Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  O nekim »čudnim« naglascima
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
06.36 ч. 03.12.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 [2]  Све
  Штампај  
Аутор Тема: O nekim »čudnim« naglascima  (Прочитано 32045 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
Aleph
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 218



« Одговор #15 у: 16.49 ч. 04.08.2010. »

Не постоје забране.

U nebiranom govoru. Smiley

Jesi li ti ikad čuo nekog da kaže Lèskovac? Ja nisam.  Huh
Сачувана
Aleph
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 218



« Одговор #16 у: 16.51 ч. 04.08.2010. »

Е још само да сазнамо које су то праве граматике!

Uskoro!
Сачувана
J o e
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.688



« Одговор #17 у: 16.57 ч. 04.08.2010. »

Тему премештам у Антиправила и искључујем се из дискусије.
Сачувана
Aleph
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 218



« Одговор #18 у: 16.59 ч. 04.08.2010. »

Lepo od tebe!

Ja sam ionako samo svratio na nekoliko sati pa odoh!
Сачувана
Aleph
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 218



« Одговор #19 у: 17.00 ч. 04.08.2010. »

I još si ispravio navodnike (iz »« u „“), a tvoj Pižurica ih navodi kao pravilne! LOL!
« Задњи пут промењено: 12.59 ч. 05.08.2010. од Aleph » Сачувана
bolo
Гост
« Одговор #20 у: 19.08 ч. 20.08.2010. »

For what it's worth, ja nikad nisam čuo Jadran sa kratkouzlaznim. Doduše, moj dijalekat ne razlikuje najbolje kratkosilazni i kratkouzlazni u dvosložnim rečima, ali mislim da ih meša samo kada je drugi slog otvoren i kratak. Ovo drugo za ismejati prihvatljive su mi obe varijante, tu sam inače primetio neko kolebanje, a ovo treće za kazalište opet su obe prihvatljive, ali tu i nemam stvarno neku kompetenciju, jer reč nije deo mog aktivnog leksikona.
Сачувана
Обрен Старовић
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Обрен Старовић
Струка: рачунарство и аутоматика
Поруке: 102


« Одговор #21 у: 10.59 ч. 18.01.2011. »

Мени ове твоје варијанте Јадрана и исмејати звуче много чудно. Ајде ово исмејати са акцентом на првом слогу ми звучи београдски, а Јадран никад нисам чуо да неко каже тако као ти. Што се тиче казалишта, мени се чини да, барем на хрватским телевизијама, изговарају као то си ти написао, а Лесковац изговарам са краткосилазним на првом слогу. Бај д веј, ја сам из Новог Сада.
Сачувана

Иде Црвенкапица шумом.  Наиђе неписмени вук и каже:
-Шта то носиш баци?
И Црвенкапа баци. . . . .
Aleph
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 218



« Одговор #22 у: 15.23 ч. 19.01.2011. »

Pa dooobro, nemam ja ništa protiv toga. I ja sam isto u čudu da je tebi akcenat u ismejati na prvom slogu čudan. Jer ja ga nikad nisam čuo na drugom. Prefiksacijom se sa e u smejati premestio na i iz prefiksa.

Jadran... Pa izgovori reč jȁd baš ovako, s kratkosilaznim. Ili pridev jȁdan. Zatim premesti naglasak iz te reči u reč Jadran. Pa uporedi. Ako dodaš nakon takvog naglaska i nenaglašenu dužinu, to zvuči vrlo... Bosanski npr. Kao što bi ljudi trebali izgovarati fràncūskī, ali jesi li ti ikad ikog čuo da reč baš tako i izgovori, s dugim u? Ali baš naglašenim, onako kako treba, ne s nekom kvazi-, poludužinom.

I onda izgovoraja sa a iz Àdam (uporedi isto i pȁdām – Jȁdrān) bez dužine.

Smiley

P. S. Ako neko zna postoji li tema o novom pravopisu, iz 2010., neka mi javi, ne mogu da je pronađem.
Сачувана
Aleph
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 218



« Одговор #23 у: 15.28 ч. 19.01.2011. »

Da, proverio sam i hrvatske rečnike za Lèskōvac, i naglasak je baš takav. Mora da ja onda nešto pogrešno radim pa ću pokušati da ispravim. Iako mi takav naglasak zvuči vrlo seoski i regionalno.
Сачувана
Бојан Башић
уредник форума
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #24 у: 00.56 ч. 20.01.2011. »

P. S. Ako neko zna postoji li tema o novom pravopisu, iz 2010., neka mi javi, ne mogu da je pronađem.

http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=6275.0
Сачувана
Обрен Старовић
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Обрен Старовић
Струка: рачунарство и аутоматика
Поруке: 102


« Одговор #25 у: 02.18 ч. 20.01.2011. »

Хммм. Видиш, овај Јадран сам само погледао како си ти акцентовао и видео да ја не изговарам тако, али сад сам погледао тај њихов и видим да ја то изговара без дужине, али са краткосилазним.
Сачувана

Иде Црвенкапица шумом.  Наиђе неписмени вук и каже:
-Шта то носиш баци?
И Црвенкапа баци. . . . .
Aleph
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 218



« Одговор #26 у: 19.39 ч. 28.07.2011. »

I, naravno, nisu pravilni samo oblici iz pravopisa. Rečnik Matice srpske jasno kaže da može ismèjati i ìsmejatiSmiley U Jàdran jasno nedostaje dužina, ali je prilično rasprostranjena govorna varijanta, kao što je to i kázalīšte.
Сачувана
Дарко М
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Darko M
Струка: Student
Поруке: 42


« Одговор #27 у: 00.15 ч. 29.09.2011. »

Одавно нема одговора у овој теми, али хајд' да напишем штогод.

Алеф, рекао бих да се прозодија, у ствари, грдно искварила док није постала оваквом каква је нама позната данас под називом "београдски говор". Кривац за то је телевизија. Вечерас сам чуо водитељку како својим саговорницима у једној емисији каже: "ај сə склɑнɪмə сə сунцə"?! (ə као енг. неодређени члан "а", ɑ као у речи "spa" према енг. изговору [spɑ̟ː] само кратко, а ɪ као у енг. речи "hit")
Сачувана
Тагови:
Странице: 1 [2]  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!