Претпостављам да је касно за дискусију у вези постављеног питања и да си превела, већ како си најбоље знала, прихватајући или н савјете овде изречене па ћу се само мало вратити на ону разлику између каталонског и валенсијанског.
Како ће ми "оба" језика ускоро постати радни, и како имам много пријатеља на обе стране "фронта", морам да кежем неколико ствари. Наиме, нема никакве сумње да се ради о једном језику, и да су разлике сличне онима које постоје између српског и хрватског, европског, мексичког или аргентинског шпанског или белгијског,"француског" и швајцарског француског итд. Ако некога занима каталонски, изговор, или било шта, укључујући и разлике између каталонског-валенсијанског-балеарског могу да објасним .. Но да се вратим на ова спорења. Каталонци (каталанофони из покрајине Каталоније дакле) све области у којима се говори "језик" називају КАТАЛОНСКИМ ЗЕМЉАМА (шпанске покрајине Каталонију, покрајину Валенсију, Балеарска острва, тзв. Франжу-пограничну област Арагона, независну Кнежевину Андору, тзв. Сјеверну Каталоније односно француски департман Источни Пиринеји а понекад и италијански град, који се налази на Сардинији, Алгеро/Алгер). Валенсијанцима, огромној већини инале се од овога диже коса на глави. Поготово их иритирају мапе које се појављују у медијима из Каталоније који без икакве ограде сврставају Валенсију у тзв. Каталонске земље, затим разне "невладине организације" из Каталоније које примају врло издашна средства од своје владе како би у Валенсији промовисали каталонски језик и уопште, константа пропаганда која се врши из Барселоне. Истина је да се ради о једном језику, каталонском или валенсијанском, како га ко зове, међутим сталне аспирације званичне Барселоне која жели да на мала врата прогура идеју о "каталонској нацији" која обухвата поменуте области, гура Валенсијанце ка овом језичком сепаратизму. Да не дужим, превише, треба рећи и да су томе у пост-франковској ери веома потпомогле и неке партије "са сједиштем у Мадриду".
У самој покрајини Валенсији, неких половина становништва одувијек говори шпански као матерњи језика а не каталонски/валенсијански, а због не баш превелике заинтересованости локалних власти на заштити сопственог језика, што због усељавања, кат./вал. данас у Валенсији говори, свакодневно и у свим приликама око 25% становника итд. итд
Ја све да не дужим па одужих и то поштени....
А ако некога занима тема, слободно ...стојим на располагању!