mesecarka
члан
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Ivana
Поруке: 64
|
|
« у: 18.22 ч. 24.06.2008. » |
|
Cesto u govoru koristim rec bukvalno, ali kada kuckam, ipak se opredelim za neku zamenu. (da me neko ne kritikuje, a ne znam ni zasto ) Je l' zna neko odakle nama ova rec?
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Оли
језикословац
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Оливера Потић
Поруке: 993
|
|
« Одговор #1 у: 18.29 ч. 24.06.2008. » |
|
Реч је руска кованица. Потиче од руске речи, код нас буква, а значи слово. Наша слова су некад имала називе аз, буки... Буквално је прилог који значи досоловно .
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
mesecarka
члан
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Ivana
Поруке: 64
|
|
« Одговор #2 у: 18.33 ч. 24.06.2008. » |
|
Daaa... Toliko od mog ruskog Fala
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Madiuxa
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
|
« Одговор #3 у: 15.27 ч. 25.06.2008. » |
|
hehe... A ja mislila da ima veze s drvetom bukvom.... Svašta čovek ovde nauči...
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
alcesta
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Поруке: 1.865
|
|
« Одговор #4 у: 23.08 ч. 26.06.2008. » |
|
Ima veze i sa bukvom, a i bukvar je od istog korena. Mislim da ima neke veze sa pisanjem po bukovoj kori, ali morala bih da proverim kod Bugarskog...
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
arksi
члан
Ван мреже
Организација: škola
Име и презиме: iskra isaeva
Струка: profesor bugarskog jezika i knizevnosti, prevodilac
Поруке: 64
|
|
« Одговор #5 у: 19.33 ч. 27.06.2008. » |
|
То što sam ja našla o etimologiji reči" bukva" je sledeće: reč je staroslovenskog porekla:*боукы-боукъви, ali je u davnoj prošlosti pozajmljena iz germanskih jezika: гот. bōka „буква“, bōkōs „книга, грамота“, ст.нем. buoh, староисл. bók, мн.bokr „книга“. Inaće u savremenom bugarskom jeziku reč "bukva" znaći " slovo", a postoji i reč "bukvalno" koja znači " doslovno".
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Оли
језикословац
староседелац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Оливера Потић
Поруке: 993
|
|
« Одговор #6 у: 19.39 ч. 27.06.2008. » |
|
Inaće u savremenom bugarskom jeziku reč "bukva" znaći " slovo", a postoji i reč "bukvalno" koja znači " doslovno".
Реч је руска кованица. Потиче од руске речи, код нас буква, а значи слово. Наша слова су некад имала називе аз, буки... Буквално је прилог који значи досоловно . Сад ми је лакше, нисам ја једина површна .
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Aleph
одомаћен члан
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 218
|
|
« Одговор #7 у: 18.48 ч. 01.02.2011. » |
|
Zato je lepše reći doslovno nego bukvalno.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Boris
посетилац
Ван мреже
Организација:
Име и презиме:
Струка: lekar
Поруке: 11
|
|
« Одговор #8 у: 21.42 ч. 18.04.2014. » |
|
Буква је распрострањено и свима приступачно па чак и јефтино дрво које се лепо обрађује у равне и глатке даске, табле и таблице, које су опет веома згодне за писање. Или за гребање слова ако се преко њих нанесе танак слој воска као што је у прошлости рађено. Нанесеш танки слој воска, изгребеш слова, речи које се по потреби лако униште, па се восак поново наноси на исту таблицу да се поново нагребе порука (отуда реч реч графика)... Отуда се гребање, писање и слова везују за букву а одатле и за букваре. Бити дослован значи бити буквалан, бити онај који се тврдоглаво држи онога што је написано, макар то многима не би било по вољи (отуда и подругљива нијанса у речи буквалан). Е сад, да ли је буква добила име по словима или слова име по букви? Или је добила име због БУКЕ коју би деца правила док срицају нове и тешке слогове? Вероватно би и тада у прошлости, учитељ тражио да се јасном и гласно, тј. БУЧНО изговара слово које се чита, ради бољег учења како оног ученика који изговара тако и оних ученика који који слушају. Готово истоветно је било и у моје време. Ето и књига и буквар и буква воде порекло од речи БУКА, од буке деце која читају слова.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
s.z.
староседелац
Ван мреже
Организација: _
Име и презиме: s.z.
Струка: _
Поруке: 900
|
|
« Одговор #9 у: 03.07 ч. 19.04.2014. » |
|
Вероватноћа да је 'бука' извор речи 'буква' је врло мала. Етимолоша теорија коју сте изнели је крајње неуверљива, имавши у виду да су Словени свакако имали назив за букву далеко пре него што су се описменили.
|
|
|
Сачувана
|
자세히 보아야 예쁘다 오래 보아야 사랑스럽다 너도 그렇다
|
|
|
MasaMalinovski
одомаћен члан
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Maša Malinovski
Струка:
Поруке: 374
|
|
« Одговор #10 у: 23.39 ч. 22.04.2014. » |
|
ni meni nije spektakularno uverljiva, ali moze lako biti i da su tada imali neki drugi naziv.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
|