Мало сам тражио по интернету. Не знам јеси ли, Славне, знао да је Зоран Костић већ направио букварско писмо и још једно слично које може проћи као калиграфско. Погледај овде:
http://www.cirilica.net/, потражи
канцеларијско и
букварско писмо. И једно и друго се само у ситницама разликују од оног у Правопису и рекао бих да су прихватљива.
З. Костић је изванредно написао стање о нашој ћирилици. Предлажем свима да прочитају врло пажљиво његов текст
http://www.cirilica.net/documents/1.1%20Idejni%20projekat-izrada%20cirilice.pdfИз тог чланка ће сви а не само ми лаици моћи поприлично да науче о стању ћирилице.
Оно што примећујем је да канцеларијско писмо (букварско нисам још уочио) није понуђено за преузимање, или ја бар нисам још пронашао указивач на преузимање. Човек (исправно) приступа проблему као професионалац и (опет исправно) наводи сатницу рада, сасвим коректно и сасвим професионално. Поздрављам. [mod: uklonjen neuljudan deo poruke]
Писмо је вероватно добро (за ово би ми требале мало детаљније провере), са очигленом грешком у спуштеном уву слова мало о које знатно омета читљивост. Ако се испостави да је човек ово писмо понудио за преузимање, онда наравно не видим неку јачу сврху мог труда по сличном питању. Тим пре што је човек ваљда професионалац са 100% радног времена у дизајну, па ће резултат вероватно бити адекватан томе јер се ја бавим и бројним другим стварима.
Очигледно да се на ћирилица.цом издешавало доста тога од када сам ја (безуспешно) прегледао ту веб локацију, тако да ти захваљујем Џо на овоме. Преиспитаћу озбиљно своје намере у вези овог пројекта, тј можда је писмо које сам ја желео да урадим већ у понуди или ће врло брзо бити понуђено.