Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
06.23 ч. 19.04.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: vođe - množina  (Прочитано 3803 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
JelenaVuk
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Jelena Vukicevic
Струка: pedagoškinja
Поруке: 3


« у: 10.35 ч. 01.01.2020. »

Drage/i, da li se nakon imenice "vođe" za množinu koristi glagol u muškom ili ženskom rodu?

Vođe iz Bruk Hilsa počele su da se pitaju da li bi i one to mogle i odlučile da pokušaju. 
ili
Vođe iz Bruk Hilsa počeli su da se pitaju da li bi i oni to mogli i odlučili da pokušaju.

Hvala unapred i srećna vam nova godina <3
Сачувана
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #1 у: 18.15 ч. 02.01.2020. »

Zdravo! Mislim da može i jedno i drugo. Proveravam, pa ti javljam.

Srećna i tebi nova godina i svim ostalim forumovcima! Smiley
Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
Ena
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: filolog
Поруке: 1.114


« Одговор #2 у: 18.28 ч. 02.01.2020. »

U množini je slaganje pretežno po obliku (ženski rod), ali može i po značenju. Tako piše u žutoj gramatici, tačka 490.



Сачувана

These our actors, as I foretold you, were all spirits, and are melted into air, into thin air ...
JelenaVuk
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Jelena Vukicevic
Струка: pedagoškinja
Поруке: 3


« Одговор #3 у: 19.58 ч. 02.01.2020. »

Цитирано: Ena link=topic=8959. msg72329#msg72329 date=1577986137
U množini je slaganje pretežno po obliku (ženski rod), ali može i po značenju.  Tako piše u žutoj gramatici, tačka 490.

Hvala Ena! I meni se čini da se koristi i jedna i druga opcija, po obliku i po značenju. 



Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!