"no". Trebalo bi da je naglaseno.

Upotreba vokativa umesto nominativa je klasicna u deseterackim narodnim pesmama. Sluzi da se dobije dovoljan broj slogova.

"Putem ide Kraljevic Marko" = 9 slogova, rasturen ritam pevanja. Ne moze se intervenisati dodavanjem sloga u delu 'putem ide' zbog cezure koja je iza 4tog sloga. (stoga "Putem idjase Kraljevic Marko" - ne pije vodu! )
"Putem ide...Kraljevicu Marko" = 10 slogova (cezura je kod tri tacke).

Prihvatljivost ove zamene nominativa vokativom (u smislu razumljivosti) je u tome sto se pesma peva podrazumevajuci usklikivanje! (ovo ti je moje originalno obrazlozenje, na casovima srpskog se daje samo ovo prethodno, o desetercu) Dakle, pevac peva 'prizivajuci' dogadjaje i aktere. Ovo je tim jasnije ako se pesma slusa pri guslanju...
 
Da sam ja bio Narodni Pevac, mozda bih pokusao sa sledecim resenjem:
"Putem ide...Kraljevic Markota". Imas cezuru posle 4 sloga, gramaticki je pravilno - samo je Markovo ime transformisano - sto je pevac svakako zeleo da izbegne...

Naravno, nismo svi Likote! Smiley))

Za primer sa begom:

"Beg ocuta, nista ne govori;
vec se masa svilenih dzepova"

Pravilno, ali... uporedi sa originalom i osetices koliko se ovde manje 'priziva' dogadjaj!

« Задњи пут промењено: 17.27 ч. 11.11.2015. од VladKrvoglad » Сачувана
MasaMalinovski
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Maša Malinovski
Струка:
Поруке: 374


« Одговор #4 у: 22.26 ч. 16.11.2015. »

ovako bih ja:

bȅže múčī (dužina), nȉšta ne gòvorī (dužina)
vȅć se mâšа̄ (dužina) u džѐpe svìonе̄ (jopet dužina)

ne bih ja baš rekao džépe kao vlad, mada nije loše ni tako
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!