Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Нови Правописни речник
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
15.27 ч. 05.06.2026. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 [2] 3 4  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Нови Правописни речник  (Прочитано 51372 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
J o e
уредник форума
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.688



« Одговор #15 у: 13.45 ч. 12.09.2009. »

Толико је скуп, претпостављам, зато што га ради приватни издавач и ауторе финансира од продаје (и претплате), а посао је, наравно, велики јер је у питању израда речника. Матичин правопис (кад се нађе) стаје неупоредиво мање, али није ни он јефтин.
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #16 у: 01.02 ч. 14.09.2009. »

Platila sam Deretićevu "Istoriju srpske književnosti" više nego duplo manje.

Je l’? Ja sam je platio svega dve i po hiljade, čini mi se! Smiley

Jednotomnik Matice srpske me je koštao, čini mi se, oko pet i po hiljada. Toliko je otprilike bio i Klajn—Šipkin rečnik, ako se ne varam... Huh Ma, inače užasno slabo pamtim brojeve, ali mislim da su me tako negde koštala ova zadovoljstva. Smiley
Сачувана
Frieda
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 53


« Одговор #17 у: 21.28 ч. 15.09.2009. »

Ne znam koji je tačno odnos marke i dinara. Deretića sam platila 70 KM. "Rečnik književnih termina" je otprilike isto koštao, čini mi se. Smiley
« Задњи пут промењено: 21.35 ч. 15.09.2009. од Frieda » Сачувана
charmed94
Гост
« Одговор #18 у: 15.31 ч. 28.01.2010. »

Tokom februara, nakon tačno pola veka, dobićemo novi Pravopisni rečnik i prvi takav srpskog jezika (do sada smo imali srpsko-hrvatski). Ovaj veliki leksikografski projekat rezultat je dugogodišnjeg rada dr Milana Šipke, a iza njega je stala novosadska Izdavačka kuća „Prometej“.



Šipkin Pravopisni rečnik imaće oko 100.000 reči, od kojih će svaka biti navedena sa pravilnim i nepravilnim gramatičkim oblicima i akcentom. U prilogu će biti dat i pravopisno-gramatički savetnik. Supervizor novog Pravopisnog rečnika je akademik Ivan Klajn, a Milanu Šipki je u radu na ovom kapitalnom delu pomagalo više mladih naučnika i stručno-tehničkih saradnika.
- Pokušavam da budem koristan ljudima, da im otkrijem nešto zanimljivo, da ih zainteresujem za jezik, da im omogućim da lakše savladaju pravilnost i veštinu govora. Iz te želje izrodio se i Pravopisni rečnik srpskog jezika - kaže u intervjuu za „Blic“ dr Milan Šipka i dodaje: - Mnogo grešaka u govoru prave čak i vispreniji ljudi. Nije kontraverzan, već kontroverzan, nije ispravno čitaoc, nego čitalac… Ima mnogo takvih primera i često nije ljudima problem samo kako napisati, nego i kako izgovoriti.
 

Kako ste se izborili s konfuznim pravopisom srpskog jezika punim dubletnih rešenja?
- U fazi koncipiranja je bilo najkomplikovanije kako rečnik da bude dobar most između pravopisne, gramatičke i akcenatske norme i prakse, kako da onome koji je zainteresovan da savlada normu omogući da se što lakše i što brže informiše o tome šta je pravilno a šta nepravilno u govoru i pisanju. U drugoj fazi nam je najviše problema zadalo strahovito haotično stanje našeg jezičkog standarda. Otvorite pet priručnika i nađete tumačenja istih stvari na pet različitih načina ili vam kažu „može i ovako i onako“. Ne može se napisati u jednom normativnom priručniku: „j se u tom položaju nekad piše, a nekad ne piše“, pa ti razmišljaj kad. Gotovo kod svake odrednice naiđete na dileme. Mi smo se u tim slučajevima držali tradicije i onoga što smo smatrali da je najčešće u praksi.
 

Imate li objašnjenje za takvo stanje stvari?
- Normativna lingvistika nije razvijena, nemamo stručnjaka za nju. Kod nas se svako bavi normom, ponajviše oni koji su najdalji od nje - dijalektolozi. S druge strane, nemamo kriterijume normiranja jezika. Postavljamo pravila bez evaluacije, bez proučavanja norme, bez uspostavljanja kriterijuma. Svako normira na svoj način, onako kako misli da treba. Ne mogu norme biti privatne, a pravopisi autorski. Vuk je zapisao narodnu izreku: „Da nije vjetra, pauci bi nebo premrežili.“ Bojim se da kod nas u lingvistici vlada čamotinja, nema vjetra, a i kada se pojavi, u naivnom obliku svi se potrude da ga uguše.
 

