Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Архитекте или архитекти?
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
10.03 ч. 05.06.2026. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 [2] 3  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Архитекте или архитекти?  (Прочитано 19424 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #15 у: 10.02 ч. 10.04.2008. »

Па да резимирамо. И једно и друго је ОК, али је једно више ОК. Grin
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #16 у: 21.45 ч. 11.04.2008. »

Елем, Психо-Делијо, ево новог вики вица: појавила се нова категорија ЗагреБчани... Smiley А на страници за разговор се вајкају да ли има или нема једначења по звучности... Толико о писмености Википедијанаца...
Сачувана
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #17 у: 22.49 ч. 11.04.2008. »

Зашто номинатив множине није готово увек дипломати, демократи, бирократи... него је чешће дипломате, демократе, бирократе.
Пре једно три године сам питао лично Клајна, одговорио ми је у једном НИН-у, али некако немушто, тако да га нисам разумео.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #18 у: 23.17 ч. 11.04.2008. »

А да ли се сећате шта је тачно рекао?
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #19 у: 00.27 ч. 12.04.2008. »

А измишљени етник Косјерићани? Треба Косијерци, а Косјерићани не постоје, меутим, појавио се неки барбарогеније на Википедији па ухватио да ствара и измишља етнике јер боже мој, он то ради "по слуху", а то "чуло" је на Википедији најцењеније (барем у вези са правописом).

Можда ово није право место, али предлажем да покренемо потфорум "Највећа глупост коју сте прочитали на Википедији". Има материјала колико хоћеш. Grin
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #20 у: 00.34 ч. 12.04.2008. »

Може, може... Материјала заиста има, да пукнеш од смеја... Wink Тек су транскрипције (ако их уопште раде!) права комендија...
« Задњи пут промењено: 16.26 ч. 12.04.2008. од Brunichild » Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #21 у: 10.56 ч. 12.04.2008. »

Само на српској википедији или и на осталима?

...појавио се неки барбарогеније...
Grin Дај подсети ме шта беше ово?
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #22 у: 11.58 ч. 12.04.2008. »

Чини ми се да је реч барбарогеније први употребио Мирослав Крлежа у значењу - "геније" (где су знаци навода врло битни), паланачки геније, особа која мисли да зна све и да њеној мудрости нема краја, заступник ускогрудог духа племена и паланке, особа која још није спознала своја духовна ограничења и "која без размишљања скаче у Мораву, а не зна да плива" (ова последња дефиниција ми се највише свиђа, иако је можда тривијална). Изгледа да је стари добри Фриц баш "убо у сриду". Grin

Цитат
Само на српској википедији или и на осталима?

Мислим да на српској Википедији има сасвим довољно материјала.
Сачувана
Оли
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Оливера Потић
Поруке: 993


« Одговор #23 у: 19.33 ч. 19.04.2008. »

Имам две ствари, коментаропитање и примедбу.
У вези са слагањем по облику и значењу, постоје ти изузеци од конгруенције, али да ли сте сигурни да је тако и кад је су у питању речи попут архитект(а). Конкретно ја бих сложила аустријски архитекти или аустријске архитекте, дакле не бих одступила од конгуренције. Мени лично смета и Андрићево одступање. У реду је са примерима типа Пијаница је дошла/дошао, јер поента код тих изузетака јесте у томе да је облик речи граматичког женског рода, а природног очекивано мушког, тако да може и та тврдица/пијаница/причалица, али и тај тврдица/пијаница/причалица, међутим код архитеката, односно архитекти, мени делује да не може како хоћемо. Ако кажемо аустријски архитекте, који ћемо глагол иза, женског су пројектовале или мушког рода су пројектовали, или и то може како нам се свиди? То је био коментар и питање уједно.
Друго, и ја мислим да Клајново "готово увек" значи да је чешће (далеко чешће) у пракси, али да је апсолутно исправно и једно и друго, дочим Wink мислим да оно горе не би ваљало комбиновати.

