Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
06.27 ч. 29.03.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: Kako se Ante menja po padežima?  (Прочитано 12378 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« у: 10.23 ч. 03.02.2016. »

Da li se ime Ante menja po padežima i kako?
Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
MasaMalinovski
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Maša Malinovski
Струка:
Поруке: 374


« Одговор #1 у: 14.17 ч. 03.02.2016. »

Nešto sam započeo, ali sam našao da je već odgovoreno http://www.vokabular.org/forum/index.php?action=post;quote=9518;topic=681.0;num_replies=15;sesc=1f9cdde02288fa2bc0187c3f77bd2b89

Dakle, stvarno su posebna hrvatska imena i može samo Ante > Ante, Anti... (kao što Stipe > Stipа, Stipu... zvuči neprirodno i pogrešno je, tako i je i Ante > Antа, Antu... pogrešno; Antetu, Anteu i šta već pismenom čoveku ne pada na pamet, ali ja sam čuo i to, o bogami jesam). Ipak, regionalno se u Hrvatskoj javlja Ante > Anta, ali to nama nije od značaja, niti je tamo standard.

S druge strane Anto, kao i slicna imena na -o može i ovako i onako. Tu koliko znam nisu posebna hrvatska imena.
Сачувана
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #2 у: 18.05 ч. 03.02.2016. »

Зашто 'Стипе, Стипа, Стипу' звучи неприродно? Знам да није стандардно, али доста је присутно у свакодневном језику. 

Код Анте, долази до промене акцента у генитиву. И онима којима природније звучи, 'Анте, Анта, Анту', стандардна конјугација 'Анте, Анте, Анти' била би мање страна да могу чути изговор.

Ово је није баш повезано, али конјугацију сродних имена на '-о' и '-а' не треба мешати: Саво, Сава, Саву; Сава, Саве, Сави. У западнијим деловима српског језичког простора, који укључују и западну Србију као и појединачне говорнике из других предела, постоји јасна разлика између облика и конјугације мушких и женских имена на '-о' и '-а'. Тамо нико неће рећи 'од Иве Андрића', већ само, 'од Ива Андрића', како је боље (мада је данас прихваћено и 'од Иве').
« Задњи пут промењено: 18.12 ч. 03.02.2016. од s.z. » Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #3 у: 20.16 ч. 04.02.2016. »


Trenutno ne mogu da otvorim link. Da li hoćeš da kažeš da je pravilna deklinacija: Ante, Ante, Anti, Ante, Ante, sa Antem/om(?), Ante? Dalje, u šestom padežu ostaje e?

У западнијим деловима српског језичког простора, који укључују и западну Србију као и појединачне говорнике из других предела, постоји јасна разлика између облика и конјугације мушких и женских имена на '-о' и '-а'. Тамо нико неће рећи 'од Иве Андрића', већ само, 'од Ива Андрића', како је боље (мада је данас прихваћено и 'од Иве').

Evo na primer ja govorim od Ive Andrića , iako doživljavam promenu Ivo, Iva, Ivu kao pravilniju. Kako ćeš govoriti zavisi od onoga gde si rođen, uglavnom. Uzgred, malo me je zbunilo što spominješ konjugaciju (promenu glagola), a zapravo je reč o deklinaciji (promeni imenica), pa sam čak proverila u rečniku da li sam nešto propustila. Smiley
« Задњи пут промењено: 20.20 ч. 04.02.2016. од Ena » Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #4 у: 22.56 ч. 04.02.2016. »

Види стварно.. И то не једном.. И ово није први пут Angry деклинацијааааа

Више нема одговарања после заласка сунца. Нећу мењати коментар. Јавно срамоћење, сасвим заслужено

Узгред, и ја говорим 'од Иве Андрића', иако у сваком другом случају 'од Ива' доживљавам као природније.
« Задњи пут промењено: 23.03 ч. 04.02.2016. од s.z. » Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
MasaMalinovski
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Maša Malinovski
Струка:
Поруке: 374


« Одговор #5 у: 14.44 ч. 05.02.2016. »

Trenutno ne mogu da otvorim link. Da li hoćeš da kažeš da je pravilna deklinacija: Ante, Ante, Anti, Ante, Ante, sa Antem/om(?), Ante? Dalje, u šestom padežu ostaje e?

uf los link. evo ga: http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=681.msg9518#msg9518

deklinira se ist-isto kao milica.
Сачувана
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #6 у: 20.52 ч. 06.02.2016. »

 Smiley Hvala. Znači: Ante, (od) Ante, Anti, Antu, Ante, (sa) Antom, Anti. To je pravilna promena?

Reklo bi se npr: Da li imate Antu Tomića (knjige Ante Tomića)?
Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #7 у: 21.24 ч. 06.02.2016. »

Мени звучи ми исправно
Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
MasaMalinovski
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Maša Malinovski
Струка:
Поруке: 374


« Одговор #8 у: 01.44 ч. 08.02.2016. »

Smiley Hvala. Znači: Ante, (od) Ante, Anti, Antu, Ante, (sa) Antom, Anti. To je pravilna promena?

Reklo bi se npr: Da li imate Antu Tomića (knjige Ante Tomića)?

da
Сачувана
kontra
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка: građevinarstvo
Поруке: 521



« Одговор #9 у: 11.02 ч. 04.03.2016. »

Negde davno su meni to pojednostavili na:
u Hrvatskoj muška imena koja se završavaju na -a, -o ili -e menjamo kao da su ženska
u Crnoj Gori, Hercegovini i Srbiji kao muška (Ante, od Anta, vidim Anta, dajem Antu...)
Vojvodina je podeljena, pa se mahom priklanjaju načinu koji nosilac imena koristi.

Nije baš neko pravilo, ali obično se ispostavjlalo kao tačno.
Сачувана
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #10 у: 21.59 ч. 04.03.2016. »

A kako se kod nas u Srbiji menjaju imena/nadimci koji se završavaju na -e: Rade, Mile?
Pravilno se kaže u drugom padežu: Rada, Mila ili Radeta, Mileta? U mom kraju se koristi ovaj duži oblik.

P.S. Nije me mrzelo da pogledam u Pravopis, našla sam odgovor. Pravilno je i jedno i drugo. Dodatno stoji napomena da se može reći samo vladike Rada. Eto da znamo.  Smiley

Za imena Rado, Milo, Savo genitiv bi svakako bio (od) Rada, Mila, Sava, to je jasno.

Цитат
u Crnoj Gori, Hercegovini i Srbiji kao muška (Ante, od Anta, vidim Anta, dajem Antu...)

Misliš svakako samo na imena koja se završavaju na -o i -e, pošto se ona koja se završavaju na -a menjaju kao ženska (Nikola, Nikole, Nikoli ...)?
« Задњи пут промењено: 22.12 ч. 04.03.2016. од Ena » Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #11 у: 18.58 ч. 08.09.2016. »

Цитат
Velika ispovest Vlade Divca, prva i poslednja za srpske medije

Ovo bi bila ženska promena, zar ne? Kako sam razumela, pravilnija bi bila muška, iako je u ovom slučaju (kada se radi o imenu Vlade) ženska raširenija, čini mi se.
Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #12 у: 21.19 ч. 08.09.2016. »

Западно од Дрине и у западној Србији, као и међу многим образованима, употреба те женске промене за мушка имена не само да није раширена, већ многе и иритира. Другде поприлично доминира.
Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!