Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
07.50 ч. 23.10.2020. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 ... 55 56 [57] 58 59 ... 65
  Штампај  
Аутор Тема: Najveća budalaština koju ste do sada videli  (Прочитано 377074 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
magila
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Branislav Martinović
Струка:
Поруке: 78



« Одговор #840 у: 11.10 ч. 13.05.2010. »

Chief, l had very little to do
with Sitting Bull's death,
so maybe you could stop
taking it out on me.

A prevod je:
Možda bi trebali proslaviti smrt
"Bika koji sedi"da bi me prestao pobeđivati.

Gde samo nađe da nešto treba da se slavi?
Сачувана

Са Рузвела се дописујем са такве речи, ко ти са твоји цигани у Пожаревац!
Љуба Мољац
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #841 у: 11.17 ч. 13.05.2010. »

Ono što ne znaš, to izmisliš. A izgleda da taj dosta toga nije znao... Cheesy
Сачувана
magila
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Branislav Martinović
Струка:
Поруке: 78



« Одговор #842 у: 11.35 ч. 13.05.2010. »

Ево и наставка:
Do anything on that reservation
but play cards, Chief?

А превод:
Znate li šta o rezervaciji
za igranje karti, poglavice?

"карти" ...
Сачувана

Са Рузвела се дописујем са такве речи, ко ти са твоји цигани у Пожаревац!
Љуба Мољац
Соња
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
/
Име и презиме:
Соња Ђорђевић
Струка:
Поруке: 1.404




« Одговор #843 у: 21.33 ч. 21.05.2010. »

Zaboga!
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #844 у: 21.35 ч. 21.05.2010. »

Rezervacija... Cheesy
Сачувана
Соња
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
/
Име и презиме:
Соња Ђорђевић
Струка:
Поруке: 1.404




« Одговор #845 у: 21.43 ч. 21.05.2010. »

Pazi, ako se neko zaista upinjao da izvrne smisao do neprepoznatljivosti, u redu. Mis'im - nije u redu, ali jedino tako mogu da razumem ovoliki stepen retardiranosti.
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 821



« Одговор #846 у: 22.20 ч. 21.05.2010. »

Ја се извињавам, али шта ово уопште значи?  Huh

Do anything on that reservation
but play cards, Chief?
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #847 у: 22.40 ч. 21.05.2010. »

Ја се извињавам, али шта ово уопште значи?  Huh

Do anything on that reservation
but play cards, Chief?

Ja bih se opkladila da fali nekoliko reci, ali ipak, znacenje je vrlo jasno.

Radite li sta drugo u tom rezervatu, osim sto igrate karte, poglavice?
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 821



« Одговор #848 у: 23.01 ч. 21.05.2010. »

Аааа... Сад је јасније. Да, дефинитивно фали неколико речи и мислим да треба in that reservation, а не on.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #849 у: 23.07 ч. 21.05.2010. »

Аааа... Сад је јасније. Да, дефинитивно фали неколико речи и мислим да треба in that reservation, а не on.

Da, fali i jedno do i jedno else, ali manje vise, to bi bilo to... Zavisi ko govori, ako se radi o nekom nepismenom kauboju, nije za cudjenje ...
Сачувана
mirkoandjic
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Мирко Анђић
Струка: Програматор
Поруке: 61



« Одговор #850 у: 01.21 ч. 22.05.2010. »

А шта ако само треба заменити знак питања тачком? Добије се сасвим другачији смисао.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #851 у: 08.17 ч. 22.05.2010. »

А шта ако само треба заменити знак питања тачком? Добије се сасвим другачији смисао.
Opet zvuči šašavo, iako ima više smisla. Dođe kao imperativ. Međutim, meni lično opet izgleda nekako sakata...
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 821



« Одговор #852 у: 12.14 ч. 22.05.2010. »

„Учини било шта са том резервацијом, али одиграј већ једном карту, шефе.“ Е, ово би био већ врх. Smiley
Сачувана
magila
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Branislav Martinović
Струка:
Поруке: 78



« Одговор #853 у: 12.27 ч. 22.05.2010. »

Бруни је у праву. Ради се о неписменом каубоју, који је смештен на броду за искрцавање, за напад на острво Иво Џиму.
Док чекају, играју карте. А индијанац их наравно дере. Ко губи има право дасе љути.
Па је природно да га је заједљиво питао, да ли у резервату раде ишта друго сем што играју карте.
Или можда грешим. То вам је контекст.
Сачувана

Са Рузвела се дописујем са такве речи, ко ти са твоји цигани у Пожаревац!
Љуба Мољац
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 821



« Одговор #854 у: 13.48 ч. 22.05.2010. »

Моја грешка, може и има смисла. Ево целог контекста, било би „Радите ишта друго у том резервату сем што играте карте, поглавице?“

Цитат
00:12:42   Queens.
00:12:43   Shit.
00:12:46   Do anything on that reservation but play cards, Chief?
00:12:49   All right, listen up, you sorry bunch of leathernecks!
00:12:54   We practice going over the side tomorrow

Кад га замислим у овом контексту и „чујем“ како изговара ову реченицу, јасно је. Онако саму за себе је нисам разумео.
Сачувана
Тагови:
Странице: 1 ... 55 56 [57] 58 59 ... 65
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!