Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Имена фабричких производа
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
16.40 ч. 17.04.2026. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: Имена фабричких производа  (Прочитано 6376 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Владимир
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Владимир В.
Струка:
Поруке: 50



« у: 22.30 ч. 19.03.2009. »

Како се пишу имена производа који се производе у фабрикама, на пример "Фриком", "Делта", "Штарк", "Вранац"...
На форуму Филолошког сајта, где су студенти постављали у тему "Замке на пријемном" кажу да иде малим словом. Ово ми је мало неприхватљиво, и што каже особа која је почела тему, још увек покушавам ово да сварим.

Дакле, вранац, мастика, фриком, делта итд. иде малим словом.
Да ли неко може ово да ми објасни када се употребљава мало слово?
Сачувана
b.n.
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 373


« Одговор #1 у: 23.21 ч. 19.03.2009. »

Име произвођача иде великим словом, име производа малим.
Чувени су Фордови и Фијатови аутомобили, неко вози форд или фијат.
Сачувана
Владимир
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Владимир В.
Струка:
Поруке: 50



« Одговор #2 у: 23.27 ч. 19.03.2009. »

ありがとう илити хвала Smiley
Зато што фијат и форд представља заједнички појам за тај аутомобил?

Шта је правилно од ове три реченице:
а) Јео сам делта сладолед?
б) Јео сам "Делта" сладолед?
в) Јео сам Делта сладолед?
Сачувана
b.n.
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 373


« Одговор #3 у: 23.34 ч. 19.03.2009. »

Вероватно би требало да је то прво у реду иако звучи безвезно.  Smiley
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #4 у: 03.39 ч. 20.03.2009. »

Da je taj student malo više čitao Pravopis, verovatno bi imao i bolju probavu. (Vidi t. 29f školskoga izdanja.)

I kalodont i digitron, recimo, prvotno su bila imena fabrika, a penkala i mercedes su bila imena ljudi.

No, kao nazivi vrsta robe, proizvoda, robnih marki i sl., pišu se malim početnim slovom, jer je to pravilo.

Pa biće ispravno napisano: Jeo sam „delta“ sladoled; zato me sada boli grlo. Wink
Сачувана
Оли
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Оливера Потић
Поруке: 993


« Одговор #5 у: 10.23 ч. 20.03.2009. »

С тим што се дозвољава и мало слово без наводника.
Сачувана
Duja
Гост
« Одговор #6 у: 11.15 ч. 20.03.2009. »

Da je taj student malo više čitao Pravopis, verovatno bi imao i bolju probavu. (Vidi t. 29f školskoga izdanja.)

I kalodont i digitron, recimo, prvotno su bila imena fabrika, a penkala i mercedes su bila imena ljudi.

No, kao nazivi vrsta robe, proizvoda, robnih marki i sl., pišu se malim početnim slovom, jer je to pravilo.

Pa biće ispravno napisano: Jeo sam „delta“ sladoled; zato me sada boli grlo. Wink

Dakle, po toj logici, treba:

Jeo sam „Deltin“ sladoled.

Jer je u ovom kontekstu Delta proizvođač.

Ne mogu reći da mi se dopada pravilo... Em je malo neintuitivno, em je često suFtilno odrediti koje značenje je namereno.
Сачувана
Оли
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Оливера Потић
Поруке: 993


« Одговор #7 у: 12.55 ч. 20.03.2009. »

Па да.

Које ће значење бити употребљено, одлучиће писац текста. Мислим да то није лоше, да нам је олакшано, али људи често више воле чврста правила од слободе.  Grin
Сачувана
Duja
Гост
« Одговор #8 у: 13.07 ч. 20.03.2009. »

Па да.

Које ће значење бити употребљено, одлучиће писац текста. Мислим да то није лоше, да нам је олакшано, али људи често више воле чврста правила од слободе.  Grin

Da sam ja neka vlas'  Smiley, odredio bih da se imena i proizvođača i proizvoda pišu velikim početnim slovom (dakle "Vozim Ford", "Pijem Nektar sok"), osim kada su postala generička, tj. primenjena na sve proizvode istog tipa bez obzira na
proizvođača (digitron, penkala) ili su nastala od generičkih (vranac, mastika, kajmak). U potonjem slučaju, moguće bi bilo pisati i "Rubinov vranac" (shvaćeno kao vino sorte vranac koje proizvodi "Rubin") i "Rubinov Vranac", (shvaćeno kao "Rubinov" proizvod koji se zove "Vranac"). Onda ne bi bilo ni konfuzije sa imenima programa, veb sajtova,...

Znam, znam, imamo Antipravila...
Сачувана
b.n.
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 373


« Одговор #9 у: 23.19 ч. 20.03.2009. »

Ово некако није баш сасвим моја тема... увек се осећам помало нелагодно од тако подробних правила - чини ми се да буду на крају и мало конфузна.  Sad
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!