Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Ђумбир
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
11.56 ч. 11.11.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: Ђумбир  (Прочитано 8538 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
markojovic91
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Marko Jović
Струка: student
Поруке: 5


« у: 18.38 ч. 29.04.2020. »

Поздрав свима,
интересује ме где могу да пронађем правилну акцентуацију речи "ђумбир" у генитиву једнине.  Хвала унапред! :D
Сачувана
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.137


« Одговор #1 у: 12.01 ч. 05.05.2020. »

Zdravo i dobrodosao!

Genitiv jednine imenice đùmbīr je: (od) đùmbīra
« Задњи пут промењено: 12.04 ч. 05.05.2020. од VladKrvoglad » Сачувана
markojovic91
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Marko Jović
Струка: student
Поруке: 5


« Одговор #2 у: 16.45 ч. 05.05.2020. »

Хвала на одговору.  Занима ме само зашто није дугоузлазни на "И".  ЂумбИИИра (немам како акценте да обележим хахаха).  Водим се речима као што су кромпир, курир, папир.  Зашто би ђумбир био изузетак?
Сачувана
Father Jape
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:
Филолошки факултет Универзитета у Београду
Име и презиме:

Струка:
Поруке: 17



« Одговор #3 у: 22.00 ч. 06.05.2020. »

Naravno da je ђумби́ра, svi se rečnici slažu.

Naravno, čuje se, bar u Beogradu, ђу̀мбира (bez dužine), isto kao što se slično ponekad čuje za Jèvreji, Gèrmani, nòmadi. itd.
Rekao bih da je to jer se u podložnoj formi reči gubi dužina (a ne samo površinskoj), pa onda odlazi s njom i ta vrsta alternacije.
Сачувана
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.137


« Одговор #4 у: 10.56 ч. 07.05.2020. »

Markojevic91, na mom primeru vidis da je naglasak na prvom slogu, ali si propustio da vidis da je na tom 'i' - akcenatska duzina (dakle, nije jos jedan akcenat jer u nasem jeziku rec moze imati samo jedan akcenat) .

Da je akcenat na prvom slogu - mozes proveriti pokusavajuci da rec izgovoris bez akcenta, samo sa akcenatskom duzinom na kraju reci. Doduse, postoje krajevi gde se tako zaista i izgovara! Roll Eyes
Сачувана
markojovic91
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Marko Jović
Струка: student
Поруке: 5


« Одговор #5 у: 14.36 ч. 07.05.2020. »

@VladKrvoglad - Nisam ja ništa propustio hahaha sve ja vidim.  Ne buni mene postakcenatska dužina, svestan sam ja nje.  Meni nije jasno zašto si rekao da je akcenat na antepenultimi kada sve reči slične reči đumbir imaju akcenat na penultimi, i to dugouzlazni.  Jasno je meni da je u nominativu kratkouzlazni na antepenultimi sa postakcenatskom dužinom na penultimi.  Zanimalo me je zašto se akcenat u genitivu jednine ne pomera i ne menja kvalitet kao kod reči krompir, kurir, papir itd.

@Father Jape - Hvala, tako sam i mislio.  Drugarice izgovaraju ovako kako je VladKrvoglad rekao, a ja mislim da je to nepravilno.  S obzirom na to da znam da obe imaju jak beogradski akcenat (pogotovo jedna od njih, koja bukv.  ne izgovara ni najmanju postakcenatsku dužinu ni u jednoj reči pa je sprdamo oko toga.  Recimo reči: pušač, kolač, balon. . .  to sve izgovara samo sa kratkim akcentom na početku reči, sa apsolutno nepostojećom postakcenatskom dužinom hahaha.  Toliko nepostojećom, da se taj slog, gde bi postakcenatska dužina trebalo da bude, skoro UOPŠTE i ne čuje.  Toliko je kratak hahaha.
Сачувана
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.137


« Одговор #6 у: 15.46 ч. 08.05.2020. »

Markojovic91: da je po logici, zaista - i ja cu reci krompir, kurir i papir promeniti u genitivu na drugi nacin nego kod djumbira. Jezik nije logicka disciplina (na zalost je tako).
Evo, ti kazes, na primer: 'Mi sprdamo  drugaricu oko toga'. Pravilno je: "Mi se sprdamo sa drugaricom oko toga". Gde je tu logika - hteo si reci 'da je zezate oko toga', a kad pravilno upotrebis glagol sprdati se - ispada mnogo grublje, zar ne?
To me podseca na ljude koji glagol "ozeniti (se)" uporno pogresno koriste: "Ozenio je devojku" u smislu: "Ozenio se devojkom".
Doticni glagol se, naravno,  moze koristiti bez povratne zamenice, ali ima drugo znacenje: 'Otac je ozenio sina"/"Sin se ozenio njome na ocevo insistiranje"...
Eto, slede ljudi logiku!? Sledim je ponekad i ja, ali nije bas uvek uspesna stvar u lingvistici! Smiley
Сачувана
markojovic91
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Marko Jović
Струка: student
Поруке: 5


« Одговор #7 у: 16.13 ч. 08.05.2020. »

Ja nisam govorio o logici.  Ja sam pitao gde mogu da proverim šta je pravilno, a za svoje mišljenje sam naveo nekoliko sličnih primera.  Nisam tvrdio šta je pravilno, samo sam izrazio svoje mišljenje i tražio argument za bilo koji odgovor koji bih dobio.  Znam da se kaže sprdati se, to koristim nepravilno ali svesno.  Međutim ne vidim kako je to poenta bilo čega ovde jer ja nisam govorio o logici već isključivo o argumentima.  Pitao sam gde mogu da nađem pravilnu akcentuaciju te reči u nekom drugom padežu koji nije nominativ.  Logiku sam iskoristio samo za opravdanje svog mišljenja, a ne za bilo kakvu tvrdnju.
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!