Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Srpske poslovice
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
02.41 ч. 09.10.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 2 3 [4] 5  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Srpske poslovice  (Прочитано 168634 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
bukuroshe
језикословац
члан
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
***
Име и презиме:

Струка:
Поруке: 192


« Одговор #45 у: 16.37 ч. 01.01.2007. »

 
Kako vama izgleda običnije da se kaže:
Ko polako ide, dalje dođe.
Ko polako ide, daleko stigne.
Ko polako ide, kući pre stigne.

Ili nešto treće? Koju ste verziju najčešće čuli?

  Meni se čini da je nešto treće, to jest četvrto Smiley: "ko polako ide najdalje stigne"
Сачувана
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #46 у: 22.14 ч. 03.01.2007. »

Da li mi neko može objasniti šta ova poslovica hoće da kaže???

Боље је бити мало луд, него мало паметан.

Našla sam je u onoj gomili koju je na samom početku tresnuo Peđa....
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #47 у: 22.16 ч. 03.01.2007. »

A ovo?  Grin Grin Grin Grin

Боље је имати паметног непријатеља, него лудог пријатеља.
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #48 у: 22.37 ч. 03.01.2007. »


Цитат
Боље је бити мало луд, него мало паметан.

   Овде ''мало'' нема исто значење у првом и другом делу реченице. У првом је нагласак на ''луд'', као кад кажемо за некога да је ''мало онако'', а у другом да је неко мало паметан, глуп.

   Мој енглески није неки, али ми се чини да је то као она разлика између few  и  a few.
Сачувана
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #49 у: 22.49 ч. 03.01.2007. »

Aaaa.. E pa baš Vam hvala, Zorane...
Bolje biti i lud nego glup, je l' to hoće da kaže?
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #50 у: 23.00 ч. 03.01.2007. »

''Мало луд'' често и не значи нешто лоше. Као кад кажемо да је свако луд на свој начин. Ради нешто што други не разумеју - пеца у сред зиме, упеца рибу па је пусти, попне се на планину па сиђе...
Сачувана
Maduixa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.014



« Одговор #51 у: 23.02 ч. 03.01.2007. »

''Мало луд'' често и не значи нешто лоше. Као кад кажемо да је свако луд на свој начин. Ради нешто што други не разумеју - пеца у сред зиме, упеца рибу па је пусти, попне се на планину па сиђе...

Ја то кажем, мало чвркнут, а неки кажу, Grin мало опаљен мокром чарапом Roll Eyes....

А може и да није сасвим сам са собом, или у глави...

(Шпанцима се много свидео тај наш израз - није сам у глави...)
Сачувана

Ni najtemeljnije planiranje ne može da zameni čistu sreću. Murphy /Danov zakon/
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #52 у: 23.07 ч. 03.01.2007. »

Баш тако, не у смислу - психички оболео.
Сачувана
kontra
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка: građevinarstvo
Поруке: 521



« Одговор #53 у: 13.36 ч. 05.01.2007. »

Kako vama izgleda običnije da se kaže:
Ko polako ide, dalje dođe.
Ko polako ide, daleko stigne.
Ko polako ide, kući pre stigne.

Ili nešto treće? Koju ste verziju najčešće čuli?

ja sam jedino za ovu čula: Ko polako ide, daleko stigne.
i to u već navedenom značenju.
Сачувана
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #54 у: 21.15 ч. 01.02.2007. »

Смислио сам нову пословицу:

Бој не бије свијетло оружје, већ бој бију компјутер и џојстик.

Уверили смо се у то. Angry
Сачувана
dudank
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 38


« Одговор #55 у: 18.59 ч. 02.02.2007. »


А може и да није сасвим сам са собом, или у глави...

(Шпанцима се много свидео тај наш израз - није сам у глави...)


Чује се у неким крајевима и "није читав" и "није цео". Али пажња, када се "цео" употреби у женском роду... Кад девојка "није читава", онда је малко "чарапосана". Али када "није цела"... онда је "начета"... да не кажем, није више virgo intacta. Smiley
Сачувана
Фаренхајт
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Поруке: 803


« Одговор #56 у: 20.48 ч. 02.02.2007. »

У складу са савременим скидањем табуа са разних сексуалних пракса, требало би се замислити и ако се за мушкарца каже да "није цео" Wink
Сачувана
Lolita
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 500


« Одговор #57 у: 21.29 ч. 02.02.2007. »


Bojim se da bi se u tom slučaju feministkinje mogle opasno pobuniti, pošto bi to bio vrlo ozbiljan primer neravnopravnosti. Jer, u tom slučaju bi devojka mogla istovremeno biti i „cela“ – a da ipak „nije cela“... ili pak obrnuto, zavisno s koje strane posmatrate taj problem Wink
Сачувана
dudank
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 38


« Одговор #58 у: 21.47 ч. 02.02.2007. »

Hm, mislim da se izraz doslovno odnosi na himen... U kom slučaju su muškarci ipak uskraćeni... Mada, i plastična hirurgija je napredovala. Smiley
Сачувана
reljicb
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:
?
Име и презиме:
Бојан Рељић
Поруке: 2


« Одговор #59 у: 15.57 ч. 18.05.2007. »

А шта да радимо са овим пословицама које су овдје, углавном дате у првој поруци, а послије све спорадичније, уз много дискусије између. Ако бих желио читати само пословице, без да улазим у дискусију, ова тема би била тежи и непрегледнији начин. Да ме погрешно не разумијете, итекако оправдавам постојање ове теме, само, било би добро да као се појави нова пословица у дискусији, додати је на свима познат, јединствен и централизован списак. Ево пар предлога за то:

 1. Аутор прве поруке у овој теми (pedja), дода нове пословице на листу својих, сортирајући их по азбучном реду. На тај начин, на почетку су увијек побројане све пословице. Међутим, ажурирање тог списка је сваљено на леђа једне особе, што често није срећно рјешење ни за ту особу, а ни за нас остале.

 2. Покренемо нову вики страну "Српске Пословице" на Википедији (http://sr.wikipedia .org) или Викиречнику (http://sr.wiktionary. org). Тамо може свако да уређује садржај странице. Не треба чак ни да се региструје. Дакле, када год се нова пословица помене у дискусији, било би лијепо да њен аутор оде на страну пословица у Викиречнику и да је дода на одговарајуће мјесто.


Ово друго предложено рјешење би се могло генерички примјенити и у сличним дискусијама везаним за српске ријечи, српске књиге, граматичка правила итд. Дакле, дискусија је ту да се дође до јединственог става (или дилеме), а онда се он(а) у концизној и разумљивој форми окачи на неку локацију. Не рекламирам Википедију, али сматрам да је то релевантна и добра локација.
« Задњи пут промењено: 16.06 ч. 18.05.2007. од reljicb » Сачувана
Тагови:
Странице: 1 2 3 [4] 5  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!