Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Разлике у издањима Правописа (МС)
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
16.44 ч. 17.04.2026. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 ... 4 5 [6]
  Штампај  
Аутор Тема: Разлике у издањима Правописа (МС)  (Прочитано 32723 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Оли
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Оливера Потић
Поруке: 993


« Одговор #75 у: 12.17 ч. 08.03.2009. »

Док сам ја куцала, ево, одговорио си ми и сам. Не само из средњег, већ и из најмањег. Но разлике ради, не само из Приручника за школе, већ и из Школског правописа.
Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #76 у: 12.19 ч. 08.03.2009. »

Nisam namjeravao ništa da dokazujem tim linkom, jedino je zanimljivo što se upotreba velikog slova kao u srednjem izdanju Pravopisa uopšte ne pominje. (Mali još nije bio izašao, citat je iz 1998.)
Сачувана
Оли
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Оливера Потић
Поруке: 993


« Одговор #77 у: 12.30 ч. 08.03.2009. »

Аха. Ја сам мислила да под средњим подразумеваш онај што га ја имам у рукопису. Но, хајде сад, ради образности да их зовемо академски, приручник за школе и школски?

Ово сад већ има другачији контекст за мене. То значи да Клајн тада још није био рецензент приручника и вероватно је човек поседовао само академско издање, немајући појма шта се крије у школском. На томе се и заснива моја љутња: сви људи који се иоле разумеју у систем писања правописа, знају да тачке треба да буду идентичне, и немају разлога да купују више верзија. Ја сам случајно купила и школски.

Занимљиво, занимљиво...
Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #78 у: 12.54 ч. 08.03.2009. »

Za sada nema manje verzije od te koju imaš u rukopisu, tako da srednja može biti samo Školsko izdanje, a i u samoj Odluci 19 Odbora koriste se ti nazivi:

Цитат
Komisija za praćenje i istraživanje pravopisne problematike i Komisija za standardni jezik u školstvu, administraciji, izdavaštvu i javnim glasilima na zajedničkoj sednici održanoj 4. juna 2001. godine zaključile su da je objavljivanjem poslednje verzije Pravopisa srpskoga jezika (Priručnika za škole), u ekavskoj i ijekavskoj redakciji pravopisnih pravila, okončan najveći pravopisni projekat u našoj kulturi i nauci o jeziku, započet još 1989. godine objavljivanjem Priloga Pravopisu, nastavljen izlaskom "velikog" (1993) i "srednjeg" Pravopisa (1995) i, najzad, dovršen izdavanjem "malog" Pravopisa (u proleće 2001).
Сачувана
Оли
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Оливера Потић
Поруке: 993


« Одговор #79 у: 13.18 ч. 08.03.2009. »

Е, добро. С тим што ја сад знам да имам све три верзије. Значи велики = академски, средњи = школски и мали = приручник за школе. ОК, примила сам к знању. Smiley
Сачувана
Оли
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Оливера Потић
Поруке: 993


« Одговор #80 у: 08.48 ч. 09.03.2009. »

Да ли би неко од администратора хтео да од овог цитата

Да, сад сам проверио у свом школском из 2005: свети Сава (Свети Сава). Ја се обично ослањам на универзитетско издање из 2002, па сам превидео ово. Хвала обојици!

Па, чекај, како "хвала обојици" и готово. Ја се већ шест-седам година нервирам око тих разлика у садржају великог и малог правописа, а ти само "хвала обојици" и ништа. Зар то сме, зар то има смисла? При том (писала сам већ неколико пута о томе), сами аутори веле да у тим тачкама нема разлике. Ево пре неки дан се испостави и да је још један детаљ (у вези с употребом зареза односно црте иза управног говора) различит. Ко зна колико их има које нисмо приметили. А ти ништа, "хвала вам обојици". Изгледа да те различитости само мене нервирају овде? Shocked

пребаци све до краја у тему коју бисмо насловили нпр. Правопис (разлике у издањима)?
Сачувана
Тагови:
Странице: 1 ... 4 5 [6]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!