Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
19.42 ч. 22.05.2019. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1] 2 3  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Акценат именице ’телевизија’ и сличних  (Прочитано 15895 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Дарко Новаковић
сарадник
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Новаковић
Струка: dipl. el. inž.
Поруке: 1.049



« у: 13.58 ч. 02.01.2007. »

Напомена модератора: наставак на ову поруку.

Бојане, имаш ли могућности и воље да снимиш реч телевизија са свим овим акцентима у неки фајлић и да окачиш овде?
Мислим да знам како се ово изговара али нисам 100% сигуран.
« Задњи пут промењено: 18.35 ч. 02.01.2007. од Бојан Башић » Сачувана

Nevolja s ovim svetom je ta što su glupi tako sigurni, a pametni puni sumnje. Bertrand Russell
Бојан Башић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #1 у: 15.43 ч. 02.01.2007. »

Ajde videću da snimim, ali ako se ne snađem evo ti uputstva.

telèvīzija — ono što slušaš na televiziji, čemu se narod obično smeje i kaže: „Al’ su ovi spiker nepismeni, kažu telEvizija umesto televiiIIiizija“.

televȋzija — ovo ti je ono što verovatno najčešće čuješ oko sebe, televiiIIiizija.

televízija — ovo ne verujem da si čuo, zato što većina ljudi čim stavi akcenat na „vi“, to bude dugosilazni; zato sam rekao da ga treba izbegavati.
« Задњи пут промењено: 17.32 ч. 02.01.2007. од Бојан Башић » Сачувана
Дарко Новаковић
сарадник
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Новаковић
Струка: dipl. el. inž.
Поруке: 1.049



« Одговор #2 у: 16.08 ч. 02.01.2007. »

Да, то сам и мислио.
Оно што никада нисам чуо је televízija, па сам се и изненадио да је исправно (звучи извештачено), а онако како ја изговарам - televȋzija - и како најчешће чујем, је погрешно. Зашто кажеш да је последња акцентуација (дугосилазни акцената на трећем слогу) катастрофа?

Исправно је:
Изненадио сам се да је исправно ..., или
Изненадио сам се што је исправно?
« Задњи пут промењено: 16.11 ч. 02.01.2007. од Дарко Новаковић » Сачувана

Nevolja s ovim svetom je ta što su glupi tako sigurni, a pametni puni sumnje. Bertrand Russell
Бојан Башић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #3 у: 16.24 ч. 02.01.2007. »

Зашто кажеш да је последња акцентуација (дугосилазни акцената на трећем слогу) катастрофа?

Zato što u našem jeziku postoje svega dva pravila akcentuacije: da akcenat ne može stajati na poslednjem slogu (naravno, osim u jednosložnim rečima) i da silazni akcenat može biti isključivo na prvom slogu; iako ima tako malo pravila, čak i tu šačicu redovno kršimo.

Исправно је:
Изненадио сам се да је исправно ..., или
Изненадио сам се што је исправно?

Dozvoljeno je i jedno i drugo, ali bolje je „...što je ispravno“.
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #4 у: 16.33 ч. 02.01.2007. »

Zanimljivo. Ja sam oduvek govorio televízija i Jugoslávija, i tako govore baš svi oko mene, nikad nisam čuo nikoga da kaže televîzija i Jugoslâvija, to mi deluje jako smešno. Jedva umem i da ga izgovorim. Smiley Je si li siguran da je televízija i Jugoslávija nepravilno?
Сачувана
Фаренхајт
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Поруке: 803


« Одговор #5 у: 16.40 ч. 02.01.2007. »

Не би никако МОГЛО бити неправилно. Једино је, као што Бојан каже, за већину говорника мало "против уха и језика".
Сачувана
Бојан Башић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #6 у: 16.44 ч. 02.01.2007. »

Je si li siguran da je televízija i Jugoslávija nepravilno?

Nije nepravilno, za televíziju sam pre nekoliko poruka rekao da je u redu (pored telèvizija), za Jugosláviju kažem sad da je u redu, nakon provere u literaturi (opet, pored Jugòslavija). Samo sam rekao da bi, po mom mišljenju, trebalo izbegavati te akcente, jer po onome što sam čuo na tom slogu obavezno pređu u silazne, a to već nimalo ne valja; zbog toga je bolje odabrati prethodni slog i tu dileme nema (a i zbog jednoobraznosti, pošto većina sličnih imenica nema odgovarajući dugouzlazni akcenat).
Сачувана
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #7 у: 16.45 ч. 02.01.2007. »

Ja izgovaram kao Đorđe:

televízija
Jugoslávija
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Дарко Новаковић
сарадник
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Новаковић
Струка: dipl. el. inž.
Поруке: 1.049



« Одговор #8 у: 16.47 ч. 02.01.2007. »

televízija (дугоузлазни на слог ви) је исправно, док је у случају Југославије, исправно само Jugòslavija (краткоузлазни на го).
Сачувана

Nevolja s ovim svetom je ta što su glupi tako sigurni, a pametni puni sumnje. Bertrand Russell
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #9 у: 16.49 ч. 02.01.2007. »

televízija (дугоузлазни на слог ви) је исправно, док је у случају Југославије, исправно само Jugòslavija.

Kako sad pa to?
Pa Bojan upravo reče da je Jugoslávija takođe ispravno. Huh

Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Дарко Новаковић
сарадник
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Новаковић
Струка: dipl. el. inž.
Поруке: 1.049



« Одговор #10 у: 16.57 ч. 02.01.2007. »

Правопис српскохрватског књижевног језика (1960) каже да је исправно Југòслāвија, као и Српски језички приручник, и Клајнов РЈН (осим што не каже ништа за ненаглашену дужину).
Не помињу друге исправне варијанте.

Док сам куцао ове горе поруке нисам приметио да је Бојан такође послао поруку. Бојане, у којој литератури си нашао да је исправно и Jугослáвија?
« Задњи пут промењено: 17.00 ч. 02.01.2007. од Дарко Новаковић » Сачувана

Nevolja s ovim svetom je ta što su glupi tako sigurni, a pametni puni sumnje. Bertrand Russell
Бојан Башић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #11 у: 17.05 ч. 02.01.2007. »

Rečnik Matice srpske. Znao sam šta piše i u Pravopisu iz 1960, i u SJP, i u RJN, i na osnovu toga sam pogrešno bio ubeđen da je ispravno isključivo Jugòslāvija. Međutim, zaista se ni oblik Jugoslávija ne zabranjuje, a budući da je registrovan u RMS, i on je ispravan.
Сачувана
Фаренхајт
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Поруке: 803


« Одговор #12 у: 17.19 ч. 02.01.2007. »

Помоћ Дарку око изговора: почни од речи "виза", и измени јој крај у "-ија", али немој то акцентовати стандардно као "визија", него сачувај акценат из "виза". Онда само додај "теле-" и то је то.
Сачувана
Дарко Новаковић
сарадник
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Новаковић
Струка: dipl. el. inž.
Поруке: 1.049



« Одговор #13 у: 19.08 ч. 02.01.2007. »

Хвала, Фаренхајт.
Успео сам да схватим како се изговара. Заиста никад нисам тако изговарао реч телевизија.
Сачувана

Nevolja s ovim svetom je ta što su glupi tako sigurni, a pametni puni sumnje. Bertrand Russell
Фаренхајт
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Поруке: 803


« Одговор #14 у: 19.45 ч. 02.01.2007. »

S tim u vezi, uputno je pročitati ovaj članak: http://host.sezampro.yu/jezikdanas/5-98/5-98_5.htm
Сачувана
Тагови:
Странице: [1] 2 3  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!