инерција (л. inertia), латиницом: inercija
непокреткност, мртвило, тромост, лењост, учмалост; неспособност, слабост; физ. лењивост; закон инерције први основни закон динамике (Галилеј-Њутн): свако тело остаје у својем стању мировања или једнакога праволинијског кретања све док га дејство сила не принуди да то своје стање промени.
Hm, mislim da je definicija iz fizike najzgodnija za objašnjenje sintagme.
Po inerciji bi onda značilo: iz nekakve unutrašnje nepokretnosti, lenjosti, mirovanja, ali i 2) kada dešavanja imaju sopstveni tok, i kada jednom pokrenuta, prizivaju druge događaje, i onda se sve odvija
po inerciji (zahuktalo se i sada se kreće samo od sebe) na koji se slabo ili nikako ne može delovati, to jest pokrenuti i očekivani uzročno-posledični redosled događaja se menja tek kada se spolja deluje novim neočekivanim događajima.
U svakodnevnom govoru znači to da se stvari puštaju da se odvijaju svojim uobičajenim tokom, šablonski, bez naglih promena, uspona i padova.
Puštati stvari da ostanu takve kakve jesu, ne iskakati iz koloseka, ne talasati... Otprilike kada se bojimo da aktivno menjamo svakodnevicu, život, navike ...