hxxp: www. vokabular. org/pravopis
evo tu imaš, vidim ja pravila, koja kažu da se može prenositi dvojako, ali da je bolje A, da ne bi važilo pravilo da se sve prenosi sa E, pa da ne bi dobili svašta, ali baš zato što je dvojako, imamo i izuzetke, koje ne možemo sad po nekom šablonu izdvojiti. . . a evo riječi koje završavaju sa -man su dobar primjer. . . .
Pa sad, malo ga selektivno čitaš :). Ja bih izdvojio:
"Нема разлога да се ова двојност одржи, према томе, боље је преносити овај глас увек као /а/ из више разлога"
a obrati pažnju na "Longman", "Kaufman", "Norman", "Zimerman", "Kolman",. . . nemoj mi reći da je "-men" baš toliko uobičajeno. Štaviše, trenutno ne mogu da se setim nijednog prezimena koje je običnije sa "-men". . . ali pripisaću to selektivnom pamćenju. :)