Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
22.21 ч. 16.04.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1] 2 3  Све
  Штампај  
Аутор Тема: ITAL:sudare sette camicie  (Прочитано 22701 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
alcesta
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.865



« у: 21.16 ч. 07.12.2006. »

Napomena moderatora: Izdvojeno iz teme Idiomi u srpskom jeziku

Opet meni treba pomoć oko prevoda. Elem, radi se o italijanskom izrazu "sudare sette camicie", bukvalno "oznojiti sedam košulja". Sad, u rečniku za to samo piše "grdno se namučiti", a meni treba baš idiom. Znam da postoji izraz "-neki broj- me znojeva oblilo/probilo dok sam uradio/la to i to", ali problem je što nailazim na različite brojeve na početku, negde piše pet, negde piše deset, negde petnaest, negde sto... a ovog izraza nema ni u jednom mom rečniku. Ima li negde da je zvanično priznat, i s nekim određenim brojem znojeva? (Kako ovo blesavo zvuči Cheesy).
Ili biste vi imali neki bolji predlog za prevod? Prvo mi je palo na pamet "roditi mečku", ali ne ide mi mečka u kontekst.  Grin

« Задњи пут промењено: 21.02 ч. 11.01.2007. од Maduixa » Сачувана
Бојан Башић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #1 у: 21.22 ч. 07.12.2006. »

Namučiti se kao Isus. (Lično, smeta mi religiozni kontekst ovde, ali ako se ne pojavi bolje rešenje, i ovo je nešto.)
Сачувана
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #2 у: 03.09 ч. 08.12.2006. »

Maja majka je bila veoma vezana za broj sedamdeset sedam.

Kad bi nas grdila, govorila je: "Sedamdeset sedam puta sam rekla da ne pevate za stolom!"

Sećam se da je govorila da ju je sedamdeset sedam znojeva oblilo...

Sad, veoma ozbiljno sumnjam da je 77 bio neki njen, iako nesvesni, ipak lični izbor. Obično se za takve stvari izabere broj 100.

Sto znojeva me oblilo...
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #3 у: 03.10 ч. 08.12.2006. »

Namučiti se kao Isus. (Lično, smeta mi religiozni kontekst ovde, ali ako se ne pojavi bolje rešenje, i ovo je nešto.)

Ja sam čula: Namučio se ko žuti.

Nemojte me pitati ko je ili koji su ti žuti. Nemam pojma. Ali sam često čula ovaj izraz.
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #4 у: 14.12 ч. 08.12.2006. »

Ово је Бојан одговорио у теми о идиомима.

Цитат
Reč žuti odnosi se na mongolske narode; fraza se često povezuje s napadom na Hirošimu i Nagasaki atomskom bombom u Drugom svetskom ratu.

Сад нисам сигурна да ли се уопште каже "намучио се ко жути" и ако се и каже, вероватно је тумалење исто као и за "нај**ао ко жути".. Ех, сад се збуних.... Huh
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Бојан Башић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #5 у: 14.27 ч. 08.12.2006. »

Nisam nikad čuo da se neko namučio kao žuti. Možda je neko jednostavno „prekrstio“ originalnu frazu.
Сачувана
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #6 у: 14.33 ч. 08.12.2006. »

Biće da sam ja bila "kuma".... Grin

Izvinjavam se zbog budalaštine. Lupih i ostadoh živa.
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Бојан Башић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #7 у: 14.51 ч. 08.12.2006. »

Kad malo bolje pogledam, izgleda da ipak niste Vi bili kuma. Kao što rekoh, lično nisam to sreo, ali sve se može naći kad se potraži. Smiley

http://forum.pcekspert.com/showthread.php?s=&threadid=33501&perpage=15&pagenumber=1
Цитат
Da li je isplativo?
NE! Mogao sam si kupit hebeno gotovo kućište.
Da li sam se namučio ko žuti?
DA!
Da li je gušt imat unikat?
Naravno!

http://www.pcigre.net/forum/index.php?showtopic=1875&st=40
Цитат
Danas sam pazario igru. Platio dva DVD-a ko covek, namucio se ko zuti da raspakujem i instaliram, i ne mogu da pokrenem game! Svojevremeno sam tako prosao sa Chaos Theory pa sam kupio original.

http://www.sk.co.yu/forum/showthread.php?t=9770
Цитат
Brate mili, namucio sam se ko zuti da raspakujem igru i instaliram,a onda cvrc, ne mogu da je pokrenem
Sve mi se cini da cu proci kao sa Chaos Theory.
Pazario sam original.
@ sasha vukelic: uspeo si da pokrenes?

Izgleda da je u poslednja dva citata reč o istoj osobi, koja je baš rešila da propagira ovu frazu. Smiley
Сачувана
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #8 у: 15.42 ч. 08.12.2006. »

Бојан је у праву. ''Намучио се к'о жути'' није српски идиом. Оно друго јесте, али му не знам порекло.

''Намучити се као Исус'' је вероватно најприближније, иако асоцира на пасивно мучење, на ''бивати мучен'', а не да се, као онај несрећни Италијан, намучио радећи неки врло тежак посао. Немам идеју за нешто боље.
Сачувана
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #9 у: 17.56 ч. 08.12.2006. »

Pa kako alcesta rece, oblilo me X znojeva...

Ja glasam za broj 100 jer je to neki broj koji se obicno stavlja u izraze...
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #10 у: 21.19 ч. 08.12.2006. »

Чуо сам и облик - намучио сам се као нико мој.
Сачувана
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #11 у: 21.23 ч. 08.12.2006. »

A prošao sam ko bos po trnju?
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #12 у: 23.40 ч. 09.12.2006. »

   Овде нам очигледно треба контекст.
   Ја сам разумео да се овде ради о неком тешком физичком послу. О човеку који се убио од рада, растурио од посла, сто пута презнојио док је нешто ископао, утоварио, сазидао... Не о некоме ко је с великом муком направио неки програм на компјутеру, превео неки компликован текст... (Нити о оном Муји, да се мало нашалим, који је тражио да му признају рекорд за Гиниса јер је саставио слагалицу за шест месеци, а на кутији пише  ''од 3-4 године''.)
   Кад се ради о тим пословима каже се и — очи су ми избелеле док сам оно превео (прочитао, написао, исправио...).
   Мислим да зато ''проћи као бос по трњу'' овде не одговара.
Сачувана
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #13 у: 23.47 ч. 09.12.2006. »

Imate pravo, Zorane. Ne ide ovde bos po trnju. Medjutim, moram da se ne složim s Vama što se tiče znojenja i vrste rada. Meni se  lično desilo nekoliko puta da me je sto znojeva oblilo dok sam radila neke prevode, ili neki drugi da kažem "intelektualni" posao. Cheesy

Za izbelele oči nisam nikad čula, što naravno, ni u kom slučaju ne znači da taj izraz ne postoji. S druge strane, često upotrebljavam izraz "oči mi ispadoše". Međutim, mislim da se ovde taj izraz ne uklapa baš najbolje...

Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #14 у: 10.34 ч. 10.12.2006. »

Зато ме и интересује контекст. Да ли се онај човек буквално презнојавао или је то речено фигуративно.
Сачувана
Тагови:
Странице: [1] 2 3  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!