Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  ЕНГ.: hornswoggle
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
08.09 ч. 25.06.2026. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: ЕНГ.: hornswoggle  (Прочитано 4361 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
Miki
Гост
« у: 13.40 ч. 18.04.2009. »

Треба ми неки жаргонски израз за hornswoggle, што значи отприлике ’deprive of by deceit’, тј. ’ускратити некоме нешто на превару’. Нешто сам заблокирао и не пада ми ништа на памет... Tongue
Сачувана
Miloš Stanić
сарадник
одомаћен члан
****
Ван мреже Ван мреже

Поруке: 207


« Одговор #1 у: 15.24 ч. 18.04.2009. »

ja volim da kažem "olešio" ili "ošišao" Smiley
Сачувана
Bojan
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
nema Smiley
Име и презиме:
Bojan
Поруке: 271



« Одговор #2 у: 15.48 ч. 18.04.2009. »

meni isto slabo šta pada na pamet, npr. nasamariti, obmanuti...
Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #3 у: 16.04 ч. 18.04.2009. »

Има ли код Бујаса ове одреднице? (Сумњам, пошто је ам. жаргон у питању. Ја преврнух све могуће речнике, али нема.) Сад ми дође: насанкати не би било лоше...
Сачувана
Bojan
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
nema Smiley
Име и презиме:
Bojan
Поруке: 271



« Одговор #4 у: 16.41 ч. 18.04.2009. »

Nije mi Bujas pri ruci, tj. u drugom mi je gradu  Grin

tako da ću pogledati kad ga se dohvatim, a nasankati zvuči dobro... Smiley
Сачувана
durdubak
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 129


« Одговор #5 у: 19.12 ч. 18.04.2009. »

Nasankati jeste dobro, ali to već liči na književni jezik, a tebi treba žargon. Ko će danas da kaže Al` sam ga nasanko.
Najuobičajenije je zajebati, kao npr. u Zajebo ga za dva soma, a onda imaš uradio ga, zavrno ga, prodo mu gedoru...
Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #6 у: 22.05 ч. 18.04.2009. »

Продô му гедору... Grin Допада ми се. Заје*ати ми је превише оштро, а ови остали могу проћи.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #7 у: 00.08 ч. 19.04.2009. »

Navući... Navuko ga ko mladog majmuna.
« Задњи пут промењено: 10.02 ч. 19.04.2009. од Brunichild » Сачувана
Бојан Башић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #8 у: 00.39 ч. 19.04.2009. »

Prevesti žednog preko vode.
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!