Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Знакови за акценте
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
17.48 ч. 14.12.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: Знакови за акценте  (Прочитано 32441 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
J o e
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.688



« у: 12.33 ч. 16.04.2010. »

У складу са (невеликим) техничким могућностима фонтова који се користе на нашем форуму, ево акценатских знакова на нашим словима (зеленом бојом обележене су комбиновани знакови — слово + дијакритика):

Латиница
á é í ó ú ŕ  Á É Í Ó Ú Ŕ
à è ì ò ù  À È Ì Ò Ù
ȃ ȇ ȋ ȏ ȗ ȓ  Ȃ Ȇ Ȋ Ȏ Ȗ Ȓ
ȁ ȅ ȉ ȍ ȕ ȑ  Ȁ Ȅ Ȉ Ȍ Ȕ Ȑ
ā ē ī ō ū  Ā Ē Ī Ō Ū
â ê î ô û  Â Ê Î Ô Û



Ћирилица
а́ е́ и́ о́ у́ р́   А́ Е́ И́ О́ У́ Р́
а̀ ѐ ѝ
ѝ о̀ у̀ р̀  А̀ Ѐ Ѝ О̀ У̀ Р̀
ȃ ȇ ȏ (ŷ)  Ȃ Ȇ Ȏ
ȁ ȅ ȍ  Ȁ Ȅ Ȍ
ā ē ӣ ō ӯ  Ā Ē Ӣ Ō Ӯ
(â)



Ако вам је баш устребају сви наши акценатски знаци на ћириличним словима, можете свој текст форматирати у други, уникодни фонт за који знате да има све потребне дијакритике (овде је дат фонт Lucida Sans Unicode).

а́ е́ и́ о́ у́ р́  А́ Е́ И́ О́ У́ Р́
а̀ ѐ ѝ о̀ у̀ р̀  А̀ Ѐ Ѝ О̀ У̀ Р̀
а̑ е̑ и̑ о̑ у̑ р̑  А̑ Е̑ И̑ О̑ У̑ Р̑
а̏ е̏ и̏ о̏ у̏ р̏  А̏ Е̏ И̏ О̏ У̏ Р̏
а̄ е̄ ӣ о̄ ӯ р̄  А̄ Е̄ Ӣ О̄ Ӯ Р̄
а̂ и̂ у̂ о̂ у̂ р̂  А̂ И̂ У̂ О̂ У̂ Р̂


За недоумице у вези с уношењем акцената погледајте:
http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=3365.0;all
http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=423.0;all
http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=1556.msg13256#msg13256
http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=4008.0;all
« Задњи пут промењено: 18.31 ч. 16.04.2010. од J o e » Сачувана
самоникли
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 134


« Одговор #1 у: 21.22 ч. 14.01.2011. »

Joe, на википедијиној страници за фонологију српсковрватског коришћен је и бревис.

http://en.wikipedia .org/wiki/Breve
http://en.wikipedia .org/wiki/Serbo-Croatian_phonology

И ја сам га, први пут јуче, видио у Историји српскохрватског језика, Јована Вуковића. Можда и то некоме овдје затреба?

Латиница:  Ă ă Ĕ ĕ Ĭ ĭ Ŏ ŏ Ŭ ŭ
Ћирилица: Ӑ ӑ Ӗ ӗ Й  Ŏ ŏ Ў ў    (хм, изгледа да скрипта овог форума не може приказати мало и са тим акцентом)



ps. На једном мјесту Јован Вуковић je употребио бревис за и, али тако да се знак нашао не изнад слова и, него испод! Претпостављам да је томе разлог била техничка немогућност у штампарији. Да ли би ми то могао потврдити? Није ваљда да постоји још неки шеснаести чудновати знак за акценат? Овако је то испало:

« Задњи пут промењено: 00.55 ч. 15.01.2011. од самоникли » Сачувана
J o e
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.688



« Одговор #2 у: 00.19 ч. 15.01.2011. »

Није то техничка немогућност. Бревис изнад вокала означава краткоћу, а обрнути бревис испод вокала означава његову неслоговност.
Сачувана
самоникли
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 134


« Одговор #3 у: 00.57 ч. 15.01.2011. »

Није то техничка немогућност. Бревис изнад вокала означава краткоћу, а обрнути бревис испод вокала означава његову неслоговност.

Хвала! (Мало сам жешћи n00b у фонологији.  Lips Sealed )
Сачувана
Slaven Savic
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:
Organizacija
Име и презиме:
Slaven Savic
Струка: ecc
Поруке: 4


« Одговор #4 у: 16.29 ч. 19.08.2012. »

Kako si tacno dosao do ovoga?