А примедба: без обзира на нашу спознају о језику и многочему на Википедији, ја не бих на овом форуму нити на било којем другом пљувала по њима нити по било коме.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #24 у: 21.20 ч. 19.04.2008. »

Цитат
облик речи граматичког женског рода, а природног очекивано мушког...

 Cheesy
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #25 у: 22.49 ч. 19.04.2008. »

Цитат
ја не бих на овом форуму нити на било којем другом пљувала по њима нити по било коме.
.

То је само указивање на језичке грешке у најширем смислу и мислим да нема бољег места за то него што је овај Форум. Можеш ли ми, Оли, рећи за неко место на Интернету где бих могао да изнесем критичка запажања у вези са, конкретно, стварањем Википедије? Указивањем на језичке грешке никако не мислим (сматрам да се примедба односи првенствено на мене) да нарушавам углед српске Википедије и Википедије уопште те племенитост намере ширења "бесплатног знања". Такође, на овом компетентном месту желим да докажем да непоштивање Правописа и препорука наших лингвиста, као што покушава једна групица уредника и сарадника на српској Википедији, доводи (барем код мене) да битног снижавања кредибилитета те институције и тера ме да одустанем од читања чланка који је фактографски можда без грешака, али који врви накарадним језичким конструкцијама, смешним покушајима превођења и дрским транскрипционим решењима. Већ сам једном рекао, није довољна само добра воља да би се створило нешто добро и квалитетно. А у српској Википедији на претек има само добре воље.

Цитат
ја не бих ...


Твоја одлука. Молим те да мени препустиш да донесем своју одлуку. Осим тога, на овом Форуму постоје и лица која се зову модератори.  Grin
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #26 у: 23.18 ч. 19.04.2008. »

Цитат
А у српској Википедији на претек има само добре воље.
Da, ima, samo je pitanje za STA... Cheesy
Сачувана
Оли
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Оливера Потић
Поруке: 993


« Одговор #27 у: 14.48 ч. 20.04.2008. »

Слажемо се ти и ја потпуно, (Психо)-Делија, на истој смо страни. Ваше право (је) да кажете све Smiley, те у том смислу и ја имам право да кажем какво је моје опредељење у вези с изјавама о другима; можда сам деловала саветодавно, повлачим део поруке који је имао такав призвук Undecided.
« Задњи пут промењено: 14.51 ч. 20.04.2008. од Оли » Сачувана
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #28 у: 20.04 ч. 23.04.2010. »

smatrani ateistama.  Smiley

Valjda "ateistima". Smiley U jednini "ateist" ili "ateista", ali u množini svakako "ateisti", a ne "ateiste".

http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=2014.msg18392#msg18392

Шта би коначно са дипломатима и демократима? Остају ли дипломате и демократе или пише како ко хоће?
Шта је боље? (Молим да се констатује да сам прихватио примедбе Smiley.)
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #29 у: 21.54 ч. 23.04.2010. »

Шта би коначно са дипломатима и демократима? Остају ли дипломате и демократе или пише како ко хоће?
Шта је боље? (Молим да се констатује да сам прихватио примедбе Smiley.)

Mislim da je dubletno, javljaju se oba oblika u množini i oba su prihvatljiva, pa kako kome lepše zvuči. Smiley Valjda to znači Klajnovo "gotovo uvek" sa ove teme gde ga je Delija citirao, ili pak znači da je "bolje" da množina bude na -i, ali nije zabranjena ni ova na -e.

(Nešto se kroz maglu sjećam kako je Klajn, čini mi se, negde pisao i o diferencijaciji značenja oblika "demokrati" : "demokrate", koja se po njegovu sudu javila u upotrebi, nešto poput toga da su ovi prvi — oni koji slede ideju demokratije uopšte, a ovi drugi su "članovi i simpatizeri" pojedinih demokratskih partija u nas. Smiley Ali nisam siguran, slabo se sjećam, pa i ne uzimaj ovo za ozbiljno.)
Сачувана
Тагови:
Странице: 1 [2] 3  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!