Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  gde je voda u "vodenici" ?
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
10.19 ч. 25.06.2026. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: gde je voda u "vodenici" ?  (Прочитано 5953 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
alessandra
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
alessandra genovesi
Поруке: 16


« у: 14.20 ч. 08.10.2007. »

Da li pravilno koristiti rec "vodenica" umesto "(rucnog) mlina" ?
Сачувана
kontra
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка: građevinarstvo
Поруке: 521



« Одговор #1 у: 14.56 ч. 08.10.2007. »

Ne bih rekla. Vodenica je specifična vrsta mlina, pokreće je najčešće točak koji ima vedra, kašike, pregrade... koji pak pokreće voda, obično potok.
Сачувана
Вученовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
_
Име и презиме:

Поруке: 889



« Одговор #2 у: 15.07 ч. 08.10.2007. »

Da, mislim da je Kontra u pravu, to je pravo značenje reči vodenica.
Moja pokojna baka je, međutim, koristila reč vodenica za kućni ručni mlin za kafu koji smo nekad koristili. Dakle, reč vodenica se koristi i za ručni mlin. Ne znam, možda već retko, možda samo među strarijim ljudima, a i ne znam da li svuda, možda je to samo žargon iz njenog starog kraja - ona je bila poreklom iz Like.
Сачувана
Бојан Башић
уредник форума
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #3 у: 15.18 ч. 08.10.2007. »

Da, mislim da je Kontra u pravu, to je pravo značenje reči vodenica.

Tačnije, to je prvobitno značenje ove reči, a prvobitno i pravo ne moraju se poklapati. Nije nimalo neobično da reč koja etimološki ima jedno značenje dobije (još) neko drugo, a Matičin rečnik u ovom slučaju beleži oba.
Сачувана
Вученовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
_
Име и презиме:

Поруке: 889



« Одговор #4 у: 12.05 ч. 09.10.2007. »

Dakle, pravilno je! Smiley
Сачувана
kontra
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка: građevinarstvo
Поруке: 521



« Одговор #5 у: 10.03 ч. 10.10.2007. »

Eto, naučih još nešto.
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!