Mozes li mi napisati tacan font i subset koji si koristio prilikom ubacivanja simbola?

Цитирано: J o e link=topic=5375.  msg53923#msg53923 date=1271414025
У складу са (невеликим) техничким могућностима фонтова који се користе на нашем форуму, ево акценатских знакова на нашим словима (зеленом бојом обележене су комбиновани знакови — слово + дијакритика):

Латиница
á é í ó ú ŕ  Á É Í Ó Ú Ŕ
à è ì ò ù  À È Ì Ò Ù
ȃ ȇ ȋ ȏ ȗ ȓ  Ȃ Ȇ Ȋ Ȏ Ȗ Ȓ
ȁ ȅ ȉ ȍ ȕ ȑ  Ȁ Ȅ Ȉ Ȍ Ȕ Ȑ
ā ē ī ō ū  Ā Ē Ī Ō Ū
â ê î ô û  Â Ê Î Ô Û



Ћирилица
а́ е́ и́ о́ у́ р́   А́ Е́ И́ О́ У́ Р́
а̀ ѐ ѝ
ѝ о̀ у̀ р̀  А̀ Ѐ Ѝ О̀ У̀ Р̀
ȃ ȇ ȏ (ŷ)  Ȃ Ȇ Ȏ
ȁ ȅ ȍ  Ȁ Ȅ Ȍ
ā ē ӣ ō ӯ  Ā Ē Ӣ Ō Ӯ
(â)



Ако вам је баш устребају сви наши акценатски знаци на ћириличним словима, можете свој текст форматирати у други, уникодни фонт за који знате да има све потребне дијакритике (овде је дат фонт Lucida Sans Unicode). 

а́ е́ и́ о́ у́ р́  А́ Е́ И́ О́ У́ Р́
а̀ ѐ ѝ о̀ у̀ р̀  А̀ Ѐ Ѝ О̀ У̀ Р̀
а̑ е̑ и̑ о̑ у̑ р̑  А̑ Е̑ И̑ О̑ У̑ Р̑
а̏ е̏ и̏ о̏ у̏ р̏  А̏ Е̏ И̏ О̏ У̏ Р̏
а̄ е̄ ӣ о̄ ӯ р̄  А̄ Е̄ Ӣ О̄ Ӯ Р̄
а̂ и̂ у̂ о̂ у̂ р̂  А̂ И̂ У̂ О̂ У̂ Р̂


За недоумице у вези с уношењем акцената погледајте:
hxxp: www.  vokabular.  org/forum/index.  php?topic=3365.  0;all
hxxp: www.  vokabular.  org/forum/index.  php?topic=423.  0;all
hxxp: www.  vokabular.  org/forum/index.  php?topic=1556.  msg13256#msg13256
hxxp: www.  vokabular.  org/forum/index.  php?topic=4008.  0;all
Сачувана
Slaven Savic
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:
Organizacija
Име и презиме:
Slaven Savic
Струка: ecc
Поруке: 4


« Одговор #5 у: 13.27 ч. 20.08.2012. »

Jedan akcent(dugosilazni) si dva puta ponovio.
Сачувана
Slaven Savic
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:
Organizacija
Име и презиме:
Slaven Savic
Струка: ecc
Поруке: 4


« Одговор #6 у: 17.39 ч. 24.03.2013. »

Istina, nije tehnicko pitanje, ali me zanima kako se naziva vrsta akcenta(tj.  simbol) obiljezen ravnom crtom iznad samoglasnika(u konkretnom citatu, to je simbol iznad slova u pretposljednjem redu).
Сачувана
Sizif
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Vladimir Milovanović
Струка: Sistem inženjer
Поруке: 3


« Одговор #7 у: 14.55 ч. 29.05.2014. »

Цитирано: Slaven Savic link=topic=5375.  msg66745#msg66745 date=1364143148
Istina, nije tehnicko pitanje, ali me zanima kako se naziva vrsta akcenta(tj.    simbol) obiljezen ravnom crtom iznad samoglasnika(u konkretnom citatu, to je simbol iznad slova u pretposljednjem redu).  
Ako se ne varam, takva vrsta dijaktiritka naziva se makron, od grčkog μακρόν (dug).
Сачувана
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #8 у: 19.13 ч. 29.05.2014. »

Овде можете наћи називе већине дијактрика: клик

Избришите то %20. Изгледа да постоји неки проблем са форумом. Одбија ДС прихвати овај линк, и аутоматски прави размак испред тог .орг.
« Задњи пут промењено: 19.18 ч. 29.05.2014. од s.z. » Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!