Kako biste vi pomirili lingviste i rešili problem haotičnog pravopisa?
- Norma mora biti, kao što Njegoš kaže, „iz glave cijeloga naroda“. Mnogi lingvisti misle da su jeziku zakonodavac, a trebalo bi zakone iz jezika da izvlače. Morala bi se formirati jedna široka pravopisna komisija sastavljena od stručnjaka koji su se bavili pravopisnom normom. Materijal koji komisija usvoji treba da prođe kroz stručnu i javnu diskusiju jer nije sva pamet u komisiji i ima ljudi koji nisu jezički stručnjaci, ali će dati sjajne primedbe. Na kraju bi pravopisna komisija sabrala i razmotrila sve predloge, popravila pravopis i usvojila ga. Tako je bilo u vreme srpsko-hrvatskog jezika kad je postojao zajednički pravopis.
 

Ceo taj proces bi u Srbiji trajao verovatno pola veka.
- Verovatno. (smeh) Ali je u vreme Jugoslavije takav sistem odlično funkcionisao. Pravopis iz šezdesete je do sada najbolji pravopis, iako ima dosta zastarelih rešenja i nužne srpsko-hrvatske kompromise. Još uvek je i Stevanović neprevaziđen u gramatici. Moramo nešto menjati jer su jezik i kultura osnova identiteta jednog naroda.
 

Kako smo onda iz tog dobrog pravopisa iz šezdesete godine dobili jako loš?
- Odlaskom zajedničkog jezika mi smo se ponovo vratili autorskim pravopisima, odnosno pravopisima autoriteta kakve su pisali Belić, Boranić, Broz… Praksa pravopisnih komisija širokih okupljanja najboljih stručnjaka se izgubila, a svaki lingvista je mislio kad napiše pravopis postaće Belić.
 

Dakle, do nezavidne situacije u pogledu jezičke kulture dovele su nas krupne ambicije lingvista?
- Problem je što nije samo jedan sa takvim ambicijama, pa nastaje prljavi pravopisni rat na štetu pismenosti. Postoje i materijalni interesi, Pravopis je knjiga koja se po tradiciji najbolje prodaje.
 

Iznenađujuće je da su obični ljudi jako zainteresovani za jezik. Na „Fejsbuku“ čak postoje grupe koje diskutuju o pravopisnim pravilima.
- Ljudi su veoma zainteresovani za jezik i mislim da smo mi lingvisti podbacili, ne izlazimo dovoljno u susret tom velikom interesovanju. Treba da prestanemo da prebacujemo krivicu s jednih da druge i da krenemo da se organizujemo, a prvenstveno da sagledamo gde smo.
 

Pratićemo razvoj jezika
Šta ćete raditi ako se za par meseci zaista pojavi dugo najavljivani Pravopis Matice srpske? Neminovno je da će se neka rešenja Pravopisa i vašeg Pravopisnog rečnika kositi.
- Do tada će već izaći novo, dopunjeno izdanje Pravopisnog rečnika. Ja se ne bavim normiranjem i Pravopisni rečnik se oslanja na važeći Pravopis iz 1993. godine. Gde god dajemo drukčije pravopisno rešenje, u napomeni je rešenje Matičinog Pravopisa, a čim Matica srpska nešto bude ispravila u Pravopisu, i mi ćemo to popraviti. Iz izdanja u izdanje pratićemo razvoj jezika.

Извор: Блиц
http://www.blic.rs/Intervju/174176/Recnik-se-stvara- -iz-glave-naroda-
Не могу се начекати.  Grin  Cheesy
« Задњи пут промењено: 14.16 ч. 24.03.2010. од J o e » Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #19 у: 15.39 ч. 30.01.2010. »

Daj link na tekst, da ne bismo kršili prava.
Сачувана
charmed94
Гост
« Одговор #20 у: 16.08 ч. 30.01.2010. »

Daj link na tekst, da ne bismo kršili prava.
Извини, али ја мислим да је довољно што сам навео извор на крају.
Нема никаквих кршења. Сви знамо да је извор Блиц. Smiley
Сачувана
Алекса
гост

Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 6



« Одговор #21 у: 17.49 ч. 30.01.2010. »

Цитирано: charmed94 link=topic=4903. msg49920#msg49920 date=1264864138
Цитирано: Бруни link=topic=4903. msg49911#msg49911 date=1264862365
Daj link na tekst, da ne bismo kršili prava.
Извини, али ја мислим да је довољно што сам навео извор на крају. 
Нема никаквих кршења.  Сви знамо да је извор Блиц.  :)

Није тачно: „Блиц“ део прихода остварује и продајом реклама на својој презентацији.   Објављивање текста у целости на другом месту без експлицитне дозволе носиоца копирајта јесте кршење копирајта.   Опширније на: hxxp: photocritic. org/copyright-dmca/ .

-А.
Сачувана
Соња
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
/
Име и презиме:
Соња Ђорђевић
Струка:
Поруке: 1.404




« Одговор #22 у: 18.25 ч. 30.01.2010. »

Текст који је charmed пренео налази се на: http://www.blic.rs/Intervju/174176/Recnik-se-stvara-iz-glave-naroda-; још новости има на:
http://www.blic.rs/Kultura/Vesti/172512/Pravopisni-recnik-za-dve-nedelje-Pravopis-tek-za-dva-meseca, а о речнику, логично, података има на сајту издавача:
http://www.prometej.co.rs/E-Knjizara/2193/Pravopisni+recnik+srpskog+jezika.shtml.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #23 у: 23.02 ч. 30.01.2010. »

Daj link na tekst, da ne bismo kršili prava.
Извини, али ја мислим да је довољно што сам навео извор на крају.
Нема никаквих кршења. Сви знамо да је извор Блиц. Smiley
More, daj link inače ću sad da brišem ovo. Šta ti je teško da nalepiš link odakle si ovo kopipejstovao? Ne radi se o tome da svi znaju šta je Blic, nego da postoji direktan link ka strani odakle si nešto iskopirao, kao znak zahvalnosti, ako ništa drugo. Internet ima neka svoja pravila i linkovi ZNAČE. Da ne znače ništa, ne bi spameri toliko se trudili da svoje linkove lepe kojekuda. Lepi link inače brišem.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #24 у: 23.04 ч. 30.01.2010. »

Текст који је charmed пренео налази се на: http://www.blic.rs/Intervju/174176/Recnik-se-stvara- -iz-glave-naroda-; још новости има на:
http://www.blic.rs/Kultura/Vesti/172512/Pravopisni-recnik-za-dve-nedelje-Pravopis-tek-za-dva-meseca, а о речнику, логично, података има на сајту издавача:
http://www.prometej.co.rs/E-Knjizara/2193/Pravopisni+recnik+srpskog+jezika.shtml.

Izvini, Sonja, ali link koji navodno vodi ka tekstu koji je Šarmer nelepio, ne vodi nigde.

EDIT: Rešen problem. Radi se o dve crtice koje se kod nas pretvaraju u crtu. treba turiti prostor između i onda link radi...
« Задњи пут промењено: 23.13 ч. 30.01.2010. од Бруни » Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #25 у: 22.32 ч. 02.02.2010. »

Да могу, ја бих господину Шипки поставио неколико питања:

1. У чему је разлика између његовог Правописног речника и Правописног речника у Правопису (новом)?
2. Зашто се гдин Шипка није мало стрпио, сачекао да изиђе нови Правопис и на основу новог Правописа унео исправке у свој Правописни речник, што би штампање другог издања Правописног речина учинило непотребним?
3. Чему одвојени Правописни речник, када ће у склопу новог Правописа свакако бити и речник?
Huh Huh Huh
Сачувана
charmed94
Гост
« Одговор #26 у: 22.34 ч. 02.02.2010. »

Даћу ти ја адресу, па ти га питај. Wink
И да, слажем се с тобом.
Сачувана
charmed94
Гост
« Одговор #27 у: 15.15 ч. 19.03.2010. »

И, зна ли се када ће коначно изаћи тај дугоочекивани Правопис, као и Шипкин правописни речник?
Сачувана
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #28 у: 15.45 ч. 19.03.2010. »

И кад изађе неће се стање битно поправити.
Сачувана
DM
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 70


« Одговор #29 у: 20.16 ч. 02.04.2010. »

Dobila sam pismo od Prometeja 18. februara i kažu da će me blagovremeno obavestiti o terminu preuzimanja i slanja knjige, a najkasnije do 31. marta ove godine. Taj datum je prošao. Sad

Edit: Pronadjoh na njihovom sajtu najnoviju informaciju:

Дистрибуција ове књиге отпочеће 13-ог априла ове године.
„Прометеј“ позива све претплатнике да ову капиталну књигу преузму у централи ове Издавачке куће у Новом Саду, Трг Марије Трандафил 11 или у представништву у Београду, у улици Данила Илића 10 (Карабурма).
Претплатници могу такође да се обрате и аквизитерима и књижарима са којима су склопили уговор о претплати Речника, и да од 13. априла преузму свој примерак. Потребно је да се приликом прузимања књиге понесу Уговор и докази о досадашњој уплати.

http://www.prometej.co.rs/Vesti/2314/PREUZIMANjE+PRAVOPISNOG+RECNIKA+OD+13-og+APRILA.shtml

« Задњи пут промењено: 20.20 ч. 02.04.2010. од DM » Сачувана
Тагови:
Странице: 1 [2] 3 4  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!